1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

"Lương Y như..."???

Chủ đề trong 'Sức khoẻ - Y tế' bởi ndungtuan, 30/05/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Gerbich

    Gerbich Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2003
    Bài viết:
    1.874
    Đã được thích:
    2
    Thanks bác Tuan ,
    Để tuần tới G. về lại hospital sẽ lấy copies đó post lên đây .
    Còn về mis , lack , no communication , hôm nào có giờ sẽ nói về vấn đề này .
  2. hyacinth

    hyacinth Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/07/2002
    Bài viết:
    57
    Đã được thích:
    0

    Mình muốn biết là tại sao BV ở VN để cho người nhà vào chăm sóc bệnh nhân, mang đồ ăn thức uống vào, rồi ngủ lại (bệnh nhân trên giường, người nhà rải chiếu nằm dưới đất). Thậm chí còn ăn ở, tắm giặt, sinh hoạt luôn trong BV. Có phải vì thiếu người?
    Rồi bố mình còn bảo: ban đêm nếu muốn gọi y tá cũng ko có cách nào gọi. Ban ngày thì nhờ bệnh nhân khác. Vậy trong trường hợp có chuyện gì đột biến xảy ra thì sẽ thế nào?
    little hyacinth
  3. Gerbich

    Gerbich Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2003
    Bài viết:
    1.874
    Đã được thích:
    2
    Bác Tuan ,
    G. sẽ lần lượt post lên vài thí dụ of những câu đối thoại , an ủi những người có thân nhân vừa mới qua đời .... ( How can you help the family that has lost a baby / child ? )
    What can you say ?
    1). I'''' m sorry .
    2). Is there anything I can do for you ?
    3). I''''m sad for you .
    4). This must be hard for you .
    5). I''''m here , and I want to listen .
    6). How are you doing with all of this ?
    What NOT to say!
    1). You are young , you can have others .
    2). You have an angel in heaven .
    3). This happened for the best .
    4). Better for this to happen now , before you knew the baby .
    5). There was something wrong with the baby / child anyway .
    6). Calling the baby - "fetus " or "it " .
    Được Gerbich sửa chữa / chuyển vào 06:34 ngày 04/03/2004
  4. Gerbich

    Gerbich Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2003
    Bài viết:
    1.874
    Đã được thích:
    2
    To Bác Tuan và các Bác sĩ tại VN ,
    Sẳn có câu hỏi of bạn Hyacinth , G. nói chút về đề tài mis , lack or no communication ... vấn đề trên có lẻ là vì thiếu y tá mà xãy ra phải không các bác ?
    Ở BV , nếu muốn sữa đổi , cải tiến cho phương cách làm việc và chữa trị có hiệu quả tốt nhất , thường thì :
    1). Bắt tay từ bệnh nhân (BN ) lắng nghe cảm nghỉ , đòi hỏi , ý kiến of BN bằng cách nhờ BN trả lời những câu hỏi ngắn gọn trong mẫu giấy soạn sẳn , or là trực tiếp phỏng vấn BN .... căn cứ vào những surveys từ BN ... đa số là BN yêu cầu quick response to call light ( như vấn đề mà bạn hyacinth đã nên ra đây ) .
    2). BV có lập ra 1 section chuyên để duyệt lại hồ sơ of BN ( au*** ) đã xuất viện để tìm xem có những lỗi lầm trong quá trình chữa bệnh cho BN này không ? xét lại phương cách chữa trị như thế có hiệu quả không ? nhóm này có trách nhiệm identify problem areas để improve and maintain patient satisfaction .
    cont .
  5. Gerbich

    Gerbich Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2003
    Bài viết:
    1.874
    Đã được thích:
    2
    Sau khi reviewed hồ sơ bệnh lý of các BN đã xuất viện , nếu những sai lầm được tìm thấy , được phân loại ra , những lỗi thường xãy ra sẽ được cải tiến ngay .... vì vậy 1 vài qui luật được đặt ra và Drs. phải tuân theo như :
    Commitment to Quality Pneumonia
    ( Các bác sĩ và y tá phải tuân theo những nội qui sau đây khi BN bị Pneumonia nhập viện ) .
    Clincal indicators include :
    1). Appropriate impatient admission .
    2). First dose of antibiotics within 4 hrs of arrival .
    3). Antibiotics given are consistence with recommended guidelines .
    4). Blood cultures obtained prior to first dose of antibiotics .
    5). Influenza and Pneumococcal vaccine given prior to discharge patient .
  6. ndungtuan

    ndungtuan Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    18/02/2002
    Bài viết:
    1.493
    Đã được thích:
    2
    Hi bác G.,
    Cái này ở VN cũng có:
    1. Thăm dò ý kiến thân nhân
    2. Các quy trình chuẩn bắt buộc phải tuân theo.
    3. Các động tác phải làm.
    Tuy nhiên, ở đây, tất cả chỉ là việc chạy sau đuôi sự kiện, nghĩa là, sự kiện đã xảy ra rồi thì chúng ta mới xem xét, rút kinh nghiệm và sửa chữa vấn đề. Điều mà tôi muốn đặt ra thì hơi khác một chút: làm sao ngừa (prevent) những chuyện này ngay khi còn là sinh viên?
    Thân ái

    "TỪ BI" OR NOT "TỪ BI" ?
  7. Gerbich

    Gerbich Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2003
    Bài viết:
    1.874
    Đã được thích:
    2
    Ok bác , để G. nhớ lại , sắp xếp cho thứ tự rồi post lên .
    G. mới đọc bản tin bên vnexpress ... tựa đề " Phát hiện cấu trúc ADN lạ trong tế bào ung thư " hình thì là Deoxyribonucleic Acid (DNA), mà bài viết thì nói là ADN ?????
    sai lỗi như thế thì nguy quá .
    http://vnexpress.net/Vietnam/Suc-khoe/2004/03/3B9D043E/
  8. ndungtuan

    ndungtuan Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    18/02/2002
    Bài viết:
    1.493
    Đã được thích:
    2
    ADN là tiếng Pháp, còn DNA là tiếng Anh bác G. à.
    Thân ái

    "TỪ BI" OR NOT "TỪ BI" ?
  9. Gerbich

    Gerbich Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2003
    Bài viết:
    1.874
    Đã được thích:
    2
    Thì ra ADN là tiếng pháp ... G. đọc bài đó nói về 1 nhóm nghiên cứu tại Southern California , USA ... nên không expected là họ xài tiếng pháp ....
    Again , thank bác .
  10. luuthuy

    luuthuy Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/06/2002
    Bài viết:
    2.109
    Đã được thích:
    1
    Cách viết hiện nay của VN đang loạn cào cào, sách thì theo Pháp, sách theo Anh, sách theo Nga. Nhưng ngay cả SGK viết cũng sai và đọc cũng sai nốt.
    ADN thì đúng là theo tiếng Pháp, cách gọi này là thống nhất trên toàn quốc rồi anh Gerbich ạ.
    [red]Tức nước vỡ bờ[/red][/size=6]

Chia sẻ trang này