1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Nghe The Beatles để...

Chủ đề trong 'The Beatles' bởi hastalavista, 26/05/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Gmandolin

    Gmandolin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2004
    Bài viết:
    55
    Đã được thích:
    0
    hôm nay là một ngày bị sao quả tạ chiếu mệnh.
    Nghe The beatles để thấy:
    " When I find myself in times of trouble
    ........there is still a chance, that they will see
    THere will be an answer, let it be"
    LET IT BE
  2. amyso

    amyso Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/11/2003
    Bài viết:
    686
    Đã được thích:
    0
    sáng nay nghe lại, tự dưng thấy norwegiant wood hay quá.
    Có điều gì đó dịu dàng ko tả nổi.
    cuộc sống chỉ cần những điều giản dị thôi, thế sao mình cứ fức tạp hoá mọi chuyện lên.
  3. cacmen

    cacmen Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/06/2002
    Bài viết:
    578
    Đã được thích:
    0
    sure rùi... I once had a girl or should I say ... tuyệt!
  4. Jealous_Guy_new

    Jealous_Guy_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    13/02/2002
    Bài viết:
    356
    Đã được thích:
    0
    Cho hỏi một chút ,tôi không nhớ lắm về lời bài hát của Beatles.Liệu có bài nào có những ca từ như là
    "Có thể con đường phía trước không dễ dàng nhưng tình yêu đôi ta sẽ như ngôi sao sáng dẫn đường chỉ lối"
    "Anh muốn cảm nhận con đường này còn dài hơn cả thời gian,muốn biết được giấc mơ của em và biến nó thành hiện thực,muốn thay đổi cả thế giới để dành cho em, đó là tất cả những điều không thể mà anh muốn làm"
    "Điều đó còn tồn tại bao lâu nữa?Liệu tình yêu có luôn mãi được như bây giờ?Anh không có câu trả lời nhưng anh biết rằng anh sẽ yêu em cho đến khi những ngôi sao trên trời vụt tắt"
    Tớ rất hâm mộ Beatles ở giai điệu bài hát nhưng tớ thấy lyric của Beatles không được lãng mạn lắm.
    Có ai phản đối không??
  5. 1inbox

    1inbox Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/03/2003
    Bài viết:
    568
    Đã được thích:
    0
    Tiếng Anh và tiếng Việt khác nhau đấy nhé. Dịch một câu hát Beatles qua tiếng Việt, tôi thấy người ta hay bị hai lỗi, sến hóa lời bài hát hoặc khô cứng vì dịch sát nghĩa lời bài hát. Có những câu của Beatles chỉ hiểu mơ màng thôi dù biết nghĩa từng chữ. Có khi vậy lại đúng. Tìm cách dịch trong trường hợp này lại hư việc, bị chữ nghĩa cuốn mất cảm giác âm nhạc.
    Tôi có vài người bạn ở nước nói tiếng Anh. Họ nói lời của Beatles thuộc nhóm trí thức, nhẹ nhàng nhưng sâu sắc, súc tích (dù đôi khi Beatles cố ý phạm lỗi văn phạm). Chẳng hạn so với The Bee Gees (Mỹ) hay Scorpions (Đức) thì họ cho rằng lời nhạc Beatles cao cấp hơn. Lời của Bee Gees, Scorpions tương đối hơi bị sến do dễ dãi và nông cạn trong thể hiện cảm xúc. Bản thân người nghe nhạc ở nước Anh, Mỹ, nhiều khi cũng không hiểu hết hoặc không quá quan tâm đến từng lời bài hát.
    Như vậy, nghĩ rằng lời bài hát Beatles "quá ướt át" hay "quá khô cứng", ấy là do trình độ cảm nhận và khoảng cách ngôn ngữ của mỗi người.
  6. nofreeman

    nofreeman Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/03/2003
    Bài viết:
    533
    Đã được thích:
    0
    Thế thì chú bé hay ghen ạ, nghe The Beatles thêm đi, nghe The Beatles để tìm xem có bài nào như thế không, để xem có phải họ thiếu lãng mạn không chứ ai trả lời cho chú được.
  7. PaulLennon

    PaulLennon Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/07/2002
    Bài viết:
    1.235
    Đã được thích:
    0
    Nghe The Beatles để...để làm gì em biết không?
    để gió cuốn đi
  8. kilica

    kilica Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/02/2004
    Bài viết:
    1.063
    Đã được thích:
    0
    Gman...
  9. amyso

    amyso Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/11/2003
    Bài viết:
    686
    Đã được thích:
    0
    nỏ biết! này anh Paul - gió cuốn cái chi đi mí được chớ?
  10. PaulLennon

    PaulLennon Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/07/2002
    Bài viết:
    1.235
    Đã được thích:
    0
    răng mà nỏ biết?gió cuốn cái tâm hồn anh đi, thân xác để ở nhà, hồn bay theo gió lang thang đi tìm những cảm xúc

Chia sẻ trang này