1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Những chuyện bạn gặp khi học tiếng,nói chuyện với người Nhật

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi kitten_vn, 24/04/2004.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. kitten_vn

    kitten_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/03/2003
    Bài viết:
    1.348
    Đã được thích:
    0
    Những chuyện bạn gặp khi học tiếng,nói chuyện với người Nhật

    Khi học tiếng Nhật hay noi chuyện với người Nhật chắc không ít người trong các bạn gặp những chuyện dở khóc dở cười phải không ??? Các bạn nãy viết lên đây cho mọi người cùng đọc nha !!!

    Để mình kể chuyện này.....


    Trong thời gian học tiếng Nhật , chưa quen với cái kiểu bị động, học đến đoạn ấy, ông thầy giáo nghiêm khắc của mình đưa ra 3 từ .^"Y?学"Y?叱,.^"Yは学"Yに叱,?,O,[/I]
    và kết quả thì....
    学"Yは.^"Yに叱,?,OY
  2. HoManhTrung

    HoManhTrung Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/08/2003
    Bài viết:
    15
    Đã được thích:
    0
    Thay vì nói
    T,って,,""でT<?, Ngồi được không?
    Thì lại nói
    .,って,,""でT<?,??Sờ được không?
  3. kitten_vn

    kitten_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/03/2003
    Bài viết:
    1.348
    Đã được thích:
    0
    4 năm trước mình phải viết 1 bài giới thiệu về VN, viết ngay một bài giới thiệu rất hùng hồn về Vịnh Hạ Long, nhưng cuối bài viết thêm một câu......Ha long bay にOっY"とはな"でT??^mình chưa một lần đến vịnh Hạ Long?, làm cả lớp cười ầm
    híc...hôm trước lên nói chuyện với một cô giáo dạy thể dục, cô ấy biết mình người Việt Nam nên ngồi kể cả buổi về...vịnh Hạ Long, mình chỉ biết ngồi nghe mà thấy xấu hổ vì người Việt mà phải ngồi nghe người Nhật nói về VN, híc....sau này về VN sẽ đi HL một chuyến cho đỡ tức
  4. hellocuocdoi

    hellocuocdoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/04/2004
    Bài viết:
    26
    Đã được thích:
    0
    Lớp tớ có anh nhầm quả hơi bị máu:
    Cô giáo (người Nhật ) mang ảnh gia đình đến cho cả lớp xem, anh ấy nồng nàn bình phẩm:
    Sensei wa inu to nitei masu
    (Thực ra chàng định nói cô giáo rất giống chị gái thì lại loáng qoáng nói thành trông cô rất giống...chó, híc, cả lớp tớ cười bò )
  5. ohmygodd8lcd

    ohmygodd8lcd Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/05/2004
    Bài viết:
    2
    Đã được thích:
    0
    theo mình thì nói chuyện với ng­­uoi nhật thật khó khăn..hình nh­­­u họ luôn có suy nghĩ khác nguòi việt nam thì fải...nói chuyện với nguòi phuong tây còn thoáng hơn...
    mõi lần gặp nguòi nhật là mình 0 nói đc nhiều..wên sạch nhũng gì định nói...hic hic...fải làm sao đây??? ai giúp mình với....
  6. dhnluna

    dhnluna Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/04/2002
    Bài viết:
    237
    Đã được thích:
    0
    Theo Luna thì nếu chỉ quen biết sơ sơ hoặc là quan hệ công việc, ai cũng không tránh khỏi những trường hợp này. Người Nhật nổi tiếng là cool, không bao giờ trả lời thẳng vào vấn đề yes or no....Nhưng nếu đã thân tình, nói chuyện thẳng thắn thì kể ra nhiều người cũng rất nice đó.
    Còn việc nói chuyện với người Nhật mà quên sạch những gì định nói thì có thể là do bạn thiếu tự tin chăng?Nếu thêm một chút tự tin và cởi mở hơn, có thể mọi chuyện đã khác.
    Ngày trước, khi mới học tiếng Nhật, Luna rất hay nhầm 2 động từ ",< và ,,<, đại khái như kiểu SO,,SまT ý, chẳng biết có ai giống vậy không?
  7. leqduy

    leqduy Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/09/2003
    Bài viết:
    81
    Đã được thích:
    0
    Có thể đúng, nhưng khi thân thì nói chuyện với người Nhật cũng thoải mái lắm, người Nhật hay mắc cở và thận trọng ấy mà.
    Bạn nên tự tin nói nhé, ghi ra giấy cũng được.
    Quan trọng hơn nữa là bạn phải nói chậm mà đúng là được. Quan trọng là nói đúng . Đừng cố nói nhanh, nói nhanh hay quên mà lại sai, tai hại nhất là thành thói quen. Về sau muốn sửa cũng không đuợc.
    Nói chung chỉ khi sang Nhật thì nói và nghe mới tiến bộ đuợc, ở Việt Nam có nhiều hạn chế, nên bạn đừng bi quan
    Đúng rồi hồi mới học chuyên bị ??,,< với??",<??!
    Một lỗi cũng thường thấy là cách sử dụng từ oひ. " Nhất Định" cũng có nhiều Nhất Định lắm. Nói trật nhiều khi nghe chướng tai va chói lắm.

Chia sẻ trang này