1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Nhóm học dịch tạp chí The Economist

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi minhtrang86_vn, 08/07/2010.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Nhóm học dịch tạp chí The Economist

    Halu mọi người

    Bọn mình là nhóm dịch thời báo the Economist. Hiện giờ, nhóm hoạt động đến tuần thứ 12, và với 9 bài dịch. Nhóm hiện có hơn 7 thành viên trong đó có 4 thành viên chủ chốt.

    Hiện giờ chúng mình vẫn mong muốn giới thiệu nhóm dịch đến tất cả mọi người, mong rằng mọi người sẽ cùng chúng mình học dịch và tham gia hoạt động của nhóm

    Mọi người xem thêm chi tiết ở trong website http://econtrans.2.forumer.com/index.php?showtopic=14

    để hiểu rõ về nhóm dịch

    Và các bài assignment của nhóm dịch ở website: http://econtrans.2.forumer.com/index.php?s=13369f5c625997ecca345dfae9acca58&showforum=5

    Cảm ơn mọi người đã quan tâm

    @ Anh Xôi Thịt: Em post bên tìm bạn/ lớp học tiếng anh rồi, nhưng bà chị Thủy_Ed đanh đá xóa bài của em. Bên đó cho làm kinh doanh tốt hơn là học nhóm phi lợi nhuận

    Thân Ái

    Minh Trang
  2. John_Cooper

    John_Cooper Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/06/2004
    Bài viết:
    726
    Đã được thích:
    0
    trang béo kute lại post topic mới à, hay đấy
  3. mizukinhcan

    mizukinhcan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/05/2009
    Bài viết:
    155
    Đã được thích:
    0
    Hi chị Péo và mọi người! cho e tham gia nhóm dịch mọi người với. Ở nhà chán quá chẳng có việc gì làm cả, với lại em không tự tin lắm với dịch nên cần thực hành nhìu. Cho em tham gia với :D
  4. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Halu Bé Thủy
    Em đọc kỹ phần giới thiệu nhóm trong website được trích dẫn ở trên nhé. Sau đó sẽ biết làm thế nào để gia nhập nhóm.
    Chị cũng lưu ý luôn. Em nên đọc qua các bài dịch của nhóm để xem trình độ em có phù hợp không? Sợ em siêu quá tham gia nhóm được vài buổi như một số bạn, bỏ rồi chẳng nói một câu, thì chị sợ lắm. Nói vậy mong bé đừng giận nha.
    Chị Péo
  5. mizukinhcan

    mizukinhcan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/05/2009
    Bài viết:
    155
    Đã được thích:
    0
    Hế lua chị! e học dịch không giỏi nhưng bùng học lại giỏi. Okie chị, e cũng hiểu tại sao chị phải warn trước thế mà.
    Chị yên tâm, em xin phép vào đàng hoàng nếu không theo được với mọi người, em cũng xin phép ra tử tế chứ.
    Nào đi đăng ký thoai :D
  6. mizukinhcan

    mizukinhcan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/05/2009
    Bài viết:
    155
    Đã được thích:
    0
    Không hỉu làm sao mà e gửi mail cho chị mấy lần mà k được, có gì e gửi offline cho chị nhé ;;)
  7. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Dear em
    Chị không cảnh báo hay nhắc nhở khéo gì em cả đâu. Em vốn nhiệt tình lại năng động nên chị "đành cam tâm" nói vậy. Đôi khi năng động quá đi vào ngành nghề mới là dịch giọt sợ hem quen....hie hie....
    Em gửi cho chị vào ttmt_149vn@yahoo.com nhé! Mọi thông tin cá nhân đặc biệt là địa chỉ hòm thư chính xác để chị gửi bài kiểm tra.
    Thân Ái
    Chị Péo
  8. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Xin chào mọi người
    Hiện giờ trang web dịch The Economist của chúng tớ vẫn đang hoạt động đều đặn. Mọi thắc mắc về vốn từ kinh tế vẫn tiếp tục được giải đáp và cập nhật.
    Trong thời gian này, anh chàng bạch tuộc Paul đã thu hút thời gian của các thành viên không ít, nên một số quy tắc được nới lỏng hơn. Nhưng không có vậy, mà các bạn ấy quên không làm tròn nhiệm vụ của mình.
    Mọi người có thể tham khảo thêm về bài dịch mới trong website được đề cập ở trên nhé!
    Thân Ái
    Minh Trang
  9. minhtrang86_vn

    minhtrang86_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/03/2006
    Bài viết:
    1.147
    Đã được thích:
    0
    Nhóm dịch Economist
    Mục đích: tăng cường khả năng dịch thuật và vốn từ kinh tế. Trau dồi tiếng việt, khả năng viết và các thuật ngữ kinh tế trong tiếng Anh.
    Hình thức học: Online
    f Sẽ có người chịu trách người chịu trách nhiệm tìm bài dịch. Nguồn tài liệu dịch sẽ được lấy từ Báo điện tử THE ECONOMIST ( trong thời gian đầu sẽ lấy từ phần OPINION của báo, bài viết có thể là bài mới cập nhật hoặc bài báo từ trước đây). Sau khi đã dịch hết được phần này, các thành viên sẽ mở rộng phần dịch.
    - Nguồn tài liệu của báo Economist ( với mỗi lần gửi) phải đề rõ nguồn ( đường link, thời gian, tác giả, tên bài báo)
    - Bài được dịch sẽ được gửi lên diễn đàn (Thông tin chi tiết xem QUY TRÌNH DỊCH VÀ NỘP BÀI của nhóm)
    - Bài được địch sẽ được chia đều cho các thành viên chữa trong tuần và gửi lại vào thứ 5 hàng tuần. (Bài chữa thể hiện trên file words, đính kèm trên diễn đàn)
    - Đồng thời với mỗi bài dịch, mỗi bạn sẽ viết một bài bình luận khoảng từ 200 đến 300 từ bộc lộ suy nghĩ của mình về bài báo điện tử đó. Bài bình luận sẽ gửi kèm cùng với ngày của bài dịch.
    [​IMG]
    Phạt/thưởng
    a. Phạt: bạn nộp bài trễ hoặc không nộp bài 1 lần sẽ không được check bài.
    b. Bạn không nộp bài quá 2 lần sẽ bị loại khỏi danh sách nhóm dịch.
    c. Nếu bạn bận đột xuất, không thể tham gia dịch trong vòng từ 1 đến 3 lần, bạn phải thông báo bằng email tới ttmt_149vn@yahoo.com
    Cách thức chữa bài ( đề xuất ?" mong có thêm ý kiến)
    1. Chuyển nghĩa: bôi vàng f đưa lại cho chủ nhân để dịch lại lần nữa.
    2. Có thể sử dụng TRACK CHANGE để chỉnh lỗi hoặc chỉ lỗi
    3. GẠCH CHÂN NHỮNG CỤM TỪ/CÂU DỊCH HAY, sau đó thể hiện ngay trên thư điện tử. (Không lưu trong file đính kèm)
    ============
    Chú ý: Mọi nguồn tài liệu dịch khác không được chấp nhận. Bạn nào tìm nguồn khác sẽ bị loại khỏi nhóm.
    ==========
    Đối với bạn mới:
    a. Sẽ có bài dịch đầu vào để xem bạn có thể tiếp tục tham gia nhóm dịch không? Bài dịch của bạn sẽ được các thành viên đánh giá và xem xét.
    b. Thông báo được phép tham gia của bạn mới sẽ được công bố 1 tuần sau khi dịch xong bài
    c. Bạn mới đăng ký đến địa chỉ email: ttmt_149vn@yahoo.com nếu mong muốn tham gia. Đồng thời trong email có tên, tuổi, số điện thoại liên lạc, YIM và email address để tiện trao đổi và làm việc.

    Đối với bạn đã và đang tham gia:

    a. Chú ý kỹ mục đích, mục tiêu và nội dung, nguồn tài liệu, bài dịch và bài bình luận.
    b. Nếu các bạn vi phạm, các bạn bị tự động loại khỏi nhóm và không có quyền tham gia dịch.

  10. mizukinhcan

    mizukinhcan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/05/2009
    Bài viết:
    155
    Đã được thích:
    0
    Morning mọi người! Tại e gà IT quá hay làm sao ý, email của chị e viết sai, viết đi viết lại mấy lần mãi mới được, h e thuộc email của chị rồi đấy :D
    E nhận được bài rồi. Bài khó thật! Cuối tuần đã deadline :(((
    Chúc mọi người một ngày tốt lành :)

Chia sẻ trang này