1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Luyện tập Pháp ngữ !( Mục lục trang 1) - Học 3000 từ tiếng Pháp thông dụng nhất ? (p.39)

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi batmanforever, 13/03/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. kindnesss

    kindnesss Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/09/2007
    Bài viết:
    1.575
    Đã được thích:
    0
    ko có ai ủng hộ ah ? vậy vác qua E box vậy...
  2. prusten

    prusten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/08/2006
    Bài viết:
    156
    Đã được thích:
    3
    Trời đất, bác không kiên nhẫn gì cả thế? Post bài "hỏi ý kiến/nhu cầu" mà cứ như là zappe TV thế, ngày trước ngày sau đã "chào bác em ngược" rồi thì còn nói chuyện gì.
    Giáo trình của bác có vẻ hay đấy, vì Việt Nam mình mang tiếng nước Pháp ngữ nhưng chả biết có được 15% dân số nói tiếng Pháp không. Hoi Hội nghị thượng đỉnh 97 thì còn chưa được 5% nếu mình nhớ không nhầm. Tiếng Trung, tiếng Anh vẫn là chủ yếu. Giờ hai thứ tiếng ấy đã gần như phổ cập rồi, bạn trẻ nào quyết định học thêm tiếng Pháp mình nghĩ là thực sự sáng suốt.
    Túm lại, Tu nous postes les premiers unités pour un apercu?
  3. prusten

    prusten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/08/2006
    Bài viết:
    156
    Đã được thích:
    3
    Ehurr, pour le copyright, si telle est ta question, perso je pense que Đa fait partie des choses qui ne dârange personne tant qu''il n''y pas un dâcalâ qui âvoque la question par inadvertance (et là, ce sera le contraire, Đa dârangera tous les intello, et comme on se le croit tous autant dire Đa dârangera tout le monde)
  4. wwwxmodeus

    wwwxmodeus Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/09/2007
    Bài viết:
    46
    Đã được thích:
    0
    học tiếng pháp mà thông quá tiếng anh là sao? chưa hiểu ý bạn
  5. prusten

    prusten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/08/2006
    Bài viết:
    156
    Đã được thích:
    3
    Chắc là học với giáo trình viết bằng tiếng Anh, có các giải thích bằng tiếng Anh. Mình nghĩ rằng đây là một điều không tệ vì đối với dân anh ngữ thì xem giải thích bằng tiếng Anh đôi khi rõ nghĩa hơn, hiểu sâu sắc hơn là xem bằng tiếng Việt vì có các vấn đề về ngữ cảnh, văn hoá, cách nói, cách nghĩ đặc biệt khác Việt ngữ - tất nhiên là nếu giáo trình tiếng Pháp được viết bằng những nghệ nhân của ngôn ngữ như Tô Hoài, Nguyễn Du thì không nói làm gì...
    kindnesss, cho mọi người thỏa chí tò mò đi chứ,
  6. kindnesss

    kindnesss Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/09/2007
    Bài viết:
    1.575
    Đã được thích:
    0
    mình ko biết nên post về cách sử dụng dộng từ hay tổng hợp các vấn đề luôn hả các bác. vì iem mới học F đc 1 tý thôi. post ở đây để tiện họi các bác ấy mà.
  7. heroespham8x

    heroespham8x Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/09/2007
    Bài viết:
    9
    Đã được thích:
    0
    tui biết vài trang học tiếng pháp nè tham khảo thử coi
    www.lopngoaingu.com
    www.tiengnuocngoai.com
    www.bbc.co.uk
    vào chọn phần tiếng pháp ấy...hay trang tv5.com cũng dc nữa...mà tốt nhất lên mạng search cho phẻ[​IMG]
  8. binhjuventus

    binhjuventus Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/11/2002
    Bài viết:
    940
    Đã được thích:
    37
    Các bác cho em hỏi, câu này có nghĩa là thế nào?
    C''était compter sans son radar longue portée
    Có loại cấu trúc c''etait compter sans + nom có nghĩa là gì vậy ta? Em tra trên google cụm "c''etait compter sans" cho ra nhiều kết quả phết (35k+)
  9. matthias

    matthias Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/07/2006
    Bài viết:
    1.071
    Đã được thích:
    0
    Mình tưởng cấu trúc của nó phải là :
    c''était sans compter ...
    chứ nhỉ ? Cấu trúc đấy nghĩa là : c''était sans considérer (sans tenir compte de) ...
    Chẳng hạn :
    Il en était fier. C''était sans compter la possible - et terrible - revanche de son adversaire.
    Nó tự hào về việc này. Nhưng đó là [nó] chưa lường trước (chưa tính đến) việc [sau này] có thể bị địch thủ trả thù một cách đích đáng.
    Đại loại theo mình hiểu thì nó là như thế. Có gì mọi người bổ sung thêm.
  10. taminh

    taminh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    30/05/2002
    Bài viết:
    10.017
    Đã được thích:
    0

    Học tiếng pháp thông qua tiếng anh !
    trích từ bài viết của bạn kindnesss viết lúc 19:00 ngày 14/09/2007
    mình có quyển dạy tiếng pháp bằng tiếng anh. mình định post nội dung lên đây để mọi n cũng học. ko biết có bác nào ủng hộ ko ?

Chia sẻ trang này