1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Những từ "cái", "con", "chiếc", "quyển", "tờ", "bức" .v.v được gọi là từ loại gì trong tiếng Việt

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi imnao, 23/04/2009.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. imnao

    imnao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/11/2003
    Bài viết:
    65
    Đã được thích:
    0
    Những từ "cái", "con", "chiếc", "quyển", "tờ", "bức" .v.v được gọi là từ loại gì trong tiếng Việt

    Mọi người cho em hỏi những từ "cái", "con", "chiếc", "quyển", "tờ", "bức" .v.v được gọi là từ loại gì trong tiếng Việt, và quy tắc dùng như thế nào ạ (về mặt lý thuyết)?
  2. yeungon

    yeungon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2003
    Bài viết:
    1.308
    Đã được thích:
    0
    Được gọi là các danh từ chỉ loại.
    Quy tắc dùng thì cứ dùng ... thoải mái thôi!
  3. Tran_Thang

    Tran_Thang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/01/2005
    Bài viết:
    3.712
    Đã được thích:
    170
    Chào bác yeungon ! Long time no see !
    Định nghĩa trên của bác nó thế nào ấy. Đã gọi là "loại" thì phải là "loại tốt, loại xấu" chứ sao lại cái này, chiếc nọ?
    Có thể chúng là mạo từ xác định. Tiếng Anh gộp chung là "one - which one?"
  4. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.267
    Đã được thích:
    0
    Tôi đố bạn từ "chiếc" trong câu sau đây "xác định" cái khỉ gì: "Một đôi đũa gồm hai chiếc đũa".
  5. Tran_Thang

    Tran_Thang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/01/2005
    Bài viết:
    3.712
    Đã được thích:
    170
    Câu trên là hơi thừa. Thế này - một đôi đũa gồm 2 chiếc - "chiếc" ở đây chính là xác định đấy, vì ai cũng hiểu đó là chiếc đũa.
    Hoặc nữa "đua theo thể thức ấy gồm bao nhiêu chiếc/con - Khoảng chục chiếc/con - "Chiếc/con" theo ngữ cảnh là xác định.
  6. sing0003

    sing0003 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/05/2004
    Bài viết:
    182
    Đã được thích:
    0
    Tớ thấy trong sách dạy tiếng Việt, nhưng viết bằng tiếng Anh, thì nó gọi những từ bạn hỏi là classifier. Như vậy là thiên về xếp loại rồi, nhỉ?
  7. Tran_Thang

    Tran_Thang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/01/2005
    Bài viết:
    3.712
    Đã được thích:
    170
    V''đề là đúng hay sai ấy, thưa bạn.
    "Mạo" ở đây là "giả mạo, mạo danh".
    "Chỉ loại" cũng đúng nhưng chưa chính xác lắm.
  8. lolem08

    lolem08 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/12/2008
    Bài viết:
    714
    Đã được thích:
    0
    Uh em nghĩ từ " chiếc" xác định sự đơn lẻ. Còn trong câu trên thì có vẻ như thừa. Nhưng chẳng phải là hầu như ai cũng nói như vậy sao? Dường như là thuận miệng và câu văn ngọt hơn ?
  9. Tran_Thang

    Tran_Thang Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    07/01/2005
    Bài viết:
    3.712
    Đã được thích:
    170
    Uh em nghĩ từ " chiếc" xác định sự đơn lẻ. Còn trong câu trên thì có vẻ như thừa. Nhưng chẳng phải là hầu như ai cũng nói như vậy sao? Dường như là thuận miệng và câu văn ngọt hơn ?
    [/quote]
    Ấy, lại hiểu sai, xác-định ở đây là sự việc cụ thể hoặc k''niệm. Như câu - Nói về đuôi thì con khỉ nào cũng có 1 cái - "Cái" ở đây là "giả danh từ" thay thế cho "đuôi", là 1 k''niệm. Còn "phân loại" như thế nào lại là việc của các nhà chuyên về...khỉ.
  10. thanhhai

    thanhhai Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/05/2001
    Bài viết:
    407
    Đã được thích:
    0
    Tôi nghĩ "chiếc" trong trường hợp trên là đại từ. Chức năng của đại từ là thay thế những từ loại khác.
    Còn "chiếc", "cái", "bức", "quyển", v.v... trước đây tôi cũng nghĩ giống như mạo từ (hay quán từ) trong tiếng Anh. Nhưng thấy cũng chưa giống hoàn toàn. Mạo từ trong tiếng Anh chủ yếu để xác định một người/vật khi được nói đến lần đầu tiên và sau đó. Còn các "mạo từ" tiếng Việt này thì đi kèm với một danh từ chính như một thể thống nhất, mặc dù tách ra thì người ta vẫn hiểu nội dung từ chính. Ví dụ, người ta nói "bức tranh", "quyển vở", bỏ các từ "bức", "quyển" đi thì người ta vẫn hiểu nghĩa của từ "tranh", "vở" nhưng khi nói hoặc viết người ta vẫn phải thêm các từ "bức", "quyển" vào.

Chia sẻ trang này