1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

những bài hát đi kùng năm tháng

Chủ đề trong '1983 Ỉn Hà Nội' bởi cow-n-chicken, 03/07/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. cow-n-chicken

    cow-n-chicken Moderator

    Tham gia ngày:
    01/01/2001
    Bài viết:
    3.615
    Đã được thích:
    1
    sao lại ko nên nói thế hả chị ui

    http://pop.64vn.com - Thông tin âm nhạc cập nhật từng ngày
  2. nhotcay

    nhotcay Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/10/2001
    Bài viết:
    2.200
    Đã được thích:
    0
    Làm bài thơ phụ hoạ bài của thằng Cow
    Ngày xưa bé nói bé yêu anh
    Anh chê bé nhỏ bé chưa biết gì
    Bây giờ bé tuổI dậy thì
    Anh khen bé đẹp bé chê anh già
    Còn cái bài tell Laura I love Her nghe nhìu chán không để đâu cho hết. Cả đến 6 hay 7 năm gì đó mình chưa nghe
    Nhừng bài hát đi cùng năm tháng nè . Theem vaì như Ha
    STAIRWAY TO HEAVEN (Led Zeppelin)
    Đó là một chuyện kể rất hay, mời các bạn thưởng thức:
    >>> MINT, còn gọi là "May-Queen", một nữ hoàng cai trị vương quốc Anh phía Đông, giầu sang, sung túc và luôn nghĩ đến quyền lực. Sự ám ảnh này khiến cô ta bỗng muốn "mua một cái thang bắc lên trời", muốn làm đủ mọi thứ bất kể lời chỉ trích để được thống trị cả thiên đường! Và cách duy nhất là phải lấy cho được một di vật của thần Valen. Muốn thế, cô ta phải vượt qua được khu rừng Carona và đánh thắng mọi chướng ngại. MINT muốn thống trị thế giới một cách độc tài, cuối cùng thất bại trước thần Valen, nhưng cũng được tha thứ và trở về để cai trị vương quốc cũ (To be a rock and not to roll). Tuy thế, MINT vẫn không bao giờ xóa bỏ được hoang tưởng thống trị thế giới này (And she's buying a stairway to heaven...)...
    Lời nhạc :
    There's a lady who's sure all that glitters is gold > Có một nàng đoan chắc rằng thứ gì lấp lánh đều là vàng
    And she's buying a stairway to heaven
    >>>nên nàng đã mua một cái thang bắc lên trời
    And when she gets there she knows if the stores are closed
    >>> Khi nàng lên đến nơi mới biết rằng khi các cửa đã đóng,
    With a word she can get what she came for
    >>> chỉ cần một lời nói nàng sẽ đạt được điều mình muốn (đó là chữ "MOVE!" > "mở cửa ra!")
    Woe oh oh oh oh oh
    And she's buying a stairway to heaven
    >>> Nàng đã mua một cái thang bắc lên trời.
    There's a sign on the wall but she wants to be sure
    >>> Trên tường có một dấu hiệu mà nàng muốn biết chắc (ám hiệu chỉ đến nơi lấy được di vật của thần Valen)
    And you know sometimes words have two meanings
    >>> Nhưng bạn biết đấy, từ ngữ thường có 2 nghĩa
    In the tree by the brook there's a songbird who sings
    >>> Có một con chim hót trên ngọn cây bên bờ suối (con quạ báo điều dữ sắp xảy ra)
    Sometimes all of our thoughts are misgiven
    >>> Đôi khi trí óc ta toàn những điều phiền muộn
    Woe oh oh oh oh oh
    And she's buying a stairway to heaven
    >>> Nàng đã mua một cái thang bắc lên trời!
    There's a feeling I get when I look to the west
    >>> Khi tôi nhìn vế phía tây tôi có một linh cảm (Mint đến từ phía Đông)
    And my spirit is crying for leaving
    >>> và linh hồn tôi than khóc vì phải ra đi
    In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees
    >>> Trong tâm tưởng, tôi nhìn thấy những vòng khói quyện trên cây (nơi Mint đang chiến đấu với các thần trong rừng Carona)
    And the voices of those who stand looking
    >>> và tiếng xì xầm của những người ngắm nhìn chung quanh (tiếng hò hét diễn tả trận máu lửa)
    Woe oh oh oh oh oh
    And she's buying a stairway to heaven
    >>> Và thế là, nàng đã mua một cái thang bắc lên trời!
    And it's whispered that soon, if we all call the tune
    >>> Tiếng thì thầm sẽ vọng đến nếu chúng ta họp cùng một giọng (nếu Mint cùng chung sức với người khác thì chắc sẽ chiến thắng)
    Then the piper will lead us to reason
    >>> Tiếng sáo thổi sẽ dẫn đường ta đến mục tiêu
    And a new day will dawn for those who stand long
    >>> Một ngày mới sẽ bắt đầu cho những ai chờ đợi (một ngày mới cho Mint nếu lấy được di vật)
    And the forest will echo with laughter
    >>> Cả khu rừng sẽ vang vọng những tiếng cười (tiếng cười của Mint sau khi chiến thắng)
    And it makes me wonder
    >>> Nhưng thật là kinh ngạc!
    If there's a bustle in your hedgerow
    >>> Nếu có tiếng xì xào bên hàng rào sân bạn (Mint bị đánh bại)
    Don't be alarmed now
    >>> Đừng hỏang hốt!
    It's just a spring clean for the May Queen
    >>> Chỉ là con suối chảy quét sạch "May Queen" (tức là Mint)
    Yes, there are two paths you can go by
    >>> Đúng thế, bạn có 2 hướng đi, (Mint bị giết chết hay cai trị vương quốc của mình với di vật của Valen)
    but in the long run
    >>> nhưng trên con đường dài
    There's still time to change the road you're on
    >>> vẫn còn thì giờ để đổi hướng
    Your head is humming and it won't go because you don't know
    >>> Trong đầu bạn đang nặng trĩu vì bạn không biết rằng
    The piper's calling you to join him
    >>> tiếng sáo thổi kêu gọi bạn hãy hội nhập với nó
    Dear lady can't you hear the wind blow and did you know
    >>> Ôi nàng ơi, có nghe chăng tiếng gió thổi
    Your stairway lies on the whispering wind
    >>> và bậc thang của nàng dựa vào tiếng gió thì thầm (mỏng manh như gió thỏang)
    And as we wind on down the road
    >>> Và nếu ta quyện với gió trên đường (số phận của Mint)
    Our shadows taller than our souls
    >>> Bóng dáng ta sẽ cao lớn hơn cả linh hồn (Linh hồn của cô ta nhỏ, tuy rằng không tồn tại, nhưng cái bóng của cô ta, tức là phần ám muội cay độc của con người thì bộc lộ "lớn" hơn)
    There walks a lady we all know
    >>> Ta trông thấy nàng đang đi đó
    Who shines white light and wants to show
    >>> tỏ ánh sáng trắng tóat và muốn cho ta thấy
    How everything still turns to gold
    >>> thế nào để trở thành vàng (Chứng hoang tưởng ham dành quyền lực đã biến mọi thứ thành vàng trong mắt)
    And if you listen very hard
    >>> Nếu bạn lắng nghe,
    The tune will come to you at last
    >>> âm thanh đó sẽ vang động đến bạn
    When all are one and one is all
    >>> khi chúng ta thành một cá thể duy nhất và nguợc lại
    To be a rock and not to roll
    >>> thành rắn chắt và không lăn vần ( rock & roll xuất xứ tại Anh, "roll" còn có nghĩa là rong chơi, lang thang)

    I love the night
    It would murder My soul

  3. phuthuy_so_ma

    phuthuy_so_ma Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    03/12/2001
    Bài viết:
    777
    Đã được thích:
    0
    Stairway to heaven, tớ nghe đến chục lần khi đợi các bác 83 đến hôm 29/4
    ... S'il suffisait d'aimer...
  4. leRomeo

    leRomeo Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/09/2001
    Bài viết:
    6.009
    Đã được thích:
    0
    sợ chúng tớ đến giết hay sao mà lo lên thiên đàng thế...

    Baptised in Blood

    Fate-death
  5. Kien-OFR

    Kien-OFR Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/01/2001
    Bài viết:
    1.508
    Đã được thích:
    0
    Hờ, Tình đơn côi. Gì nữa nhỉ: ờ, liều thuốc cho trái tim, khóc biệt ly, dân rock 83 có ai nghe ko nhỉ. Em mới nghe rock nên chọn lọc được mấy bài Việt nam nghe cũng khá là rock, mong được chỉ giáo thêm.

    I see myself in Pink Floyd The Wall
    Ai là fan của Arsenal thì click vô đây: (AFFC - Arsenal Football fans club)
    http://ttvnonline.com/forum/forum.asp?FORUM_ID=223

  6. nhotcay

    nhotcay Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/10/2001
    Bài viết:
    2.200
    Đã được thích:
    0
    thằng cu Kiên dạo này hóm ra phết. Chú mà mới tập nghe thì anh chắc chưa biết đến Rock nó là thế nào

    I love the night
    It would murder My soul

  7. cow-n-chicken

    cow-n-chicken Moderator

    Tham gia ngày:
    01/01/2001
    Bài viết:
    3.615
    Đã được thích:
    1
    chó Kiên kứ zả vờ gà, đánh cho hỏng ng` bây h
    bài hát của ngày hôm nay là : when you say nothing at all
    bài hát nhẹ nhàng tuyệt vời của ronan
    It's amazing how you can speak right to my heart
    Without saying a word, you can light up the dark
    Try as I may I could never explain
    What I hear when you don't say a thing

    (Chorus)
    The smile on your face lets me know that you need me
    There's truth in your eyes saying you'll never leave me
    The touch of your hand say you'll catch me wherever I fall
    You say it best, when you say nothing at all

    All day long I can hear people talking out lout
    But when you holding me ,you can drawn out the croud
    Try as they may they could never define
    What's being say between your heart and mind
    với bài này chắc không cần phải nói nhìu, quá đỉnh, nothing more to say he he he

    I'm [​IMG] & [​IMG]
  8. leRomeo

    leRomeo Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/09/2001
    Bài viết:
    6.009
    Đã được thích:
    0
    hề hề ,rock hay o ko phải là bài hát mà là người chơi... thích thì nhạc trẻ VN bây h phối lại, đánh hay hơn the wall nhiều... lúc nào có thời gian mới cả nâng cao trình hơn tí, tao sẽ phối lại mấy bài... việc gì các rock band VN bây h cứ phải hát nhạc nước ngoài ko biết.. nhạc trần tiến, nguyễn cường hay thế ko đánh...
    [​IMG]
  9. phuong_nam_new

    phuong_nam_new Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    21/03/2002
    Bài viết:
    1.030
    Đã được thích:
    0
    Nhạc trẻ bi h chẳng có bài nào nghe ra hồn cả, lời lẽ chẳng đâu vào đâu..chán vật
    Hoa sữa, thơ và....iu mãi Blue Angel..!
  10. November_tears

    November_tears Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/12/2001
    Bài viết:
    3.616
    Đã được thích:
    0
    Đâu, hay chứ, nhất là có tí men vào, hát nhạc ĐT, LT fê vật (mình nhỉ).

    Nobody hears me!

Chia sẻ trang này