1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Ngữ pháp tiếng Tây Ban Nha toàn tập !

Chủ đề trong 'Tây Ban Nha' bởi nguyen_hoai_nam, 04/07/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. namvoy

    namvoy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2005
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    Alt + 148 =ả
    Alt + 129 = ẳ
    Alt + 137 = ô
    Alt + 139 = ï
    Alt + 388 = Ô
    Alt + 160 =Ă
    Alt + 161 = ư
    Alt + 162 = ó
    Alt + 163 = ú
    Alt + 164 =ñ
    Alt + 130 =â
    Okie man!!!!!!! Entonces te vas a buscar mĂs OKa!!!!! Sâ hasta aquư !!!!!
  2. namvoy

    namvoy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2005
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    Đại từ chỉ người
    Singular
    Yo (tôi)
    Tú/vos/usted (you/you/formal ''you'' singular)
    El/ella
    Plural
    Nosotros/nosotras (chúng tôi, chúng ta masculino/femenino)
    Vosotros/vosotras/ustedes (các bạn, các ngài: masculino/feminino)
    Ellos/ellas (Họ: masculino/feminino)
    Ejemplos:
    Yo quiero estudiar or Quiero estudiar Tôi muốn học
    Tú quieres comer or Quieres comer Bạn muốn ăn hoặc Mày muốn ăn
    *Ella quiere correr or Quiere correr Cô ấy muốn chạy ( con nhỏ muốn chạy
    *Ellos quieren hablar or Quieren hablar Họ muốn nói ( có thể toàn con trai ko, hoặc có cả trai cả gái.
    Trên là 1 vài VD của cách sử dụng Đại từ chỉ người và dùng với động từ querer + verbo = want to do something trong tiếng Anh hahah = muốn làm điều gì đó .
    Đấy dạy sử dụng ngữ pháp tiếng Es phải như vậy chứ !!!! Còn toàn những cái khác thì ko thể chấp nhận đc. Mong anh em bạn bè vào post bài thì làm như vậy các em mới học sẽ dễ tiếp thu hơn KKK

  3. leanhtuan2108

    leanhtuan2108 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/07/2002
    Bài viết:
    97
    Đã được thích:
    0
    okie, danke sho:n!
  4. mr_bubu

    mr_bubu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/08/2005
    Bài viết:
    31
    Đã được thích:
    0
  5. leanhtuan2108

    leanhtuan2108 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/07/2002
    Bài viết:
    97
    Đã được thích:
    0
  6. popcorn24

    popcorn24 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/07/2006
    Bài viết:
    210
    Đã được thích:
    0
    Hì đơn giản lắm nè, để gõ được tiếng TBN bác phải thoát khỏi Vietkey, chuyển bàn phím sang bàn phím TBN (cái nè chắc bác làm rùi). Cách gõ như sau:
    Gõ phím " rùi gõ a sẽ được á
    " rùi gõ i sẽ được í
    tương tự với các nguyên âm khác
    Gõ Shift + " rùi gõ a sẽ được ä
    ...
    bác thử đi nhé. Đừng cảm ơn em, hãy vote ý
  7. leanhtuan2108

    leanhtuan2108 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/07/2002
    Bài viết:
    97
    Đã được thích:
    0
    Cảm ơn em thui, anh không thể nào vote nổi.
  8. namvoy

    namvoy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/12/2005
    Bài viết:
    83
    Đã được thích:
    0
    Pretérito imperpecto de indicativo:(hablaba)
    Cách dùng:
    1. Sử dụng để kể chuyện và miêu tả hành động xảy ra trong quá khứ và chỉ hành động được nhắc đi nhắc lại nhiều lần, các hành động như nhau như thói quen tập quán cũng xảy ra trong quá khứ.
    2. Sử dụng thay thế cho potencial (pospretérito)
    3. Trong ngôn ngữ của thói quen trẻ em khi chơi.Loại này có thể thay thế bằng thể potencial hay futuro.
    4. Dùng để thể hiện sự lịch sự.
    a) Acción pasada en su transcurso:
    Miraban tus cuadros con mucho interés.
    b) Cortes''ia con valor de Presente, en primera persona (quería , venía a...)
    Queríamos solicitar una prórroga.
    c) Sorpresa en el presente:
    Pero tú no lo sabías?
    d) Estados emocionales y actividades mentales en el pasado:
    Era muy feliz. Creía que nada malo podía ocurrirle.
    e) En el lenguaje de los niños expresa la irrealidad, la ficción ( recuérdese que los cuentos infantiles comienzan con expresiones como érase una vez, había una vez):
    "Ahora - prosiguió Juam - tú sacabas la pistola y me matabas a mí"
    f) El imperfecto puede cumplir en el lenguaje coloquial dos funciones que normalmente corresponden al condicional:
    * Futuro en relación con el pasado:
    Me comentaron que el envío llegaba (= llegaría) aquella tarde.
    * Hipótesis:
    Tenías ( =tendrías) que ser más cuidadosa.
    Yo en tu lugar no iba (= iría)
    g) Coloquial se puede usa con valor de presente para recordar algo que se ha olvidado:
    Tú cómo te llamabas?
    También puede usarse el imperfecto con un valor estilístico de acercamiento, aunque la acción este terminada:
    Ayer moría en su casa el solista del grupo, víctima de un infarto.
    Pretérito imperfecto de subjuntivo ( hablara / hablase):
    a) Puede expresar simultaneidad, anterioridad y posterioridad, y a menudo va acompañado de expresiones temporales para evitar la ambigüedad:
    Le pidieron que preparara (posterioridad) una conferencia para el lunes.
    No creo que le resultara (anterioridad) fácil encontrar la dirección.
    Me gustaría que me dieras (simultaneidad) una respuesta ahora mismo.
    b) Las dos formas de este tiempo, hablara y hablase, tienen el mismo significado, pero hay que anotar que:
    *sólo la forma hablara puede recomendado equivaler a pretérito indefinido y pluscuamperfecto de indicativo, en un uso poco recomendado pero muy extendido, especialmente en la prensa:
    Todas las personas que hiciera el presidente en el último congreso han sido incumplidas.
    * con ciertos verbos - querer, poder, deber - existe la posibilidad de sustituir, en algunos casos, el condicional simple por la forma de imperfecto de subjuntivo en -ra:
    Quisiera (querría) comentarte algo.
    No debieras (deberías) actuar de un modo tan imprudente.
    Pudiera (podría) ser que te llamaran para darte esa plaza.
    * en las oraciones condicionales las formas hablara y hablaría pueden sufrir alteraciones:
    Si lo supiera te lo diría (uso correcto)
    Si lo supiera te lo dijiera ( uso arcaizante que se da en diversas zonas de Hispanoamérica)
    + si lo sabría te lo diría ( uso vulgar que se produce en el País Vasco y zonas limítrofes, principalmente)
    Notas: En textos literarios no actuales podemos encontrar el uso de hablara en lugar de hablaría:
    Quién me dijiera, Elisa, vida mía...?
    **** Indicativo: Creo, creí, creía que lo comprendía, comprendió, comprendería.>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> Subjuntivo: No creo, creí, creía que lo comprendiera (-se)
  9. Le_Ha

    Le_Ha Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/10/2006
    Bài viết:
    1.068
    Đã được thích:
    0
    A Namvoy !
    Oye me ! A mí me gustan las praticaciones tuyas ! Êfectamente !
    Perdoname,donde estas ahorra !?...
  10. popcorn24

    popcorn24 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/07/2006
    Bài viết:
    210
    Đã được thích:
    0
    Sách ngữ pháp: Collins Easy learning Spanish Grammar 113K. Cửa hàng Xunhasaba Hai Bà Trưng
    bác nào có thích học tiếng thì mua về học nhé, học lỏm ko được bao nhiêu đâu
    Spam tí

Chia sẻ trang này