1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Nhờ giúp đỡ viết 1 số đoạn văn tiếng Pháp

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi suachuahoaqua, 27/03/2011.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Orientale

    Orientale Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/02/2007
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
    Theo cái vốn tiếng Pháp lointain của mình thì "ramener" không hợp lý trong câu này, mà phải là "emmener", và "soudain" thì phải hợp giống và số. Nếu mình nhầm thì xin lỗi bạn.
  2. etoile_vn

    etoile_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/03/2011
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    uhm,dùng prendre cũng ddc và là soudaines..mình cũng nói là viết vội nên sai những lỗi đó là điều ko tránh khỏi.
  3. VietanhRic

    VietanhRic Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/11/2008
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    bạn Orientale cứ khiêm tốn, theo tôi biết thì: bình thường người ta nói:..."amener un parapluie"..., et " pluies soudaines"
    tôi đồng ý với bạn dùng "emmener" chứ, cơ nhưng mà khi hỏi người ta bt nói thế nào, hắn lại dùng Amener.Tớ hiểu rất rõ mấy cái đt này, nên cũng hơi băn khoăn seo lại thế[:D]
  4. phivuttv

    phivuttv Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/11/2008
    Bài viết:
    332
    Đã được thích:
    0
    Xin ké suachuahoaque, nhờ mấy bạn sữa giùm mình đoạn văn này, mình cần đễ làm giới thiệu chương trình.


    Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:EN-US;} Le concept de courant porteur est un procédé connu permettant de véhiculer des informations sur un réseau électrique de puissance.
    Le projet PLC, Transmission Courants Porteurs, a pour objectif de mettre en œuvre la technologie des courants porteurs, de valider et de promouvoir cette technologie dans le domaine automobile.
    L’objectif final des PLC, dans l’automobile, est donc de supprimer le câblage du réseau de communication

    Sur un véhicule équipé de PLC, la communication entre les différents équipements électroniques se fait donc sur le réseau de puissance en l’occurrence le 12V. Ainsi, il est nécessaire de moduler les informations. On va donc ajouter une carte électronique (que l’on appellera driver PLC) entre le réseau de puissance et le système de communication de chaque équipement. Ce module aura donc pour but de moduler les informations à envoyer (TX) et de démoduler les informations présentes sur le 12V pour les transmettre (RX) à l’équipement auquel il est associé.


    Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:EN-US;} Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:EN-US;} Le point critique des PLC est la compatibilité électromagnétique (CEM) : émissions et susceptibilité. En effet, le fait d’envoyer sur la ligne 12V une porteuse modulée risque de perturber les autres équipements (émissions conduites et rayonnées). Le driver PLC ne devra pas être lui-même être perturbé (susceptibilité) par différentes perturbations présentes sur le réseau et délivrer un message erroné.
  5. Orientale

    Orientale Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/02/2007
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
    Mille excuses, ma mémoire flanche, j'aurais dû écrire "emporter".
    Mais dans l'usage réel, comme le précise VietanhRic, "apporter" et "emporter" sont souvent remplacés par "amener" et "emmener".
  6. phivuttv

    phivuttv Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/11/2008
    Bài viết:
    332
    Đã được thích:
    0
    Hic, không có bạn nào sữa cho mình 1 tí phần ngữ pháp :((:((.
    Chỉ vì xếp hỏi là thấy giờ nghỉ mình vô TTVNOL , mình lại trả lời là để tự học thêm tiếng pháp. Bi giờ xếp cho thêm việc, hic, mang gánh nặng vào thân.
    Mình cần gấp cho présentation ngày mai.

    ^:)^^:)^
  7. etoile_vn

    etoile_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/03/2011
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    Còn tớ hỏi thì bác francais bảo dùng Ramener cũng được,hoặc prendre un parapluie en cas des pluies...:-w.Chẳng seo cả...hhohoho,tiếng pháp mình lởm nhưng nói ai cũng hỉu..kekkeke
  8. Orientale

    Orientale Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/02/2007
    Bài viết:
    45
    Đã được thích:
    0
    "prendre" hay "porter" đều dùng được trong trường hợp này, nhưng còn "ramener" thì mình chưa nghe bao giờ, nếu bác Pháp bảo được thì mình không có ý kiến...
    Tuy nhiên, người Pháp không phải ai cũng nói tiếng Pháp chuẩn, giống như người Việt cũng vậy.
  9. etoile_vn

    etoile_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/03/2011
    Bài viết:
    64
    Đã được thích:
    0
    Thì đúng là như thế mà,có phải là giáo sư ngôn ngữ học đâu.Mấy cha đó viết sai chính tả,ngữ pháp ầm ầm.Văn nói mà sửa nhau thì có mà sửa cả ngày.:P
  10. phivuttv

    phivuttv Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/11/2008
    Bài viết:
    332
    Đã được thích:
    0
    Mình vừa sửa lại 1 phần mà mình đã nhờ bác Google dịch, không biết có correct về grammaire và đúng theo câu văn người pháp không nữa.
    Tại mình hơi sợ phong cách dịch của bác Google, mấy bạn có rảnh coi giùm và sữa lại cho 1 tí, merci beaucoup. ^:)^^:)^
    Mình cần gấp nếu qua thứ năm là :((:((



    Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} L’objectif des revues de conception est de s'assurer tout au long du développement que les besoins techniques du client sont satisfaits dans le respect des règles de l'art afin de répondre aux exigences suivantes:
    - Éliminer au plus tôt les problèmes de conception et améliorer la qualité
    - Favoriser l’utilisation des standards (composants, schémas, règles de conception,…)
    - Intégrer le retour d’expérience,
    - Développer une culture d’entreprise.

    C'est un examen technique de la conception d’un projet impliquant la validation des choix techniques, des documents et des pièces par chacun des métiers concernés par le projet. Il convient que la revue de conception identifie et prévoit les sujets à problème et les inadéquations.

    Les revues de conception sont un apport d’expertise dans les projets.
    Elles contribuent à enrichir la conception et à détecter les faiblesses résiduelles ainsi qu’à donner les directions pour les lever.

    Les revues de conception vérifient la prise en compte de tous les aspects techniques et certifient la qualité des dossiers, en vue de la décision du Comité de Validation.

    Les revues de conceptions sont distinctes d'une réunion concernant l'avancement du projet ou d’une réunion de brainstorming ou d’une revue de projet (qui traite entre autre les aspects de délais et de coûts).

    De plus les revues de conception permettent de capitaliser l’expérience, de valoriser les travaux des équipes techniques et favorisent la diffusion des règles de conception.
    Normal 0 21 false false false FR X-NONE X-NONE MicrosoftInternetExplorer4 /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tableau Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman","serif";} [FONT=&quot][/FONT]

Chia sẻ trang này