1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Lyrics

Chủ đề trong 'Linkinpark (LPFC)' bởi angel_love_devil, 22/08/2005.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Feenux

    Feenux Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/06/2005
    Bài viết:
    2.918
    Đã được thích:
    0
    Hỏi chị Ka ấy. Hờ, dịch như viết chính tả .
  2. maxEvo

    maxEvo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/06/2007
    Bài viết:
    419
    Đã được thích:
    0
    Theo iem thì cái cụm từ này phải xem lại, nhất là 2 cái từ cuối ấy. Em nghĩ sửa là Xấu Xa thì hợp lí hơn :D. Hix, nếu có bản H3 tiếng pháp là max dịch lun cho rùi đấy, khổ nỗi ko có :D. Nhưng ko sao, mọi người cứ dịch đê, xong em cop and pas lun 1 thể. Ơ thế ko ai có ý kiến zề bài hát của iem hả < nhạc :LP, lời : maxEvo > hố hố hố. :D:D:D:D
  3. Maica_H

    Maica_H Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/03/2006
    Bài viết:
    341
    Đã được thích:
    0
    Đây, Triple H của Táo đây
    "Thương tặng Táo bé nhỏ (dòn nữa nhá, thik ăn táo dòn :D) xinh xắn
    Nói trước là bài nài rất chi là nhiều chỗ cần xem xét lại, anyway, postttttttttt
    10x 2 MD
    Hãy vặn to mic của tôi lên tôi có vài điều muốn nói
    Những kẻ thích chiến tranh hãy nhường bước sang bên khi chúng tôi vào đây
    Chúng ta hãy cảm nhận bằng ***g ngực những ca từ đang dội vào
    Dân chúng trên đường phố họ đang hoảng loạn và bắt đầu bỏ chạy
    Những lời tôi muốn nói đây đã hình thành rồi
    Tôi ngụp sâu trong dòng suy nghĩ, Tôi đắm mình hòa vào giai điệu
    Tôi hứa sẽ mang ánh sáng đến giúp cho những người vẫn còn tin mù quáng vào chiến tranh
    Chúng ta chán ngán những cuộc chiến, tất cả chúng ta hãy cùng nhau từ bỏ nó
    Chúng muốn chúng ta làm theo những gì chúng sai khiến
    Thật chó má, Tôi muốn có những nắm đấm tấn công lại
    Tôi đã bị mất mát nhiều, vì thế các bạn hãy biết giữ lấy những gì là của mình
    Hãy nói cho tôi biết vì sao chúng tấn công các bạn
    ?oBởi tôi đã chán ngán bị lừa như đã từng bị trước kia
    Chúng lừa như tôi là một thằng ngớ ngẩn chịu đựng cái mà tôi đang phải chịu đựng
    Chúng lừa tôi vì cuộc chiến này thực chất chỉ là vết nhục khác của chiến tranh mà thôi
    Chúng lừa và nó chỉ là trò giải trí của lũ người giầu và mặc xác những người nghèo
    Chúng lừa các bạn khi điều khiển cuộc chiến đằng sau xe jeep
    Như chúng có xăng cho máy bay chiến đấu nhưng bạn lại không thể có xăng cho xe
    Lũ ******** này đang cười nhạo chúng ta trên đường chúng tới nhà băng
    Để chúng đổi tiền
    Trong khi chúng vẫn kêu gọi sự đồng lòng và sự tôn trọng của bạn
    Đối với tên lãnh đạo đang rõ ràng là hoảng sợ kia
    Đang lắp bắp và trệu trạo nhai đi nhai lại trên bản tin tối
    Cả thế giới xem vào cuối ngày
    Tại phòng khách, họ cười mỉa, như muốn nói, ?othằng đó đang lảm nhảm gì vậy??
    Amen
    Trong phòng khách nhà mình, tôi cũng xem nhưng không cười
    Bời tôi biết điều gì có thể xảy ra nếu tình hình trở nên căng thẳng
    Thế giới thật tàn bạo và con người cần hành động
    Phải hợp sức lại nếu không sẽ bị rẽ chia
    Tôi đã chứng kiến những đứa trẻ bằng tổi tôi mới lên 10 đã xài ma túy dưới gầm xe jeep, nhan nhản khắp nơi và người ta tìm thấy chúng nằm bẹp dưới gốc cây
    Và tôi tự hỏi rằng liệu chúng đang nghĩ người kế tiếp như chúng có thể sẽ là tôi
    Bạn đã nhận thấy chưa? Những người lính ra giải ngũ hôm nay
    Họ phủi sạch bụi chiến đấu trên chiếc áo gile chống đạn
    Thật mỉa mai là vào lúc bạn đang cầu nguyện ngày hôm qua
    Thì bomb cũng dội bay Nhà thờ Hồi giáo
    Bom đặt trong xe bus, xe máy và trên các con đường
    Bom trong các khu thương mại, ở cửa hàng và dấu cả trong người
    Tôi biết cha tôi ông đã từng rất sợ
    Nhưng vì kiêu hãnh bên trong nên không để lộ nỗi sợ đó ra ngoài
    Anh trai tôi có cuốn sách anh rất nâng niu
    Nó bọc bìa đỏ với gáy đã sờn
    Trang cuối anh đã viết dòng chữ
    ?oLũ giầu có nướng sinh mạng dân đen trên ngọn lửa chiến tranh hung tàn?
    Trong khi tên cầm quyền vẫn không thôi ngừng nói
    Vẫn đang lắp bắp và trệu trạo nhai lại bản tin tối
    Cả thế giới xem vào cuối ngày
    Cả Bố và Anh tôi đều sợ hãi và giân giữ, muốn nói, ?othằng đó lảm nhảm gì vậy??
    Amen
    Amen...
    Những cánh tay hy vọng giơ lên cầu nguyện một cách tuyệt vọng
    Nhưng chiến tranh vẫn lấy đi sinh mạng của các bạn
    Những cánh tay giơ cao lên bầu trời u ám
    Như đại dương mênh mông nuốt chửng các anh
    Tôi đã mơ thấy mình bị lầm đường, và các bạn cũng đã rất hoang mang
    Nhưng không có ai nghe bởi không có ai quan tâm đến chúng ta
    Sau cơn mơ tôi bừng tỉnh với nỗi sợ này
    Khi rời bỏ Tôi đã gây ra những gì khi tham gia cuộc chiến ở đây?
    Vì thế khi các bạn hỏi tôi muốn các bạn biết rằng
    Hãy quên đi những sai lầm tôi đã gây ra vào cái thời đó của tôi
    Hãy giúp tôi bỏ lại tất cả phía sau quá khứ đó
    Và đừng thù hận tôi khi bạn cảm thấy bị mất mát
    Hãy giữ chỉ mình tôi lại trong ký ức của bạn và bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Hãy bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Đừng ngại ngần
    Tôi đã bị trừng phạt, Tôi đã sẻ chia cái tôi từng gây ra với các bạn
    Bề ngoài tôi thật là mạnh mẽ nhưng thực sự không phải khi nào cũng thế
    Tôi chưa từng bao giờ là 1 người hoàn hảo và cả bạn cũng thế
    Vì thế khi các bạn hỏi tôi muốn các bạn biết rằng
    Hãy quên đi những sai lầm tôi đã gây ra vào cái thời đó của tôi
    Hãy giúp tôi bỏ lại tất cả phía sau quá khứ đó
    Và đừng thù hận tôi khi bạn cảm thấy mất mát
    Hãy giữ chỉ mình tôi lại trong ký ức của bạn và bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Hãy bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Quên đi tất cả những nỗi đâu tâm hồn mà bạn đã từng che dấu nó đi
    Giá như ai đó có thể đến bên và cứu tôi thoát khỏi chính mình
    Tôi vẫn không thể biến thành ai khác
    Khi thời khắc của tôi đến hãy quên đi những sai lầm tôi đã gây ra
    Hãy giúp tôi bỏ lại tất cả phía sau quá khứ đó
    Và đừng thù hận tôi khi bạn cảm thấy bị mất mát khi bạn cảm thấy trống trải
    Hãy giữ chỉ mình tôi lại trong ký ức của bạn và bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Hãy bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Quên đi tất cả những nỗi đâu tâm hồn mà bạn đã từng che dấu nó đi
    Tưởng như ai đó có thể đến bên và cứu tôi thoát khỏi chính mình
    Tôi vẫn không thể biến thành ai khác
    Hãy quên đi những sai lầm tôi đã gây ra vào cái thời đó của tôi
    Hãy giúp tôi bỏ lại tất cả phía sau quá khứ đó
    Và đừng thù hận tôi khi bạn cảm thấy bị mất mát
    Hãy giữ chỉ mình tôi lại trong ký ức của bạn và bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Hãy bỏ qua tất cả mọi thứ khác
    Tôi vẫn không thể là bạn
    Tôi vẫn không thể là bạn
    1 số chỗ chúng ta nên tham khảo nhá nhưng cũng khó dịch quá vì nghĩa của nó hơi,, academic 1 tẹo mà văn thì kém
    - I cant be who you are : Tôi có nỗi đau của riêng tôi, bạn cũng có nỗi đau của riêng bạn, Túm lại kiểu mỗi người chịu đựng nỗi đau khác nhau
    - Like they understand you
    in the back of the jet,
    When you can?Tt put gas in your tank. (Ss thích chỗ này vì ban đầu ss dịch bị sai toét :D)
    - Rì nữa nhỉ, nói chung bài này hơi khoai, dịch sợ sai tiêu mất nghĩa Ai phát hiện thêm ra cái gì thì nêu ý kiến ý cò nhá
  4. maxEvo

    maxEvo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/06/2007
    Bài viết:
    419
    Đã được thích:
    0
    hơ hơ tốt wá, nhưng mờ có mấy bản của LOATR, bít lấy bản dịch nào cho hay jờ ? thui cứ lấy cả zậy, mọi người dịch hay và sát nghĩa ghê :D
  5. schumi

    schumi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/08/2003
    Bài viết:
    1.192
    Đã được thích:
    0
    Sao không hát luôn rồi gửi cho mọi người nghe luôn. Rất mong được nghe...
  6. Maica_H

    Maica_H Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/03/2006
    Bài viết:
    341
    Đã được thích:
    0
    Oái, hồi này lú lẫn quá thể, bừa ẩu tăng lên gấp đôi,
    điên thật rùi
  7. brapcrazy

    brapcrazy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/10/2006
    Bài viết:
    2.102
    Đã được thích:
    0
    Iem phải vừa nghe vừa đọc mấy bài dịk mới thấm đc M2M, iem trc jờ toàn nghe chay nên thấy chán là vì lý do kô biết lời bài hát của M2M.
    Cả nhà ..dịck típ choa iem với nhá
  8. maxEvo

    maxEvo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/06/2007
    Bài viết:
    419
    Đã được thích:
    0
    hix hix, đó cũng nà nguyện vọng của iem mà, nhưng khổ nỗi giọng em thì chán lắm, bảo em chơi trống em còng múa đc ít chứ bất em hát thì khó wá. Thui thì xông cảm cho em zậy :D
  9. maxEvo

    maxEvo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/06/2007
    Bài viết:
    419
    Đã được thích:
    0
    hi hi đọc mấy bài dịch thấy ý nghĩa wá, iem xem lời = tiếng anh vừa nghe vừa đoán mò, ko ngờ cũng đúng 1 ít :D . MTM quả là album thể hiện sự già dặn của LP, đúng là chờ đợi ko uổng :)
  10. maxEvo

    maxEvo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/06/2007
    Bài viết:
    419
    Đã được thích:
    0
    Pà kon đâu hết rùi ? Hộ nốt em con Bleed it out cái

Chia sẻ trang này