1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Nhạc phim Hồng Lâu Mộng

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi whitekitten, 14/02/2008.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    Nhạc phim Hồng Lâu Mộng

    Bác nào phiên âm hộ em bài "Hồng Đậu Khúc" trong phim Hồng Lâu Mộng cái . Xie xie các bác

    红?>
    滴不尽>??泪S>红?
    ?不O~Y~S满"楼
    睡不稳纱-Z>"~Z
    ~不?-"Z-"
    '不漏'?
    恰便似遮不住s"'山ss
    流不-s"绿水,,
    绿水,,绿水,,

    Dịch nghĩa:

    Hồng đậu khúc(*)
    (nhạc phim Hồng Lâu Mộng)
    Ca sĩ: Đặng Tự Lam
    Lệ tương tư-đậu hồng rơi chẳng dứt
    Chốn lầu hoa,liễu rủ cản tay người
    Lòng chưa dứt mối sầu tân cổ
    Mưa sa chiều muộn,giấc chẳng thành
    Nuốt chẳng trôi cơm ngọc canh châu
    Nhìn chẳng thấy nét gầy trong lăng kính
    Giãn chẳng được đôi nét mày ưu
    Ngóng lê minh , thao thức đêm trường
    Như núi xanh, trập trùng che chẳng khuất
    Tựa nước thẳm ,vấn vương trôi chẳng ngừng.
    Vấn vương chẳng ngừng...
  2. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    http://my.opera.com/Nghecon18/blog/2008/01/24/1
    Bạn nào thích bài "Hồng đậu khúc" vào đó down nhé! Have fun!!! Nghe rất hay, chỉ tội buồn thui
    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 11:18 ngày 14/02/2008
  3. tien_nam

    tien_nam Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2006
    Bài viết:
    1.941
    Đã được thích:
    0
    hóng dòu qū
    dī bù jìn xiāng sī xi> lèi pāo hóng dòu
    kāi bù wán chūn li" chūn huā mZn huà lóu
    shuì bù w>n shā chuāng f"ng y" huáng hūn hòu
    wàng bù le xīn chóu y" jiù chóu
    yàn bù xià yù lì jīn y" mZn hóu
    zhào bù jiàn líng huā jìng lǐ xíng róng shòu
    zhZn bù kāi de méi tóu
    ái bù míng de gèng lòu yā
    qià biàn sì zh" bù zhù de qīng shān yǐn yǐn
    liú bù duàn de lo shuǐ yōu yōu
    lo shuǐ yōu yōu lo shuǐ yōu yōu
  4. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    Xie xie tien_nam!
    Các bác phiên âm hộ em bài này nữa nhé!
    'SY
    S谢Szz满天O红^T-o?谁?oY
    游丝软系~~榭O落絮轻沾?'绣~?,
    ......
    ?年?T.十-OZ^?oo?'严>??,
    ~Zso妍f?-O?o,Ss寻.?,
    S?~"见落s寻O~?".z'S人?,
    S"?骨O?S"??oYZZ流?,
    质o洁来~洁ZO强Z污-T渠Y?,
    "S死Z侬"'Ooo侬身.-丧?,
    侬S'S人'-O-年'侬Y~谁Y
    ......
    天尽头O."o?T~!
    .o<~<S渐落O便~红o?死-?,
    ?o~尽红o?OS落人亡两不Y!
    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 09:41 ngày 15/02/2008
  5. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    ố'ơốSốâz
    ốSốơốSộÊ>ộÊ>ổằồÔâùẳO
    ỗ.ổả^ộƯTổ-ãổo?ốêổ?ùẳY
    ổááỗàốằYỗằộÊ"ổ~ƠổƯưùẳO
    ốẵỗàđốẳ.ỗ~ổ?'ỗạĂồá~ó?,
    ộ-ăọáưồƠồ.'ổfoổ~ƠổsđùẳO
    ổ"ỗã'ổằổ?ãỗ"Ăố'-ốT.ùẳO
    ổ?<ổSSốSộ<Ôồ?ỗạĂồá~ùẳO
    ...
    TĂng hoa tỏằô
    Hoa tỏĂ hoa phi phi mÊn thiên
    Hỏằ"ng tiêu hặặĂng 'oỏĂn hỏằu thuỏằ liên
    Du ti nhuyỏằ.n hỏằ? phiêu xuÂn tỏĂ
    LỏĂc nhỏằâ khinh triêm phỏằ'c tú liêm.
    Khuê trung nỏằ nhi tưch xuÂn mỏằT
    SỏĐu tỏằ mÊn hoài vô thưch xỏằâ
    ThỏằĐ bỏÊ hoa sỏằô xuỏƠt tú khuê
    ...
    Bài tỏằô chôn hoa
    Hoa bay hoa rỏằƠng ngỏưp trỏằi,
    Hỏằ"ng phai hặặĂng lỏĂt ai ngặỏằi thặặĂng hoa?
    Đài xuÂn tặĂ rỏằĐ la 'à,
    Răm thêu bông khỏẵ 'ỏưp qua bên ngoài.
    Kơa trong khuê cĂc có ngặỏằi,
    Tiỏc xuÂn lòng nhỏằng ngỏưm ngại vỏân vặĂ.
    VĂc mai rỏÊo bặỏằ>c bặỏằ>c ra,
    ...
    Nghe bài này lỏĂi nhỏằ> 'ỏn nàng LÂm ĐỏĂi Ngỏằc 'a sỏĐu 'a cỏÊm. Bài hĂt thỏưt buỏằ"n mà câng thỏưt hay!
    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 10:14 ngày 15/02/2008
  6. tamnt07

    tamnt07 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/06/2007
    Bài viết:
    78
    Đã được thích:
    0
    ố'ơó??ốSó??ồY
    zàng huā yưn
    huā xiă huā f"i f"i mầZn tiān hóng xiāo xiāng duàn yầ'u shâi lưng
    yóu sô ruầZn xơ piāo chôn xiă luò xạ qông zhān pô xiạ liĂn
    ......
    yô niĂn sān bầZi liạ shư rơ f"ng dāo shuāng jiàn yĂn xiāng bô
    mưng măi xiān yĂn nâng jầ shư yô chĂo piāo bó nĂn xún mơ
    huā kāi yơ jiàn luò nàn xún ji" qiĂn chóu shā zàng huā rân
    dú yầ huā chú tōu sầZ lăi sầZ shàng kōng zhô jiàn xi> hân
    ......
    yuàn nú xiâ xià sh"ng shuāng yơ suư huā f"i dào tiān jơn tóu
    tiān jơn tóu hâ chầ" yầ'u xiāng qiô
    wăi ruò jần nĂng shōu yàn gú yô póu jơng tầ" yầZn f"ng liú
    zhư b>n jiâ lĂi huĂn jiâ qạ qiĂng yú wô nào xiàn qú gōu
    >r jôn sầ qạ nóng shōu zàng wăi bầ" nóng sh"n hâ rơ sàng
    nóng jôn zàng huā rân xiào chô tā niĂn zàng nóng zhô shơ shâi
    ....
    tiān jơn tóu hâ chầ" yầ'u xiāng qiô
    shơ kàn chôn cĂn huā jiàn luò biàn shơ hóng yĂn lầZo sầ shư
    yô chĂo chôn jơn hóng yĂn lầZo huā luò rân wĂng liầZng bạ zhô
  7. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    CỏÊm ặĂn bỏĂn tamnt07 nha! Tỏãng bỏĂn mỏƠy bông hỏằ"ng tỏằ lòng biỏt ặĂn cỏằĐa tỏằ> . Xin vote cho bỏĂn 5* vơ 'Ê giúp tỏằ>!
    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 15:51 ngày 15/02/2008
  8. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    Tác giả chính của Hồng Lâu Mộng là Tào Tuyết Cần vốn sinh ra trong một gia đình đại quý tộc. Nhà ông chẳng những là hào môn vọng tộc hiển hách như thế, lại còn có truyền thống văn chương. Nhưng khi ông lớn lên thì cũng là lúc ánh hào quang năm xưa lùi xa dần, cha ông bị cách chức, gia sản bị tịch biên, nhà họ Tào suy sụp. Hồng Lâu Mộng có thể xem là những hồi ức của Tào Tuyết Cần về cuộc sống vàng son đã tan vỡ đó, là sự giải tỏa nỗi niềm ?ocô phẫn?, và để ký thác những suy tư về con người và thời đại một cách khách quan và hiện thực cao hơn. Tào Tuyết Cần đã viết 80 hồi đầu của Hồng Lâu Mộng, với gần 450 nhân vật, và người ta nói rằng: ?oXem ra chữ toàn bằng huyết, Cay đắng mười năm khéo lạ lùng?. Hai mươi tám năm sau khi ông mất, Cao Ngạc viết tiếp 40 hồi, sau đó thì Hồng Lâu Mộng được in và lưu truyền khắp Trung Quốc.
    Tào Tuyết Cần bắt đầu câu chuyện bằng một huyền thoại về một hòn đá và cây Giáng Châu. Nữ Oa luyện đá vá trời, bỏ quên một viên đá tại chân núi Thanh Ngạch. Ngày đêm hòn đá mơ ước xuống cõi hồng trần hưởng mọi vinh hoa phú quý của cuộc đời. Khi còn ở Xích Hà Cung, Thần Anh-hòn đá-thường lấy nước Cam lồ tưới cho cây Giáng Châu. Khi Thần Anh đầu thai xuống trần thế, Giáng Châu cũng hóa kiếp làm người, lấy nước mắt đến ơn hòn đá nọ. Cây Giáng Châu là Lâm Đại Ngọc, hòn đá là Giả Bảo Ngọc, hai nhân vật chính trong số bốn trăm bốn mươi ba nhân vật của HLM.
    Hồng Lâu Mộng là một bức tranh tả thực về 1 xã hội phong kiến Trung Quốc những năm suy tàn, giống như cây sầu đông ngoài tươi trong héo, vẻ ngoài tôn nghiêm nề nếp không che đậy được thực chất mọt ruỗng của giới thượng lưu khi đó. Cuộc sống Giả phủ xa hoa, độc ác, thủ đoạn, và cuối cùng đã tự viết hồi kết cho mình. Xuyên suốt toàn câu chuyện là mối tình dang dở của Giả Bảo Ngọc và Lâm Đại Ngọc - đôi nam nữ luôn muốn vươn tới một cuộc sống tự do hơn, chống lại quan niệm trọng nam khinh nữ truyền thống, chán ghét khoa cử công danh, và muốn phá bỏ những khuôn phép ràng buộc.
    Bảo Ngọc có bản tính thông minh, nhạy cảm, lại ngang ngược không giống ai. Bảo Ngọc thích gần gũi phụ nữ vì chàng thấy đươc vẻ đẹp của bản tính họ. Bảo Ngọc nói : " Xương thịt con gái là nước kết thành, xương thịt con trai là bùn kết thành. Tôi trông thấy con gái thì tôi nhẹ nhàng, khoan khoái, trông thấy con trai thì như bị phải hơi dơ bẩn vậy". Bảo Ngọc cho rằng bao nhiêu tinh hoa trong sách của trời đất đều chung đúc vào con gái, bọn con trai chỉ là hạng cặn bã bẩn đục mà thôi. Bảo Ngọc yêu quý tôn trọng Đại Ngọc, một cô gái kiều diễm nhưng đa sầu đa cảm, dễ xúc động. Đại Ngọc là con Giả Mẫn tức là em con cô cậu với Bảo Ngọc. Giả Mẫn chết sớm, Đại Ngọc trên không có mẹ dạy bảo, dưới không có chị em giúp đỡ nên cha là Lâm Như Hải đưa đến ở nhờ bà ngoại là Giả mẫu. Lần đầu Bảo Ngọc và Đại Ngọc mới biết nhau, nhưng cả hai cảm thấy hình như đã gặp nhau rồi.
    Trong lúc Bảo Ngọc và Đại Ngọc thân nhau hơn hẳn mọi người thì Tiết Bảo Thoa đến. Bảo Thoa là con Tiết phu nhân, dì của Bảo Ngọc. Bảo Thoa phong tư lộng lẫy, cư xử khoáng đạt, tuỳ phận theo thời, được lòng người trên kẻ dưới. Dần dà theo năm tháng, Bảo Ngọc và Đại Ngọc yêu nhau và hòa hợp với nhau về tâm hồn, tính cách. Cả hai đều coi thường công danh phú quý và có những biểu hiện đi ngược truyền thống của giai cấp quý tộc.
    Gia đình họ Giả đứng đầu là Giả mẫu cùng Vương phu nhân, Vương Hy Phượng ngày đêm tính kế ngăn cản mối tình Bảo Ngọc-Đại Ngọc. Họ cho rằng Bảo Ngọc phải lấy Tiết Bảo Thoa vì nàng sẽ khiến được Bảo Ngọc đi con đường cha ông đã đi, khoa cử, đỗ đạt làm quan. Và thế là ở phủ Vinh, một đám cưới giả được tổ chức. Giả Bảo Ngọc, Lâm Đại Ngọc vẫn tưởng cả hai đã được hạnh phúc trọn vẹn. Nhưng không ngờ, cô dâu đi bên cạnh lại là Tiết Bảo Thoa. Đại Ngọc hay tin ấy thì bệnh cũ tái phát, ho ra nhiều ra máu. Nàng cố gượng dậy đốt tập thơ, khăn lụa cũ có đề thơ của Bảo Ngọc, rồi nhắm mắt lìa đời. Còn Bảo Ngọc sau khi biết bị lừa và sau cái chết của Đại Ngọc, chàng lâm bệnh nặng. Một thời gian sau nhờ Bảo Thoa, chàng khỏi bệnh và trở thành con người khác. Chàng chí thú học hành và đỗ cử nhân. Sau đó chàng bỏ nhà đi biệt tăm. Không ai biết chàng đi đâu. Chỉ có một lần Giả Chính thoáng thấy chàng đi cùng một nhà sư và một đạo sĩ.
    [​IMG] [​IMG]
    [​IMG]
    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 19:01 ngày 15/02/2008
  9. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0

    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 14:36 ngày 16/02/2008
  10. whitekitten

    whitekitten Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/01/2008
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0

    Được whitekitten sửa chữa / chuyển vào 14:47 ngày 16/02/2008

Chia sẻ trang này