1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Luyện tập Pháp ngữ !( Mục lục trang 1) - Học 3000 từ tiếng Pháp thông dụng nhất ? (p.39)

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi batmanforever, 13/03/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. catung

    catung Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/12/2004
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    0
    Bonjour à tous, je voudrais bien de faire correspondance avec vous. J''espere que notre forum a de plus en plus de sujets interessánt à dicuster et à partager.
    Enchantée de faire connaissance avec vous!

  2. toosonet

    toosonet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2001
    Bài viết:
    4.042
    Đã được thích:
    0
    Xin chào, mình cũng mới học tiếng Pháp thôi, nhưng xin thử giải đáp câu hỏi của bạn xem, nếu có gì sai xin mọi người sửa .
    "De" diễn tả "thuộc về" thì thường có "le/la" khi vật/người sở hữu đã xác định.
    - Như bạn nói le fin de la semaine.
    - Nhưng le musée d''art : không có "de" bởi vì đây là viện bảo tàng nghệ thuật nói chung, chưa xác định. Còn xác định, ví dụ Viện bảo tàng nghệ thuật Ai cập chẳng hạn thì là le musée de l''art Égyptien.
  3. toosonet

    toosonet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2001
    Bài viết:
    4.042
    Đã được thích:
    0
    Xin chào, mình cũng mới học tiếng Pháp thôi, nhưng xin thử giải đáp câu hỏi của bạn xem, nếu có gì sai xin mọi người sửa .
    "De" diễn tả "thuộc về" thì thường có "le/la" khi vật/người sở hữu đã xác định.
    - Như bạn nói le fin de la semaine.
    - Nhưng le musée d''art : không có "de" bởi vì đây là viện bảo tàng nghệ thuật nói chung, chưa xác định. Còn xác định, ví dụ Viện bảo tàng nghệ thuật Ai cập chẳng hạn thì là le musée de l''art Égyptien.
  4. Hache

    Hache Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/12/2004
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    bác Batman đâu rồi , hì hì suivre cái sujet này , đọc 14 trang mỏi mắt phết hì hì , nhưng mà bác travaille hiệu quả ghê . merci bác nhiều , tui đang luyện TCF , thấy hổng mất vụ ngữ pháp quá
    mà mấy hồi này bác batman lại disparu đi đâu rồi
    tỏ lòng ngưỡng mộ vote cho bác thêm 5*
  5. Hache

    Hache Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/12/2004
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    bác Batman đâu rồi , hì hì suivre cái sujet này , đọc 14 trang mỏi mắt phết hì hì , nhưng mà bác travaille hiệu quả ghê . merci bác nhiều , tui đang luyện TCF , thấy hổng mất vụ ngữ pháp quá
    mà mấy hồi này bác batman lại disparu đi đâu rồi
    tỏ lòng ngưỡng mộ vote cho bác thêm 5*
  6. esu

    esu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/04/2004
    Bài viết:
    1.244
    Đã được thích:
    0
    Xin nói thêm 1 chút thôi (không dám múa rìu qua mắt thợ):
    Sau de có le/la đi kèm khi vật ấy đã xác định rõ. Ví dụ:
    Queue du renard: cái đuôi của con cáo (người nghe biết là con cáo nào)
    Queue de renard: cái đuôi cáo (con nào cũng được, chung chung)
    De theo sao KHÔNG có mạo từ thường thấy trong các lối nói cố định để chỉ tính chất, như bác nào ở trên đã nói: de qualité, d''or, de beauté, de taille vân vân.
    Còn về sự khác nhau giữa:
    Sous với en bas: sous là giới từ, bắt buộc theo sau bởi một danh từ chỉ chỗ (ở dưới CÁI GÌ ?). Ví dụ:
    sous la table, dưới cái bàn.
    sous le lit, dưới gầm giường
    sous le livre, dưới quyển sách
    Còn en bas là trạng ngữ, không cần theo sau bởi danh từ.
    Je vais en bas. Tôi xuống dưới.
    NHƯNG Je me cache sous le lit. Tôi trốn dưới giường.
  7. esu

    esu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/04/2004
    Bài viết:
    1.244
    Đã được thích:
    0
    Xin nói thêm 1 chút thôi (không dám múa rìu qua mắt thợ):
    Sau de có le/la đi kèm khi vật ấy đã xác định rõ. Ví dụ:
    Queue du renard: cái đuôi của con cáo (người nghe biết là con cáo nào)
    Queue de renard: cái đuôi cáo (con nào cũng được, chung chung)
    De theo sao KHÔNG có mạo từ thường thấy trong các lối nói cố định để chỉ tính chất, như bác nào ở trên đã nói: de qualité, d''or, de beauté, de taille vân vân.
    Còn về sự khác nhau giữa:
    Sous với en bas: sous là giới từ, bắt buộc theo sau bởi một danh từ chỉ chỗ (ở dưới CÁI GÌ ?). Ví dụ:
    sous la table, dưới cái bàn.
    sous le lit, dưới gầm giường
    sous le livre, dưới quyển sách
    Còn en bas là trạng ngữ, không cần theo sau bởi danh từ.
    Je vais en bas. Tôi xuống dưới.
    NHƯNG Je me cache sous le lit. Tôi trốn dưới giường.
  8. phphthu

    phphthu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/07/2004
    Bài viết:
    473
    Đã được thích:
    0
    Nói thêm : ngoài en bas là trạng từ (adverbe), có en bas de là giới từ (préposition), dịch sang tiếng Việt thì có nghĩa là bên dưới.
    Le crayon sous le tableau = cái bút chì nằm dưới bức tranh (cái bút chì là một vật thể riêng biệt)
    Le crayon en bas du tableau = cái bút chì ở góc dưới bức tranh (cái bút chì là một phần của bức tranh : nó được vẽ ở nửa dưới trong tổng thể của bức tranh).
    Tương tự với sur và en haut, en haut de.
  9. phphthu

    phphthu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/07/2004
    Bài viết:
    473
    Đã được thích:
    0
    Nói thêm : ngoài en bas là trạng từ (adverbe), có en bas de là giới từ (préposition), dịch sang tiếng Việt thì có nghĩa là bên dưới.
    Le crayon sous le tableau = cái bút chì nằm dưới bức tranh (cái bút chì là một vật thể riêng biệt)
    Le crayon en bas du tableau = cái bút chì ở góc dưới bức tranh (cái bút chì là một phần của bức tranh : nó được vẽ ở nửa dưới trong tổng thể của bức tranh).
    Tương tự với sur và en haut, en haut de.
  10. jeudi

    jeudi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/11/2004
    Bài viết:
    31
    Đã được thích:
    0
    Không biết bạn Batman đã thêm trang này vào chưa, nếu rồi thì nhờ He-goat xoá hộ nhé, mình thấy trang này khá hay, các bạn có thể đăng kí vào mailing list để trao đổi về những vấn đề liên quan đến tiếng pháp.
    http://www.langue-fr.net/faq/fllf.htm
    Je vous souhaite une très bonnes fêtes de fin d''''année.
    Jeudi.
    Được jeudi sửa chữa / chuyển vào 19:14 ngày 23/12/2004

Chia sẻ trang này