1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Những con người Nga làm nên lịch sử

Chủ đề trong 'Nga (Russian Club)' bởi Vera_Lauriana_new, 14/05/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. hastalavista

    hastalavista Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/05/2001
    Bài viết:
    4.785
    Đã được thích:
    1
    éđẹ?éáéạ é'éắẹ?éáẹéắééáẹ? é>éàééáẹ,ééẵ​
    ( 02.10.1914 ééắéé [é'éằéééáéẳéáẹ?] - 04.08.1983 ééắéé )​
    -- Péắẹẹéáéạẹééáéạ ééáéẹ,éắẹ? é'ẹéàẹéắẹZéãéẵéắééắ ẹ?éééáéắ (ẹ 1931), éẵéẹ?éắééẵẹéàééáẹ,ééẵé éắẹ?éééẵéáẹ?éẵéắ ẹéắéàééáéẵéáéằéáẹẹO éẹ?ééảéééẵẹééẹ, éẹfééằéáẹ?éáẹẹ,éáẹ?éàẹééẹ éá ééẹ,éàẹ?ẹééẹ éẹéàééáẹ,ééẵ [/I]
    (é'éắẹ?éáẹ éĂéáẹ?ééáéẵ, 2003)
    éÔéẹ^éáẹẹ,ẹ< ééằééẵéáẹ?éắéééằéá éàééắ éẹ<éẹ?éẹẹ,ẹO
    ôé'éé~éoééé~é.! é"éắééắẹ?éáẹ, éoéắẹééé! é"ẹ?ééảéééẵéà éá éẹ?ééảéééẵééá éĂéắééàẹ,ẹééắééắ éĂéắẹZéãé! éYéàẹ?éàéééàéẳ éãéẹééằéàéẵéáéà ẹéắééàẹ,ẹééắééắ éẹ?éééáẹ,éàéằẹOẹẹ,éé. éĂéàééắééẵẹ é ẹ?éàẹ,ẹ<ẹ?éà ẹ?éẹé ẹfẹ,ẹ?é ééàéã éẹ?éàéẹSẹééằéàéẵéáẹ ééééáẹ.-éằéáééắ éẹ?éàẹ,éàéẵéãéáéạ é éĂéắééàẹ,ẹééắéẳẹf éĂéắẹZéãẹf, ééàéã éắéẹSẹééằéàéẵéáẹ ééắéạéẵẹ< ééàẹ?éẳééẵẹééáéà ééắéạẹéé éẵééééằéá éẵé éẵéẹ^ẹf ẹẹ,ẹ?ééẵẹf, éẹ,éééắéééằéá éẵéẹ^éá éẹ?ééẵéáẹ?ẹ< ééắ éẳéẵéắééáẹ. éẳéàẹẹ,éẹ. éá ééắéééàẹ?ééằéá ééắéẳééàéảééà ẹéắ ẹééắéáẹ. ẹééẳéắéằéàẹ,éắé éẵéẹ^éá ééắẹ?éắéé: é-éáẹ,éắéẳéáẹ?, éséáéàé, éĂéàééẹẹ,éắééắéằẹO, éséẹféẵéẹ éá éẵéàééắẹ,éắẹ?ẹ<éà éẹ?ẹfééáéàõ?Ưằ
    é'éàẹẹ,ẹO éắ éẵéẹ?ééằéà ééắéạéẵẹéàééáẹ,ééẵ. éÂéà, éẹ,éắ ẹéằẹéàéẳéàẹ^éàéẹéàééáẹ,ééẵé, éãéééẹ^éáéẳ é ééắéạ éãé ééắééáéẵẹf, éẳéẵéắéảéáéẹ^éáéẳ ẹééắẹ?éẹO ééắ ééắééáéẹ^éáéẳ éá éằéáééắéééẵéáéà éắẹ, ééắééàé éẵéé ẹẹfééắẹẹ,éẹ,éắéẳ.
    ôé' ẹ,éắ ééắẹéẹ?éàẹéẵéắéà ẹfẹ,ẹ?éắ ééééẹ?éẹ,ẹO éẹ,éắẹ?éắééắ éáẹZéẵẹ ẹ éẹéàééáẹ,ééẵé éảéáéẹéàééáẹ,ééẵé. éséắééé éảéà ẹ"éẹ^éáẹẹ,ẹéàẹ,éắéẳ 41-ééắ ééắéằẹfẹ,éắéẵéẵéẹ ééắéẳéé ẹféééằé ééắ éééắẹ? ééééáéắééắéẳéáẹ,éàẹ,é, éá éẵéàéẳéàẹ?ééắéà ẹ?éééáéắ ééắẹééàẹ^éáéằéắ ẹéắéắéẹ?éáẹ,ẹO: ôé'éắéằẹOẹ^éàééáẹẹ,ẹééáéạ ẹ?éééáéắẹ?éàéẵẹ,ẹ? ẹ?ééãẹ?ẹfẹ^éàéẵ! é>éàééáẹ,ééẵ ẹfééáẹ,!ằ é"éáẹ,éằéàẹ?éắéẹ?ẹéàééáẹ,ééẵé.
    ééà ééắéằéắẹ õ?" ẹ,ẹ?ẹféé
    éđéé~éT é'éắẹ?éáẹéắééáẹ? é>éàééáẹ,ééẵ ẹ?éắééáéằẹẹ 2 éắéẹ,ẹéẹ?ẹ 1914 ééắéé ééắ é'éằéééáéẳéáẹ?éà. ézẹ,éàẹ? ẹ?éééắẹ,ééằ ééắẹ?ẹ,éẵẹéàééáẹ,ééẵ ẹ ẹ,ẹ?éàẹééắéẳ éẹ?éắéééằéáéằẹẹ. ééééắ ééắéằéééẹ,ẹO, ẹ?ẹ,éắõ?Ư éáéã-éãé éẵéàéẹ?éééáéằẹOéẵéắéạ ẹ?éàẹ?éá. éséé éằẹZééắéạ ééắẹ?éàéẵéẵéắéạ ééằéééáéẳéáẹ?éàẹ? (ẹ.éắẹ,ẹO éá éàéẹ?éàéạ), éđẹ?éáéạ ẹféảéẹéẵéắ éắéééằ. é'ééắẹéằéàéẹẹ,ééáéá ẹ?éẹẹéééãẹéàééáẹ,ééẵ ééắẹ^éàéằ éẵé éẹfẹ?ẹẹéàééáẹ,ééẵ. õ?" é~ ẹẹ,é éẳéàẹ?ẹ,é ẹéẹéàééáẹ,ééẵ éẹ?éáéééã éắ ééắééàééà ééàẹ?éàééẹẹ,, ẹééằẹZẹ, éẹfééàẹ,. éĂẹ,éắéạẹ,éà, ééé éẹéà, ẹéằẹfẹ^ééạẹ,éà éá ẹéẳéắẹ,ẹ?éáẹ,éà!ằ
    ééáẹ?éàééắ ẹéàééà ẹéắééàẹ,õ?Ư ééắ ééé éẹéàééáẹ,ééẵẹf éẹéàééáẹ,ééẵéắéẳ. éoẹéàééáẹ,ééẵ. õ?" éYéắéẵéáéẳééàẹ^ẹO, ẹ?ééẵẹOẹ^éà, ééắééé éẳéàéẵẹ éẵéáéẹ,éắ éẵéà éãéẵééằ, ẹ ẹ^éàéằ éá ééằéàéééằ éẵééẹ?éééắ éá éẵééằéàééắ, é ẹéàéạẹ?éẹ, ẹ?ẹ,éắéẹéàééáẹ,ééẵé éá éáéãéắéẹ?ééảééằ, ééé éắéẵ ẹ?éáẹ,ééằ éẵééẳ ẹééắéééá éĂéắééàẹ,ẹééắééắ éáéẵẹ"éắẹ?éẳéẹZẹ?éắ. é, ééắéẵéàẹ?éẵéắ, ééáééàẹ?ééắéằéáéãéáẹ?éắéééằ, éẵéắ éẹéÊéăééTéÂé. é.éâé. ézé"ééz é'éé-éézé. éĂézézé'éâé.éé~é.. éYéắ ééắẹéằéàééẵéáéẳ ẹẹ,éẹ,éáẹẹ,éáẹ?éàẹééáéẳ éééẵéẵẹéàééáẹ,ééẵ ẹféẳéàéằ éá ẹ.éắẹ?éắẹ^éắ ẹéẳéàẹẹ,ẹOẹẹ. ézéẵ éẳéàéẵẹ ẹéẳéàẹ^éáéằ ẹééắéáéẳéá ẹééắééééẳéá, é ẹ éàééắ õ?" ẹééắéáéẳéá ééẹ?éắééáẹéẳéá.

  2. hastalavista

    hastalavista Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/05/2001
    Bài viết:
    4.785
    Đã được thích:
    1
    YURI BORISOVITCH LEVITAN​
    (1914-1983)​
    Phát thanh viên số 1 của Liên Xô​
    (bài của Borit Sichkin)
    Giặc phát xít đã lập kế hoạch bắt cóc ông
    "CHÚ Ý! Đây là Đài phát thanh Matxcơva! Hỡi các công dân Liên Xô! Chúng tôi xin truyền tới các bạn thông báo của Chính phủ xô viết. Hôm nay vào lúc 4giờ sáng quân đội Đức đã tấn công đất nước chúng ta mà không hề báo trước, chúng đánh qua biên giới vào nhiều địa phương và dùng máy bay ném bom nhiều thành phố của chúng ta: Zhitomir, Kiev, Xevastopol, Kaunas và một số thành phố khác..."
    Tin về khởi đầu của cuộc chiến đã được phát thanh viên Yuri Levitan truyền đi như vậy trên làn sóng radio toàn Liên bang. Những người đã từng nghe thông báo ấy chẳng thể nào quên giọng nói âu lo và nghiêm nghị của ông. Đó là điều chưa từng có trước đây cũng như sau này trong lịch sử văn hoá thế giới, một phát thanh viên nổi tiếng ngang tầm với Lemenshevyi, Kazlovski, Karuzo...
    Toàn bộ lịch sử Cuộc Chiến tranh Giữ nước Vĩ đại gắn liền với giọng đọc của Levitan, người đã kêu gọi toàn dân đứng lên trong cuộc chiến đấu bảo vệ Tổ quốc, nhân lên nỗi đau vì những người đã hy sinh và niềm hân hoan chiến thắng trước quân thù.
    "Tôi đang ở nhà vào cái buổi sáng chủ nhật ngày 22 tháng 6 ấy," Yuri Borisovitch nhớ lại, "Bỗng nhiên có điện thoại. "Ngay lập tức đồng chí hãy đến nơi làm việc!". Giọng nói ấy rất lo lắng. Chuyện gì có thể xảy ra được nhỉ? Tôi lập tức băng đến Uỷ ban phát thanh. Tôi đã sửng sốt vì khuôn mặt của các đồng nghiệp - lúng túng, u ám, nghiêm nghị. Ai đó trong số các phụ nữ đã khóc. Và chỉ lúc đó tôi mới nghe thấy cái từ đã làm thay đổi cuộc sống của hàng triệu con người, xoá đi kế hoạch, ước mơ và niềm hy vọng của họ: Chiến Tranh. Và chính tôi lại phải là người đọc thông báo về cuộc tấn công của phát xít Đức. Mỗi một từ tôi nói ra gợi lên trong tâm hồn nỗi đau không thể chịu nổi, gần như là nỗi đau thể xác. Song tôi hiểu cần phải đọc tin này làm sao để trong giọng nói vang lên cả sự căm thù với quân giặc, cả lòng quả cảm trước thảm họa xảy đến và phải rất cố gắng để không mất đi ngữ điệu cần thiết..."
    Ghe-bel đã hứa thưởng 250.000 mác cho ai bắt được Levitan còn sống mang đến Berlin. Song khi quân phát xít biết là không thể bắt cóc được phát thanh viên số 1 của Liên Xô, chúng đã quyết định thủ tiêu ông.
    Mùa hè năm 1941 một quả bom nửa tấn đã rơi vào sân Uỷ ban phát thanh, vào radio của Đức vội vàng thông báo: "Trung tâm phát thanh của quân bôn-sê-vích đã bị phá huỷ! Levitan đã bị tiêu diệt!".
    Nhưng tụi phát xít đã vội vàng. Quả bom rơi vào miệng ống cống và không nổ. Chưa đầy 4 tiếng đồng hồ sau, trên sóng đã lại vang lên giọng nói của Levitan.
    Không phải giọng nói mà là cái kèn
    Yuri Levitan sinh ngày 2 tháng 10 năm 1914 ở Vladimir. Bố là thợ may, mẹ ở nhà nội trợ. Trong những năm còn đi học ông thường tổ chức các buổi biểu diễn nghiệp dư và hát không đến nỗi nào. Vì giọng hát khỏe khoắn ấy mà hàng xóm gọi ông là Kèn đồng.
    Với khả năng như vậy, ông vẫn thi trượt trường Đại học quốc gia Điện ảnh. Có thể cho đây là do cách phát âm không chuẩn. Như mọi người dân ở Vladimir, Yuri nhấn quá mạnh âm O.
    Sau này người ta kể lại là Yuri thi đỗ vào làm phát thanh viên mà chẳng biết nghề này cụ thể ra sao. Chỉ đơn giản là thi điện ảnh thì không được, mà về nhà tay trắng thì xấu hổ.
    Người ta nói với Levitan rằng giọng của ông quá địa phương và không phải giọng Matxcova. Thế mà rồi trong danh sách gần 900 thí sinh thi vào đài phát thanh, ông được nhận. Đầu tiên họ cho ông làm trực ban phát sóng, ngồi ở phòng Âm nhạc, nơi lưu giữ các đĩa hát. Và ông đã tập luyện, ngày đêm nghe các nghệ sỹ nổi tiếng đọc bài, rồi tự đọc cả những chủ đề khó hiểu, tập nói nhanh, làm sao tránh đọc âm O theo cách tự nhiên...
    Sau 3 năm tập luyện đã có thành quả và vào năm 1934 chàng thanh niên 20 tuổi đã được đọc bài phát biểu của Stalin tại Đại hội Đảng cộng sản lần thứ 27.
    (còn tiếp)
    (Tin tham khảo: An ninh Thế giới xuất bản tại Việt Nam tháng 10/2004 cũng có một bài dài dịch từ Thanh niên Moskva về Levitan. Chúng tôi sẽ dần gửi lên để các bạn tham khảo.)
    Được hastalavista sửa chữa / chuyển vào 10:56 ngày 14/10/2004
  3. hastalavista

    hastalavista Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/05/2001
    Bài viết:
    4.785
    Đã được thích:
    1
    Những người góp phần thay đổi diện mạo nước Nga

    Tương lai nước Nga sẽ thay đổi khi nhóm các MBA (Thạc sĩ quản trị kinh doanh) trẻ, lực lượng mới trong cuộc cách mạng kinh tế ở Nga, trỗi dậy. Họ là những doanh nhân năng động trong quá trình xây dựng nước Nga giàu mạnh.
    Va-si-li Xi-đơ-rốp, Chủ tịch MTS-hãng điện thoại di động lớn nhất nước Nga, nói: ?oCó nhiều thứ đang được tái lập từ sự hỗn loạn, tạp nham. Nếu ai từng biết về đất nước này 10 năm trước sẽ không thể tưởng tượng được những gì đang diễn ra trên thực tế thị trường hiện nay. Đó là một hành trình thú vị?. Xi-đơ-rốp là một trong những doanh nhân trẻ được nước Nga ?onuôi dưỡng? trong quá trình cải cách.
    MTS hiện có hơn 22 triệu khách hàng, có cổ phiếu niêm yết ở thị trường chứng khoán Niu Y-oóc và một thị trường tiềm năng với doanh thu khoảng 10 tỷ USD. Xi-đơ-rốp là một trong hàng ngàn doanh nhân có bằng MBA ở Nga.
    Hiện nay, số doanh nhân Nga nhận bằng MBA từ các trường đại học nổi tiếng của Mỹ như Giê-lơ, Ha-vớt và các trường của Nga đang tăng nhanh chóng. Họ là những người từng chứng kiến cảnh Liên Xô sụp đổ và trải qua những biến cố trong cuộc khủng hoảng tài chính năm 1998.
    Họ đã trụ vững và trở thành những chuyên gia có thể làm thay đổi nền kinh tế Nga. Tiếp nhận những công ty kinh doanh kém hiệu quả, thậm chí rệu rã trước đây, họ cơ cấu lại và bắt đầu đưa các công ty này trở thành lực lượng cạnh tranh toàn cầu.
    Dù mới chỉ khởi đầu, nhưng việc hình thành các công ty mới được ?onuôi dưỡng? này của Nga cho thấy doanh nhân Nga đang hoà nhập với dòng chảy kinh doanh thế giới.
    Đi-mi-tơ-ri E-rơ-mét, một doanh nhân Nga vừa lấy bằng MBA, cho biết, trước năm 1995, kinh doanh ở Nga không cần đến MBA. Thời gian sau đó, nước Nga bị khuynh đảo bởi một nhóm ?oông trùm? doanh nhân giàu có do thu được khoản lợi nhuận kếch sù từ việc mua lại tài sản cảu nhà nước với giá rẻ mạt.
    Những năm 1990, doanh nhân Nga muốn kiếm tiền thật nhanh vì không biết điều gì sẽ xảy ra với họ vào ngày mai. Còn hiện nay, doanh nhân Nga đã thấy sự khác biệt rất lớn. Họ đã nhận thấy tương lai rộng mở với tiềm năng phát triển của đất nước.
    Từ lớp doanh nhân mới được đào tạo và năng động trong các ngành chiến lược, nước Nga hoàn toàn có thể chèo lái nền kinh tế trước những biến động lớn. Theo ước tính, hiện có khoảng 13.000 doanh nhân Nga có bằng MBA và con số này đang tiếp tục tăng.
    Với sự đóng góp của các doanh nhân thời kỳ mới đang đào tạo bài bản, Nga hiện nay là một trong những nền kinh tế tăng trưởng nhanh nhất thế giới. Theo tạp chí Forbes, Thủ đô Mát-xcơ-va có nhiều tỉ phú hơn bất kỳ thành phố nào trên thế giới.
    Trong 6 tháng đầu năm nay, tổng sản phẩm quốc nội (GDP) của Nga tăng 7,2%, cao gấp đôi so với cùng kỳ năm trước. Đầu tư nước ngoài vào Nga cũng tăng gần 12%. Một số nhà phân tích cho rằng, nguồn thu tăng nhờ giá dầu lên cao sẽ cho phép chính phủ Nga đưa ra những biện pháp cải tổ cơ cấu kinh tế quyết liệt hơn và điều này sẽ giúp kinh tế Nga sẽ phát triển mạnh mẽ hơn nữa.

    (QDND)

Chia sẻ trang này