1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Những câu châm ngôn hay bằng tiếng anh hay nhất

Chủ đề trong 'Tìm bạn/thày/lớp học ngoại ngữ' bởi thongnguyen4000, 28/07/2017.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. thongnguyen4000

    thongnguyen4000 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/03/2016
    Bài viết:
    9
    Đã được thích:
    0
    Ngay bây giờ chúng tôi sẽ đem tới cho các bạn về một số thành ngữ hay về tình yêu và cuộc sống bằng tiếng anh, các bạn có thể áp dụng vào những trường hợp cụ thể để mang lại niềm vui cho người bạn quý mến nhé.

    Các bạn có thể xem thêm về châm ngôn sống tiếng anh tại đây: https://thonglanguage.com/blog/thanh-ngu-tieng-anh-ve-tinh-yeu-cuoc-song
    [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG] [​IMG]
    [​IMG]

    [​IMG]
    Đây là ba loại hài kịch mà chúng tôi xem cho thực hành nghe anh văn cũng như cho vui.

    các bộ phim sitcom của Mỹ hiện đại: những chương trình dài như "Lý thuyết Big Bang", "Bạn bè" hay "Gia đình hiện đại" vô cùng thú vị khi quen với cuộc nói chuyện anh văn và cảm giác hài hước.

    họ vô cùng giỏi giang cho người mới bắt đầu vì các câu chuyện cười thường có liên quan với sự gặp lại hoặc hài hước thể chất, khiến bọn họ đơn giản bám sát. Xem danh sách 10 bộ phim sitcom hiện đại nhất của Mỹ dành cho người học tiếng Anh để triển khai.

    những podcast hài hước: Đây là các điều tốt hơn cho các người học trung cấp và cấp cao, vì thường có nhiều từ ngữ chơi, chúng ta nói và những câu chuyện cười bên trong (những câu chuyện cười được chia sẻ bởi một nhóm cụ thể).

    Xem các chương trình được đánh giá cao như Nerdist, Comedy Bang! Bang! Hay đài phát thanh thứ sáu của BBC Radio 4.

    Chương trình hài kịch Standup: Phần lớn bộ phim hài có mặt là phù hợp nhất cho người giao tiếp hiện đại. Nó nhanh, cụ thể và các diễn viên hài bật từ đề tài mà không có cảnh báo. Nếu bạn đã sẵn sàng cho nó, đây là một cách tuyệt vời để hấp thụ A.

    Bài tập luyện nghe tiếng Anh với những chương trình hài hước

    Trừ khi bạn sự thật tài hoa ngoại ngữ, gần như chắc chắn thì có số ít từ và đùa bạn nhớ lần trước hết.

    Nếu phụ đề có sẵn, bạn có thể sử dụng chúng để kiểm tra hiểu của bạn. Xem một lần mà không có phụ đề và sau này làm cho một ước tính của bạn hiểu được bao nhiêu. Một nửa? Một phần tư? tất cả trừ một hoặc hai chuyện cười?

    sau đó xem lại và dừng lại ở các phần bạn không hiểu. Viết ra các gì bạn thấy trên phụ đề và tìm kiếm bất kỳ từ hoặc tài liệu tham khảo mà không có ý nghĩa với bạn. Bạn thậm chí có khả năng gửi các câu hỏi về diễn đàn trực tuyến dành cho người học anh văn ưa thích của bạn để được hỗ trợ về những trò đùa mà bạn đang thiếu.

    Thật xúi quẩy, phụ đề chẳng phải lúc nào cũng có sẵn cho hài kịch standup, nhưng bạn có thể có may mắn nếu bạn đang duyệt các chương trình standup trên các nền móng như Netflix. Nếu bạn đang dùng một podcast hài hước, xem bản ghi podcast được mua bán bên cạnh bản thu âm.

    làm việc này dành riêng cho sitcom. Khi bạn xem "Bạn bè" hoặc "Lý thuyết Big Bang", tiếng cười đóng hộp (bản ghi tiếng cười của khán giả) luôn được phát sau tất cả các câu chuyện cười lớn.

    Đối với người học ngoại ngữ, điều này thật tuyệt vời vì nó cho phép bạn biết bạn đã bỏ lỡ một câu đùa hay không. Nếu bạn không lấy đùa, tua lại và lắng nghe một lần nữa, hãy tự hỏi những câu hỏi sau:

    Người nói có sử dụng một đồng âm hoặc đồng âm không? Liệu cụm từ hoặc câu có khả năng được hiểu với một ý nghĩa có khả năng khác?

Chia sẻ trang này