1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Nơi học tiếng Tày, Nùng nè! chủ đề tuần này là "tình yêu - tình bạn" từ trang 17

Chủ đề trong 'Cao Bằng - Bắc Kạn' bởi ca_noc123, 15/05/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. ca_noc123

    ca_noc123 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/04/2007
    Bài viết:
    548
    Đã được thích:
    0
    quên mất từ bú tí là gì rồi,nhưng mà mình dám chắc là không phải từ đó đâu.
  2. 007forgirls

    007forgirls Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2007
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Kỉ vằn nẩy pỉ nọng pây tầng thuổn giá ? Bứa lai vớ !
    Kỉ nọng nhình pây tầng giá ? lầu hắt quen đuổi căn đẩy (bo) mí?
  3. ca_noc123

    ca_noc123 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/04/2007
    Bài viết:
    548
    Đã được thích:
    0
    Pây liêu lẹo za! ( đi chơi hết rồi).ro re đảy nghỉ hè za( sắp được nghỉ hè rồi)
  4. thesouth_ic

    thesouth_ic Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/10/2006
    Bài viết:
    357
    Đã được thích:
    0
    Chưa có vợ nói như thế nào?
  5. 007forgirls

    007forgirls Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2007
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Tiếng Tày/ Nùng Lạng sơn: "3M" - Mí mì mẻ !
    Tiếng Tày BK-CB: Bố mì mẻ vớ !
    Tiếng Tày Hà nội: BẮn mì mẻ náu vớ nọng ơi !, nắt nọg lai gia vớ ! thai đuổi chài vớ !
    Thương điếp , chào pỉ nọng !
  6. ca_noc123

    ca_noc123 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/04/2007
    Bài viết:
    548
    Đã được thích:
    0
    ui sao bác này biết lắm loại tày thế?mà còn có loại tày hà nội á. tày của em nói câu trên là như này : "xằng mi lùa nao" hoặc là "xằng mỳ me nao"
  7. tieuvuongbackan

    tieuvuongbackan Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    21/07/2006
    Bài viết:
    2.411
    Đã được thích:
    0
    Chữ lùa là để chỉ con dâu, mẻ là vợ. 2 từ đó nghĩa khác nhau và cách dũng cũng khác nhau đấy, tuy nhiên trong 1 tình huống mà vợ hoặc con dâu ở ngôi thứ 3 số ít thì sẽ dùng chung nghĩa của 2 từ đó được!
  8. tieuvuongbackan

    tieuvuongbackan Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    21/07/2006
    Bài viết:
    2.411
    Đã được thích:
    0
    MÓn thịt gà xào gừng nghệ thường gọi là : Nựa cáy bốm" Đây là món rất ngon và phổ biến trên miền Cao Bắc Lạng. AI có thể đưa lên dạng song ngữ ở đây đựoc không, hoặc đưa lên bằng tiếng việt rồi dịch. Vùa học tiếng, vừa hoạc nấu ăn, chỗ nào ko tìm được từ thì vác nguyên tiếng việt vào. => Tiến tới mỗi cuối tuần đưa lên 1 món để mấy ngày nghỉ mọi người làm món ăn kiểu miền núi! => Xuống Thủ Đô mà vẫn bảo toàn được nét đặc trưng của quê hương mình!
  9. 007forgirls

    007forgirls Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/06/2007
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Mình có tìm được một vài trên net, nhưng chắc là để tham khảo thôi !
    Có bạn nào khéo tay biết cách nấu món gà canh gừng (hoặc gà kho gừng) thì "tường thuật" lại cho anh em với ! nhớ là phải đúng như các cụ ở quê ta nhe !
    Các bạn nữ hãy trổ tài nào !
  10. SeoulETM

    SeoulETM Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/03/2007
    Bài viết:
    168
    Đã được thích:
    0

    Chứ mẻ - Điếp lục - Nắt nựa ma !

Chia sẻ trang này