1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Lỗi ngữ pháp!

Chủ đề trong 'Đức (German Club)' bởi SAM&TEENY_4ever, 06/10/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. godboy

    godboy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/07/2003
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    akzeptuell _ nicht akzeptierbar
  2. SAM&TEENY_4ever

    SAM&TEENY_4ever Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    11/12/2001
    Bài viết:
    442
    Đã được thích:
    0
    wieso? tớ nghĩ akzeptierbar geht auch chứ. Bác nào giỏi giảng cho tớ với. Hì tớ thích cái topic này ghê, về vn rồi mà vẫn đc văn ôn võ luyện hì hì, đùa thôi chỉ có văn ôn thôi. Từ hồi vào Uni vấn đề Grammatik bị cho ra đi mãi mãi, và Umgangssprache lấn lướt nhiều nữa. Dù sao thì Klausur cũng ko có bị chấm Korrektheit như ở DSH hay Feststellungspruefung đâu.
    Mọi ng cứ tiếp tục nhé. Tớ rút ra được mấy chỗ NP liền, riêng tại sao akzeptierbar ko được thì tớ ko hiểu lắm.
  3. godboy

    godboy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/07/2003
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    Nó chỉ là cách dùng thôi, chứ về ngữ pháp không thể nói là sai, có điều dùng "akzeptuell " thì chuẩn hơn. Dĩ nhiên mọi người đều biết cách cấu tạo thêm đuôi " bar " vào sau phần chính của động từ có thể được áp dụng cho đa phần các trường hợp, nhưng cũng có ngoại lệ mà.
    Rất vui được gặp mọi người ở đây.
  4. Nadeshiko

    Nadeshiko Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/07/2002
    Bài viết:
    1.212
    Đã được thích:
    0
    AKZEPTABEL
    Ich kenne keine WORT das akzeptuell heiÃYt.
    Akzeptierbar ..gibt es nicht..
    Chi a ...may hom nay em ban lam ....chua biet bao gio moi ranh sua ho chi bai dau a....chi thong cam ... em chuan bi co Klausur.
  5. godboy

    godboy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/07/2003
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    Hĩ , xin lỗi cả nhà, tớ lúc đấy bị quáng gà nên nhớ nhầm nên dẫn dến gõ nhầm, đúng là AKZEPTABEL đấy ạ.
    Hĩ, xin lỗi phát nữa ạ.
    Được godboy sửa chữa / chuyển vào 04:07 ngày 08/10/2004
  6. fire_of_sun

    fire_of_sun Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/08/2004
    Bài viết:
    25
    Đã được thích:
    0
    To:MA_soehne: Ich wollte so gerne deine Schẳlerin sein.
    Ich spreche Deutsche schrecklich. bitte um Hilfe!!! Nun hast du schon 2 netten Schẳlerinnen gehabt.
    Wonhst du auch hier in MA? sehr erfreut, dich kennenlernen zu kảnnen.
    Viele Grẳsse!!!
  7. Mannheimer_Soehne

    Mannheimer_Soehne Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/09/2004
    Bài viết:
    69
    Đã được thích:
    0
    Es ist nicht falsch, was du sagst.
    Der Unterschied zwischen "akzeptabel" und "akzeptierbar" ist:
    - "akzeptabel" ist französisch und lateinisch, und "akzeptabel" ist adjektiv (das Word "akzeptabel" wurde gedeutscht); "akzeptierbar" ist adjektiv, aber es ist kein Adverb.
    Man kann schreiben:
    - Das ist ein akzeptabler Vorschlag (siehe: vorschlagen).
    Aber man darf nicht schreiben:
    - Das ist ein akzeptierbarer Vorschlag (siehe: akzeptieren & vorschlagen).
  8. Nadeshiko

    Nadeshiko Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/07/2002
    Bài viết:
    1.212
    Đã được thích:
    0
    Chi a , do la sai cua em. Wort akzeptierbar co nhu Bac M_S
    noi day o,O
    Nhung tuy cach su dung thoi.
  9. SAM&TEENY_4ever

    SAM&TEENY_4ever Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    11/12/2001
    Bài viết:
    442
    Đã được thích:
    0
    Ừ không sao đâu mà em, em bận thế vẫn còn quan tâm đến topic là ich bin sehr dankbar rồi.
    Thế tóm lại là man kann auch sagen :
    "Es ist schon akzeptierbar " đúng không em? Dù sao thì Umgang cũng không thể chặt bằng văn viết được, nhất là Auslaenderin như chị hì hì.
    Chị hỏi Kollegin thì nó cũng chỉ bảo schoener nếu mình dùng akzeptabel thôi. Từ này chắc là lateinisch vì E. là cũng là acceptable.
  10. kuestenkicker

    kuestenkicker Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/03/2004
    Bài viết:
    872
    Đã được thích:
    0
    KK học mãi tiếng Đức mà không thấy khá lên chút nào...bây giờ chỉ mới có được khả năng đặt mua Döner ơ quán mấy chú Thổ..
    KK có hai câu hỏi mong pà kon chỉ bảo:
    Không biết sư dụng der, die hay là das Geradekurve , tìm mãi trong từ điển mà không thấy có
    và Warum ist " Abkürzung" so ein langes Wort ???
    Cám ơn...
    Được kuestenkicker sửa chữa / chuyển vào 06:29 ngày 10/10/2004

Chia sẻ trang này