1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Những thắc mắc nhỏ về từ ngữ trong tiếng Việt

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi dot223, 23/12/2002.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. flamenco

    flamenco Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    27/03/2002
    Bài viết:
    186
    Đã được thích:
    0
    Hôm trước được nghe 1 từ hơi lạ tai: "hơi hướm" Phải chăng đó là cách đọc khác của "hơi hướng"??Đâu mới là chuẩn vậy???
    Có nhiều người đã dùng nửa đầu cuộc đời mình để làm cho nửa sau trở nên thảm hại và đê hèn.
  2. ha_vy_84

    ha_vy_84 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    02/08/2002
    Bài viết:
    340
    Đã được thích:
    0
    Dạ ý em là lắm phiền toái, lắm công nhiều việc chứ không phải "mối" kia đâu ạ. Em cũng không dám chắc, chỉ suy đoán thế.
    Trước giờ em chưa bao giờ nói về mình trên diễn đàn này cả, nhưng anh MNP đã có nhã ý nhắc mà cứ im re thì thật bất lịch sự. Em xin cảm ơn anh MNP đã có lòng chiếu cố đến em. Cả những anh chị đã tạo điều kiện cho em trên diễn đàn này. Em còn non nớt lắm, lại là dân kỹ thuật chứ không phải ngôn ngữ. Đi học xa nhà thiếu thốn tài liệu, nên có gì các anh chị thông cảm cho em. Em chỉ biết gì nói nấy thôi ạ.
    Hạ Vy
  3. ha_vy_84

    ha_vy_84 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    02/08/2002
    Bài viết:
    340
    Đã được thích:
    0
    Dạ ý em là lắm phiền toái, lắm công nhiều việc chứ không phải "mối" kia đâu ạ. Em cũng không dám chắc, chỉ suy đoán thế.
    Trước giờ em chưa bao giờ nói về mình trên diễn đàn này cả, nhưng anh MNP đã có nhã ý nhắc mà cứ im re thì thật bất lịch sự. Em xin cảm ơn anh MNP đã có lòng chiếu cố đến em. Cả những anh chị đã tạo điều kiện cho em trên diễn đàn này. Em còn non nớt lắm, lại là dân kỹ thuật chứ không phải ngôn ngữ. Đi học xa nhà thiếu thốn tài liệu, nên có gì các anh chị thông cảm cho em. Em chỉ biết gì nói nấy thôi ạ.
    Hạ Vy
  4. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    Nhưng mà cũng lại đúng phần nào đấy!
    Muốn hiểu rõ từ này phải đi hỏi bác quyzen ý!
    Gót danh lợi bùn pha sắc xám
    Mặt phong trần nắng rám mùi dâu
    Nghĩ thân phù thế mà đau
    Bọt trong bể khổ, bèo đầu bến mê
  5. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    Nhưng mà cũng lại đúng phần nào đấy!
    Muốn hiểu rõ từ này phải đi hỏi bác quyzen ý!
    Gót danh lợi bùn pha sắc xám
    Mặt phong trần nắng rám mùi dâu
    Nghĩ thân phù thế mà đau
    Bọt trong bể khổ, bèo đầu bến mê
  6. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    Từ đúng là "hơi hướng" nhưng nhiều người quen nói là "hơi hướm".
    Gót danh lợi bùn pha sắc xám
    Mặt phong trần nắng rám mùi dâu
    Nghĩ thân phù thế mà đau
    Bọt trong bể khổ, bèo đầu bến mê
  7. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    Từ đúng là "hơi hướng" nhưng nhiều người quen nói là "hơi hướm".
    Gót danh lợi bùn pha sắc xám
    Mặt phong trần nắng rám mùi dâu
    Nghĩ thân phù thế mà đau
    Bọt trong bể khổ, bèo đầu bến mê
  8. Comte_de_la_Fere

    Comte_de_la_Fere Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/01/2003
    Bài viết:
    4
    Đã được thích:
    0
    Các bác cho em hỏi về từ "sống mái".Trước nay em vẫn nghĩ nó có ý nghĩa như là "sống còn".VD : Quyết một trận sống mái.Thế nhưng hôm nọ tình cờ nhận thấy rằng "thư hùng" cũng là "sống mái".Thư vừa có nghĩa là giống cái vừa là yếu.Hùng là giống đực và cũng có nghĩa là mạnh.Vậy "thư hùng" vừa là "sống mái" vừa có nghĩa là "mạnh yếu".Trận thư hùng là trận so tài mạnh yếu.
    Vậy các bác cho em biết từ "sống mái" bản thân nó là từ thuần Việt,cũng như là "sống còn" hay là từ từ "thư hùng" mà ra.
    Tous pour un, un pour tous
  9. Comte_de_la_Fere

    Comte_de_la_Fere Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/01/2003
    Bài viết:
    4
    Đã được thích:
    0
    Các bác cho em hỏi về từ "sống mái".Trước nay em vẫn nghĩ nó có ý nghĩa như là "sống còn".VD : Quyết một trận sống mái.Thế nhưng hôm nọ tình cờ nhận thấy rằng "thư hùng" cũng là "sống mái".Thư vừa có nghĩa là giống cái vừa là yếu.Hùng là giống đực và cũng có nghĩa là mạnh.Vậy "thư hùng" vừa là "sống mái" vừa có nghĩa là "mạnh yếu".Trận thư hùng là trận so tài mạnh yếu.
    Vậy các bác cho em biết từ "sống mái" bản thân nó là từ thuần Việt,cũng như là "sống còn" hay là từ từ "thư hùng" mà ra.
    Tous pour un, un pour tous
  10. annonymous

    annonymous Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/03/2002
    Bài viết:
    2.070
    Đã được thích:
    0
    "Sống mái" giống như "trống mái" hay là "thư hùng", tức là tranh tài cao thấp, theo quan niệm (và thực tế cũng vậy ) thì giống đực là cao, còn giống cái là thấp về năng lực!
    Gót danh lợi bùn pha sắc xám
    Mặt phong trần nắng rám mùi dâu
    Nghĩ thân phù thế mà đau
    Bọt trong bể khổ, bèo đầu bến mê

Chia sẻ trang này