1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

MAMA SAID..............

Chủ đề trong 'Nhạc Rock' bởi Dr_Jones_new, 05/05/2002.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Dr_Jones_new

    Dr_Jones_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/02/2002
    Bài viết:
    865
    Đã được thích:
    0
    Ai nghe " Mama Said " của Metallica chưa nhỉ ? Một bản ballad Chẳng thể nào quên đối với tôi. "Mẹ đã bảo rằng kỳ vọng nhiều vào con,mẹ đã bảo con sẽ trưởng thành đứng vững , nhưng con đã không thể nào làm được như thế.Con đang về nhà đây. Nhưng tin rằng tình yêu của mẹ với con tuy thầm lặng nhưng sẽ nâng bước cho con trong suốt cuộc đời."
    Hic...Chẳng ai hiểu mình cả nhưng mình cũng chẳng cần ai hiểu.Đời là vậy đấy...

    MAMA SAID
    (Hetfield, Ulrich)

    Mama she has taught me well told me when I was young<<<<< MẸ dạy cho tôi từ thuở thơ bé
    Son, your life's an open book don't close it fore it's done <<<< Con trai yêu quí , cuộc sống của con là một cuốn sách dài đừng gập nó lại khi chính nó chưa tự kết thúc
    The brigtest flame burns quickest is what I heard they say <<<<<Ngọn lửa sáng nhất sẽ tàn lụi nhanh nhất
    A son's heart's owned to mother but I must find my way<<<< Trái tim của một đứa con trai thuộc về MẸ , nhưng giờ đây con phải tự tìm lấy con đường của chính mình


    *Let my heart go Let your son grow Hãy chắp cánh cho con bay xa , hãy để đứa con trai của mẹ trưởng thành Mama let my heart go Or let this heart be still Mẹ ơi hãy cho trái tim con được bay thoát , nếu không trái tim con sẽ ngưng đọng .

    Rebel my new last name wild blood in my veins <<<< con mang một cái danh là kẻ nổi loạn , những giọt máu hoang dã tuôn chảy trong huyết quản Apron strings around my neck the mark that still remains <<<<< những sợi dây buộc tròng quanh cổ còn mãi để lại dấu ấn Left home at an early age of what I heard was wrong <<<<<< Rời nhà từ khi còn quá nhỏ , bởi chứng kiến những gì con hằng tin tưởng hoá ra thật giả dối I never asked forgiveness but what I said is done <<<<< Con chưa bao giờ cầu xin ai tha thứ , nhưng tất cả những gì đã nói con đều thực hiện
    **Never I ask from you but never I gave<<<<< Con chưa từng cầu xinh mẹ điều gì nhưng con cũng chẳng dâng hiến gì But you gave me your emptiness and now i take to my grave <<<< Nhưng mẹ đã trút sự trống rỗng của mẹ lên con , khiến chúng theo con xuống tận huyệt sâu So let this heart be still<<<<<, Nên hãy để yên cho trái tim con ngừng đập

    Mama now I'm coming home I'm not all you wished of me<<<<<< Mẹ ơi , giờ đây con đang trở về nhà , con không thể đạt được tất cả những gì mẹ kì vọng But a mother's love for her son unspoken, Help me be <<<<<< nhưng tin rằng tình yêu của mẹ với con tuy thầm lặng nhưng sẽ nâng bước cho con I took your love for granted and all the things you said to me<<<<< Tình yêu và những gì mẹ nói đã theo bước con rất lâu I need your arms to welcome me but a cold stone's all I see <<<<<< Con cần biết bao đôi tay rộng mở chào đón của mẹ ,

    Nhưng một hòn đá lạnh lẽo là tất cả những gì con thấy .

    Mẹ ơi hãy giải thoát cho con


    Mama,I'm coming home..........
  2. live_for_rock_new

    live_for_rock_new Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/02/2002
    Bài viết:
    60
    Đã được thích:
    0
    Híc.....Nghe "Mama, i'm coming home " còn cảm động hơn nhiều."TIMES HAVE CHANGED AND TIMES ARE STRANGE.HERE I COME BUT I AIN'T THE SAME..(THỜI GIAN ĐÃ TRÔI QUA MANG THEO NHIỀU THAY ĐỔI.CON ĐANG VỀ NHƯNG CON KHÔNG CÒN NHƯ TRƯỚC NỮA)
    I COULD BE RIGHT.I COULD BE WRONG.HURTS SO BAD,IT'S BEEN SO LONG... (CON CÓ THỂ ĐÚNG, CON CÓ THỂ SAI NHƯNG NỖI ĐAU THÌ DÀI VÔ TẬN...)
    ...I DON'T CARE ABOUT THE SUNSHINE YEAH CAUSE MAMA,MAMA I'M COMING HOME.(CON KHÔN QUAN TÂM ĐÉN CẢ TIA NẮNG MẶT TRỜI BỞI VÌ MẸ ƠI,CON ĐANG VỀ..)
    Được sửa chữa bởi - Live for rock vào 05/05/2002 17:20
  3. BrainWash

    BrainWash Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    16/03/2002
    Bài viết:
    395
    Đã được thích:
    0
    Tớ chả hiểu cái câu "Trái tim ngưng đọng" nghĩa là gì vậy?

    Một mình lang thang trên đất này!

  4. Dr_Jones_new

    Dr_Jones_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/02/2002
    Bài viết:
    865
    Đã được thích:
    0
    Hê hê .Trái tim là để tuần hoàn máu , nếu mà nó "Ngưng đọng " lại thì chết chứ làm sao nữa....
    When you walk through a storm
    Hold your head up high
    And don't be afraid of the dark
    Walk on through the wind
    through the rain
    Walk on , with hope in your heart
    you'll never walk alone...
  5. AcidRock

    AcidRock Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/12/2001
    Bài viết:
    31
    Đã được thích:
    0
    Tôi xin được nói thẳng ra thế này
    Bài dịch bài hát này copy từ chủ đề Dịch lyrics trong rockcafe, đây là bản dịch theo con mắt của anarchist1983
    Mặc dù không có gì to tát nhưng DrJones cũng nên hỏi ý kiến cô bé đã dịch bài đó - liên lạc có khó gì đâu, nếu không thì cũng phải ghi rõ nguồn gốc chứ.
    Tôi ghét những trò như thế này.
  6. BrainWash

    BrainWash Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    16/03/2002
    Bài viết:
    395
    Đã được thích:
    0
    Thế thì nói béng là ngừng đạp cho nó xong, ngưng đọng nghe như cái goịt sương hay giọt nước , chả đúng tý nào! Nghe nó ngây ngô buồn cười như thế nào ấy! Hố hố!

    Một mình lang thang trên đất này!

  7. sepultura

    sepultura Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    27/03/2002
    Bài viết:
    196
    Đã được thích:
    0
    Uh bài dịch hay đấy nhưng ăn cắp thì khồng được hay lắm nhỉ hehehe
    If you're not into Metal, you are not my friend.
  8. nhotcay

    nhotcay Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/10/2001
    Bài viết:
    2.200
    Đã được thích:
    0
    he he Ân mà không đồng ý là vi phạm bản quyền rùi. He e cho vào tù
    Sorrow is my Soul
    And tears I drink as wine

Chia sẻ trang này