1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Người Lính - Những suy ngẫm của một người lính Đức, 1936-1949

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi Khikho007, 20/12/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. laviola123

    laviola123 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2006
    Bài viết:
    503
    Đã được thích:
    0
    Em đọc gần như tất tần tật rồi , từ Buxcov đến Erenbua , từ Xemionov đến B.Vaxiliev , Simonov ... Các thể loại hồi kí của 10 tư lệnh phương diện quân , của bộ tổng tham mưu ( Stemenco ) , của nguyên soái không quân bắn rơi mấy chục máy bay Đức ... Vậy bác thấy còn cái gì của văn học Xô Viết về chiến tranh vệ quốc nữa mách em để em tìm đọc .
    Trừ Bragamian ( hồi kí về phương diện quân Tây ) ra thì hầu hết các quyển hồi kí đều viết k đúng ( hoặc không dám đưa ) số liệu trong thực tế . Và nếu so với những quyển hồi kí của Manstein , Halde ...thì kém xa về giá trị .
    Về các tác phẩm văn học : LX không thiếu các nhà văn rất giỏi , nhưng trong các tác phẩm về chiến tranh của họ luôn thoát li thực tế ...Họ mô tả con người và tính cách con người bên đối phương khác xa sự thực ...Hầu như theo 1 khuôn mẫu : ngu ngốc , tàn bạo , khát máu , đầy thú tính ...
    Có lẽ nhà văn LX viết thật và hay nhất là V.Buxkov ...
    Tuy nhiên đấy chỉ là quan điểm cá nhân . Với em VH Xô Viết về đề tài chiến tranh chỉ hấp dẫn khi em còn ở tuổi thiếu niên
    Được laviola123 sửa chữa / chuyển vào 21:42 ngày 10/09/2007
  2. danngoc

    danngoc Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/08/2004
    Bài viết:
    3.760
    Đã được thích:
    1.330
    Thì bạn phải lọc thông tin ra chứ? Bạn có biết mấy ông đó viết hồi ký phải thông qua bộ lọc ra sao không? Mấy ông nhà văn là bịnh nhứt đó. Thời Stalin bị xử bắn đi đày cả lũ, thời Khrusev bị giam cầm cả tác phẩm (như cuốn Cuộc đời và Số phận của V. Grossman đó). Nội vụ đó đã là giá trị rồi. Tui thấy đọc vẫn có cái hay lắm chứ. Mà coi chừng bạn lộn giữa hồi ký và tác phẩm văn học đó.
    Bác Khỉ: dịch tiếp đi chứ. Em vừa mua ở Sing mấy cuốn hồi ký hay của lính Nga, có thấy cuốn này của bác nhưng không mua, vì nghĩ mình đọc bản dịch của bạn hay hơn.
  3. laviola123

    laviola123 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2006
    Bài viết:
    503
    Đã được thích:
    0
    Em liệt kê ra như thế để bác thấy là em đã đọc hết cả dòng văn học lẫn hồi kí tự truyện rồi . Còn chẳng có chuyện nhầm lẫn gì ở đây hết cả . Việc chọn lọc thông tin là điều tất nhiên rồi . Chính vì chọn lọc thông tin mà em không có mấy cảm tình với phần lớn tác phẩm viết về chiến tranh của văn học Xô Viết
    Đương nhiên là về mặt văn học thì vẫn có cái hay vì hầu hết họ đều là những nhà văn có tài , nhưng chỉ thế là hết , không còn gì hơn ...Chuyện các nhà văn LX bị đi tù với đi đày không có gì mới lạ cả .
    Một nền văn học mà bị áp chế thì không bao giờ phát triển đc hết sức mình , và hay đc .
  4. vaxiliep

    vaxiliep Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/03/2006
    Bài viết:
    1.180
    Đã được thích:
    2
    Nếu bạn bảo bạn đã đọc rất nhiều và bạn khen mỗi Tuyết bỏng thi tôi cũng biết cái nhiều của bạn là thế nào rồi! Bản thân Tuyết bỏng không phải là một tác phẩm thật xuất sắc cả về tính tư liệu lẫn văn học. Nhưng thôi, đó là quan niệm cá nhân!
  5. laviola123

    laviola123 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2006
    Bài viết:
    503
    Đã được thích:
    0
    Lại có cả thầy bói , đoán đc người khác đọc ntn qua vài dòng về sở thích những cuốn sách cơ à ? Hài hước đấy !
    Nhưng đây là topic post truyện của người ta , bọn mình không nên nói đi nói lại nhiều ảnh hưởng .
    Nếu các bác thích tranh luận về những TP VH Nga có nội dung chiến tranh vệ quốc , tôi Ok ngay thôi , đang rảnh rỗi mà ! Nhưng phải đúng chỗ của nó , chứ k ở đây ! Khi đó thì biết ai đọc cái gì ngay thôi mà !
    OK ??
  6. maseo

    maseo GDQP - KTQSNN Moderator

    Tham gia ngày:
    22/12/2004
    Bài viết:
    3.125
    Đã được thích:
    320
    Hừ, chả lẽ mình lại đi bảo toẹt với lão Khỉ là chuyện của lão ý chán òm, chuyện về WW2 gì mà hễ sắp đánh nhau thì lại được điều đi chỗ khác. Được mấy lúc đánh nhau thật thì chả mô tả chi tiết gì cả, nhoằng 1 cái đã bị thương nhẹ, về tuyến sau, hết chuyện. Đọc tức anh ách!
    Hí hí, em xin lỗi anh Khỉ ạh!
  7. danngoc

    danngoc Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/08/2004
    Bài viết:
    3.760
    Đã được thích:
    1.330
    Tuần trước có mua được ở Sing 3 cuốn hồi ký rất hay của lính Xô viết:
    - 1 là Hồi ký của chính V. Grossman.
    - 2 là hồi ký của N. Litvin, xạ thủ súng máy, pháo thủ 45mm, lính lái xe, rồi xui rủi bị đưa vào tiểu đoàn trừng giới, rồi làm lái xe cho xếp. Đọc cuốn này mới thấy thực ra những nhận xét của sử gia phương Tây về lính LX vẫn đầy ác ý, thành kiến. Và những hồi ký của các tướng lĩnh sĩ quan LX trước đây mình xem là đầy giọng tuyên truyền, thì giờ tớ thấy vẫn nhiều sự thực.
    - 3 Hồi ký của Mansur Abdulin, người Tartar, lính bộ binh, mô tả hết sự khủng khiếp của bộ binh Hồng quân trong chiến tranh.
    Nếu có thời gian sẽ dịch giới thiệu, phối hợp với hồi ức của lão Khỉ.
  8. laviola123

    laviola123 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2006
    Bài viết:
    503
    Đã được thích:
    0
    Sao dạo này bác Khỉ lâu ...thế . Truyện của bác rất hay đó bác ạ , bác nhìn vào số người đọc là bít . Tuy rằng gần đây chất lượng dịch của bác hơi đi ...xuống tí , nhưng thế cũng đc ,miễn là bác tăng tốc lên cho anh em nhờ . Đọc tí 1 nó mất cả hấp dẫn .
  9. maseo

    maseo GDQP - KTQSNN Moderator

    Tham gia ngày:
    22/12/2004
    Bài viết:
    3.125
    Đã được thích:
    320
    Nếu ko có thời gian thì bác mail cho nhà em mấy cái Introduction đó em dịch cho. Gì chứ dân trừng giới và Tartar là nhà em cực khoái :D
    Chào thân ái và quyết thắng!
  10. danngoc

    danngoc Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/08/2004
    Bài viết:
    3.760
    Đã được thích:
    1.330
    Sách thì phải foto thôi. Để lão Doan vào SG em gửi bác.

Chia sẻ trang này