1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Những bài hát nói hộ lòng mình ...

Chủ đề trong 'Nghệ Tĩnh' bởi haydegiocuondi, 29/08/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. haydegiocuondi

    haydegiocuondi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/03/2003
    Bài viết:
    72
    Đã được thích:
    0
    Những bài hát nói hộ lòng mình ...

    Một chiều buồn.........
    Ngồi trong phòng một mình, cô đơn, trống rỗng, mệt mỏi. Có những lúc người mình sao căng ra đến vậy vì chuyện học tập, rồi ngồi nghĩ lại chợt thấy nực cười chính bản thân mình. Điểm số có ý nghĩa gì đâu. Như lúc này, nhớ em khôn tả. Xa quá, xa em quá, không những cả quãng đường dài muôn dặm mà cả khoảng trống do chính mình tạo ra, cắt đứt để cho em khỏi phải mỏi mòn chờ đợi. Âm nhạc liệu có cứu vãn đc tâm hồn hay không. Giọng ca của Air Supply chiều nay sao mà thảng thốt đến vậy:
    I''''m lying alone with my head on the phone
    Thinking of you till it hurts
    I know you hurt too but what else can we do
    Tormented and torn apart
    I wish I could carry your smile and my heart
    For times when my life feels so low

    Anh cũng đang ngồi đây mà nghĩ về em, cả hai ta đều đang đau đớn. Ước gì anh có thể đem nụ cười của em sưởi ấm trái tim anh trong những lúc như thế này, cuộc đời kô có em buồn bã quá.
    It would make me believe what tomorrow could bring
    When today doesn''''t really know, doesn''''t really know

    Có thể tin tưởng đc chăng em, những gì còn đang đón đợi ở ngày mai, anh thì kô biết nữa, khi hôm nay đang làm gì cho chuyện của hai ta anh còn chưa thể biết.
    I ''''m all out of love, I''''m so lost without you
    I know you were right believing for so long
    I ''''m all out of love, what am I without you
    I can''''t be too late to say that I was so wrong

    Anh đã mất tất cả, tình yêu tuyệt vời của đôi ta, anh biết làm gì đây khi kô có em ở bên cạnh cùng anh chia sẻ buồn vui và niềm tin trong cuộc sống. Đã quá muộn cho những lời xin lỗi, sao anh kô thể là anh chàng trong bài hát mà quay trở lại nói với em rằng anh sẽ kô là gì cả nếu thiếu em.
    I want you to come back and carry me home
    Away from this long lonely nights
    I''''m reaching for you, are you feeling it too
    Does the feeling seem oh so right
    And what would you say if I called on you now
    And said that I can''''t hold on
    There''''s no easy way, it gets harder each day
    Please love me or I''''ll be gone, I''''ll be gone

    Đêm rất dài và ngày rất xa, những lời thương nhớ anh gửi thầm đến em em có nghe đc chăng. Hằng đêm anh vẫn thả mình về lối cũ, ve vuốt những dấu ấn kỉ niệm kô bao giờ phai của hai chúng mình trên đó, trái tim em có mach bảo điều đó kô. Nếu có một cơ hội nữa thì ngay lúc này anh muốn nói với em rằng: xin em hãy yêu anh, nếu kô số phận sẽ chia rời chúng ta mãi mãi?
    Please love me or I''''ll be gone, I''''ll be gone, I''''ll be gone????

    Nhưng tất cả chỉ là ảo ảnh thôi, anh kô bao giờ con dịp gặp em nữa. Tất cả là tại anh, anh kô muốn em phải khổ, con đường tương lai của anh còn dài lắm, anh kô bắt em chờ đợi đc. Nhưng sao thế này, trái tim anh vẫn kô gạt đc hình bóng em, có lẽ kô bao giờ anh quên em đc. Để mỗi khi đêm về, nhớ nhà, nhớ Vietnam, nhớ bố mẹ, anh dành thêm một khoảng để nhớ em. Và anh luôn tự hỏi rằng em có đang nhớ anh kô, em đang làm gì, em đang nghĩ gì, oh what are you thinking of???...
    Oh, what are you thinking of?
    What are you thinking of?
    Oh, what are you thinking of?
    What are you thinking of?
    .......................................................
    Giọng ca của Air Supplt lại nức nở vang lên, giờ đây anh mới thấy cần bài hát này để chia sẻ như cần chính không khí vậy, hãy lắng nghe nhé, người yêu...
    I ''''m all out of love, I''''m so lost without you
    I know you were right believing for so long
    I ''''m all out of love, what am I without you
    I can''''t be too late to say that I was so wrong
    ................................
    There''''s no easy way, it gets harder each day
    Please love me or I''''ll be gone, I''''ll be gone

    Sống giữa đời này chỉ có thân phận và tình yêu.Thân phận thì hữu hạn, tình yêu thì vô hạn...

    Được haydegiocuondi sửa chữa / chuyển vào 14:03 ngày 29/08/2003
  2. ktsu

    ktsu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/07/2002
    Bài viết:
    99
    Đã được thích:
    0
  3. ktsu

    ktsu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/07/2002
    Bài viết:
    99
    Đã được thích:
    0
  4. sanu

    sanu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/04/2002
    Bài viết:
    2.493
    Đã được thích:
    0
    Buồn , bao giờ cũng là thế , nỗi buồn bao giờ cũng nhiều hơn niềm vui , đấy là cuộc sống !
    Mãi Yêu Lương Cẩm Hà !
  5. sanu

    sanu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/04/2002
    Bài viết:
    2.493
    Đã được thích:
    0
    Buồn , bao giờ cũng là thế , nỗi buồn bao giờ cũng nhiều hơn niềm vui , đấy là cuộc sống !
    Mãi Yêu Lương Cẩm Hà !
  6. bitter_beer

    bitter_beer Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/07/2003
    Bài viết:
    892
    Đã được thích:
    0
    Có những nỗi niềm tâm sự như không của riêng mình...
    Có những bài hát thật hay, thật buồn. Hay vì nó diễn tả đúng tâm trạng của người ta, buồn vì nó xoáy vào tận đáy lòng, làm cho người ta nhức nhối... Ai có hay? Có ai hay?
     
    Được bitter_beer sửa chữa / chuyển vào 16:49 ngày 30/08/2003
  7. bitter_beer

    bitter_beer Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/07/2003
    Bài viết:
    892
    Đã được thích:
    0
    Có những nỗi niềm tâm sự như không của riêng mình...
    Có những bài hát thật hay, thật buồn. Hay vì nó diễn tả đúng tâm trạng của người ta, buồn vì nó xoáy vào tận đáy lòng, làm cho người ta nhức nhối... Ai có hay? Có ai hay?
     
    Được bitter_beer sửa chữa / chuyển vào 16:49 ngày 30/08/2003
  8. haydegiocuondi

    haydegiocuondi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/03/2003
    Bài viết:
    72
    Đã được thích:
    0
    Mọi người lại đi lạc đề rồi, get back to the topic, OK?
    Tớ xinh tặng mọi người bài hát này, mọi người cùng nghe nhé.Đây là bài Hands của Jewel.
    Bài hát này mang tính nhân đạo sâu sắc, một tầm lòng nhan hậu với một mong ước khát khao cho tất cả mọi người đc sống trong hòa bình và hạnh phúc.
    If I could tell the world just one thing
    It would be that we''''re all OK
    and not to worry ''''cause worry is wasteful
    and useless in times like these
    I won''''t be made useless
    I won''''t be idle with despair
    I will gather myself around my faith
    For light does the darkness most fear
    Ước gì tôi có thể nói với cả thế giới này điều mong ứơc của tôi, sao cho mọi người đều sống trong hạnh phúc, kô âu lo. Và tôi sẽ ko trở thành người sống vô ích, kô trở nên lưoiwf biếng ngủ yên trong nỗi thất vọng của mình. Chỉ cần có niềm tin là bạn và tôi sẽ làm đc mọi việc, như ánh sáng kia đánh tan đi bóng tối mịt mùng.
    My hands are small I know
    But they''''re not yours, they are my own
    But they''''re not yours, they are my own
    and I am never broken
    We are never broken
    In the end only kindness matters
    In the end only kindness matters
    Bàn tay tôi kô dủ sức để làm tất cả mọi việc, nhưng nó là một phần máu thịt của tôi, và có đôi bàn tay đó, tôi sẽ kô bao giờ gục ngã, chúng ta sẽ kô bao giờ phải gục ngã. Và cuối cùng, chỉ còn có lòng tốt là có ý nghĩa mà thôi, lòng tốt sẽ make the world a better place.

    Sống giữa đời này chỉ có thân phận và tình yêu.Thân phận thì hữu hạn, tình yêu thì vô hạn...
    Được haydegiocuondi sửa chữa / chuyển vào 09:00 ngày 31/08/2003
  9. haydegiocuondi

    haydegiocuondi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/03/2003
    Bài viết:
    72
    Đã được thích:
    0
    Mọi người lại đi lạc đề rồi, get back to the topic, OK?
    Tớ xinh tặng mọi người bài hát này, mọi người cùng nghe nhé.Đây là bài Hands của Jewel.
    Bài hát này mang tính nhân đạo sâu sắc, một tầm lòng nhan hậu với một mong ước khát khao cho tất cả mọi người đc sống trong hòa bình và hạnh phúc.
    If I could tell the world just one thing
    It would be that we''''re all OK
    and not to worry ''''cause worry is wasteful
    and useless in times like these
    I won''''t be made useless
    I won''''t be idle with despair
    I will gather myself around my faith
    For light does the darkness most fear
    Ước gì tôi có thể nói với cả thế giới này điều mong ứơc của tôi, sao cho mọi người đều sống trong hạnh phúc, kô âu lo. Và tôi sẽ ko trở thành người sống vô ích, kô trở nên lưoiwf biếng ngủ yên trong nỗi thất vọng của mình. Chỉ cần có niềm tin là bạn và tôi sẽ làm đc mọi việc, như ánh sáng kia đánh tan đi bóng tối mịt mùng.
    My hands are small I know
    But they''''re not yours, they are my own
    But they''''re not yours, they are my own
    and I am never broken
    We are never broken
    In the end only kindness matters
    In the end only kindness matters
    Bàn tay tôi kô dủ sức để làm tất cả mọi việc, nhưng nó là một phần máu thịt của tôi, và có đôi bàn tay đó, tôi sẽ kô bao giờ gục ngã, chúng ta sẽ kô bao giờ phải gục ngã. Và cuối cùng, chỉ còn có lòng tốt là có ý nghĩa mà thôi, lòng tốt sẽ make the world a better place.

    Sống giữa đời này chỉ có thân phận và tình yêu.Thân phận thì hữu hạn, tình yêu thì vô hạn...
    Được haydegiocuondi sửa chữa / chuyển vào 09:00 ngày 31/08/2003
  10. huyentrang

    huyentrang Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    31/12/2001
    Bài viết:
    6.877
    Đã được thích:
    1
    The River of No Return
    Marilyn Monroe
    There is a river called THE RIVER OF NO RETURN
    Sometimes it''s peaceful and sometimes wild and free
    Love is a trav''ler on THE RIVER OF NO RETURN
    Swept on for ever to be lost in the stormy sea
    Wail-a-ree I can hear the river call
    [ no return, no return ]
    Where the roarin'' waters fall wail-a-ree
    I can hear my lover call come to me
    [ no return, no return ]
    I lost my love on the river and for ever my heart will yearn
    Gone gone for ever down THE RIVER OF NO RETURN
    Wail-a-ree wail-a-re-e-ee
    She''ll never return to me!
    [ no return, no return, no return ]
    Khi nghe bài hát này của con người tài hoa bạc mệnh Marilyn Monroe, lòng ta chợt có hai cảm xúc lạ thường. Một ý nghĩ u ám về mối tình đã đi qua trong đời, nhưng ngược lại, một ý chí lạc quan cho con đường trước mắt của mình...
    Có một dòng sông kô bao giờ có con đường để trở lại. Tình yêu của chúng ta là kẻ lữ hành cô đơn trên con đường kô có ngày trở về đó. Dòng sông cứ trôi lặng lẽ cho đến ngày hoà mình vào đại dương luôn gầm gào sóng gió. Khi mối tình ta đã đi qua, dòng sông vẫn ngày ngày khóc thương luyến tiếc. Nhưng dòng sông kô thể quay đầu trở lại với những mạch nguồn trong vắt xa xưa, cứ đành trôi đi mãi với những vết thương nhức nhối trong lòng.
    I can hear my lover call come to me
    [ no return, no return ]
    I lost my love on the river and for ever my heart will yearn
    Gone gone for ever down THE RIVER OF NO RETURN
    Ta đã đánh mất tình yêu trên dòng sông nhỏ, mãi mãi, và mãi mãi trái tim ta mong mỏi đến một ngày lại đc đắm mình vào dòng sông, cùng sông trôi đi mãi, dù biết trong tim kô có ngày trở về. Nhưng chỉ có dòng sông biết rằng cô ấy sẽ never return to me...
    She''ll never return to me!
    Nhưng kô ai tắm đc hai lần trên một dòng sông, dòng đời cứ trôi đi mãi, thời gian đi có chờ đợi ta đâu. Dòng sông lúc yên bình êm ả, lúc tự do và hoang dã, nhưng rồi tất cả đều có ngày băng mình ra biển lớn. Biết kô bao giờ có ngày trở lại thời xa xưa yêu dấu, ta phải sống cho xứng đáng với quãng thời gian đẹp đẽ đc mang một cái tên ở trên đời. Đau buồn cứ đau buồn, nhưng này dòng sông, ta sẽ tiếp tục vươn mình ra đại dương rộng lớn và sâu thẳm, để đến một ngày kia thân về làm cát bụi, nhìn lại chặng đường mình đã trôi đi cũng thầm cảm thấy hài lòng là mình đã kô làm xấu đi tên tuổi một dòng sông.
    For my friends, who always have belief on me...
    Anh xa em
    Trăng cũng lẻ
    Mặt trời cũng lẻ
    Biển vẫn cậy mình dài rộng thế
    Vắng cánh buồm một chút đã cô đơn

Chia sẻ trang này