1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ồ?ạố?"ọáZọẵ?ố?? - C?Âu ?'ỏằ'i và c?Ăc Giai thoỏ?Ăi

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi vinhaihong, 06/02/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
  2. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    KHÔNG BÁC NÀO QUYỆT RA ĐƯỢC VẾ ĐỐI MÀ ANH TÚ ĐÃ SỬA À??
  3. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    KHÔNG BÁC NÀO QUYỆT RA ĐƯỢC VẾ ĐỐI MÀ ANH TÚ ĐÃ SỬA À??
  4. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1

    Câu này cũng kính mong các Chư Hữu gần xa tra giúp.
    Vốn là đôi câu đối mà Em nhới mãi chẳng ra. Bác nào ở nhà có tài liệu tra dùm cái nhẩy. Đó là đôi câu đối phúng Thân Phụ của Cụ Bảng Đôn. Câu này hồi ở nhà Ngoại có đọc cho nghe, có ghi lại nhưng mà qua đây thì hổng thế nào nhớ ra được. Đôi câu đối này vốn dĩ xuất phát từ bệnh kiêu căng của Bảng Đôn mà ra. Tình huống câu chuyện là, Bảng Đôn khi vinh quy bái tổ về đến quê nhà Thái Bình thì có cho treo 1 tấm biển rằng : Thiên Hạ Vô Tri Vấn Bảng Đôn (nghĩa là trong thiên hạ trên giời dưới đất ai không biết cái gì thì cứ gặp Bảng Đôn mà hỏi)>>>> Rất kiêu căng. Gây nhiều tiếng xì xào trong giới học sỹ. Đận ấy Thân Phụ của Cụ Bảng mất, có 1 ông già trống gậy (dân Thái Bình thì cho là tiên Ông hoá phép xuống để uốn nắm Bảng Đôn) đến viếng. Bảng Đôn vốn kinh kỉnh ra mặt kẻ mặc áo nâu trống gậy nhưng vì xã giao mà vẫn phải hầu chuyện. Cụ già đứng trước linh cữu Thân phụ Cụ Bảng mà kể lể rằng mình vốn là bạn đồng liêu với Thân phụ Cụ Bảng nay hay tin Cụ mất mà đến chia buồn. Vái xong Cụ hướng về phía Lê Quý Đôn mà rằng do hay tin xấu trong lòng quá đau thương nên chẳng kịp mang gì đến để phúng viếng gọi nay là có đôi câu đối để phúng mà cậu thì hay chữ nên nhờ viết hộ . Bảng Đôn trong lòng không làm vui lắm nhưng vẫn vâng dạ bày nghiên mài mực . Thấy Bảng Đôn đã chuẩn bị đâu đấy Cụ già bèn đọc : Tri , Bảng Đôn tay cầm bút nhưng chẳng biết viết thế nào, qua một hồi vẫn chưa viết ra được thì cụ già lại tiếp : Chi làm Bảng Đôn càng bối rối hơn. Cụ già lắc đầu quầy quậy hướng về phía ban thờ thân phụ Cụ Bảng mà khóc rống lên rằng : (đọc đôi câu đối . . . . )>>>>> Nghe tin bạn mất này nọ kia dau thương hết mực này nọ kia nay lại thấy bảo con Anh hay chữ thế mà. . . . sau đó rũ áo bỏ đi.
    Đôi câu đối trên EM chỉ còn nhớ bập bõm thế này :
    Tri chi ngũ bách niên tiền, . . . . .
    Tại tại tam thiên lý ngoại, đào hoa lưu thuỷ canh hà chi.
    Bảng Đôn qua đôi câu đối này cũng biết mình treo tấm bảng là kiêu căng nên sau đó cho dỡ xuống. Tiếc là EM không nhớ thật chỉnh đôi câu đối trên nên kính Anh EM gần xa chỉ bảo bổ sung thêm. Đa tạ
  5. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1

    Câu này cũng kính mong các Chư Hữu gần xa tra giúp.
    Vốn là đôi câu đối mà Em nhới mãi chẳng ra. Bác nào ở nhà có tài liệu tra dùm cái nhẩy. Đó là đôi câu đối phúng Thân Phụ của Cụ Bảng Đôn. Câu này hồi ở nhà Ngoại có đọc cho nghe, có ghi lại nhưng mà qua đây thì hổng thế nào nhớ ra được. Đôi câu đối này vốn dĩ xuất phát từ bệnh kiêu căng của Bảng Đôn mà ra. Tình huống câu chuyện là, Bảng Đôn khi vinh quy bái tổ về đến quê nhà Thái Bình thì có cho treo 1 tấm biển rằng : Thiên Hạ Vô Tri Vấn Bảng Đôn (nghĩa là trong thiên hạ trên giời dưới đất ai không biết cái gì thì cứ gặp Bảng Đôn mà hỏi)>>>> Rất kiêu căng. Gây nhiều tiếng xì xào trong giới học sỹ. Đận ấy Thân Phụ của Cụ Bảng mất, có 1 ông già trống gậy (dân Thái Bình thì cho là tiên Ông hoá phép xuống để uốn nắm Bảng Đôn) đến viếng. Bảng Đôn vốn kinh kỉnh ra mặt kẻ mặc áo nâu trống gậy nhưng vì xã giao mà vẫn phải hầu chuyện. Cụ già đứng trước linh cữu Thân phụ Cụ Bảng mà kể lể rằng mình vốn là bạn đồng liêu với Thân phụ Cụ Bảng nay hay tin Cụ mất mà đến chia buồn. Vái xong Cụ hướng về phía Lê Quý Đôn mà rằng do hay tin xấu trong lòng quá đau thương nên chẳng kịp mang gì đến để phúng viếng gọi nay là có đôi câu đối để phúng mà cậu thì hay chữ nên nhờ viết hộ . Bảng Đôn trong lòng không làm vui lắm nhưng vẫn vâng dạ bày nghiên mài mực . Thấy Bảng Đôn đã chuẩn bị đâu đấy Cụ già bèn đọc : Tri , Bảng Đôn tay cầm bút nhưng chẳng biết viết thế nào, qua một hồi vẫn chưa viết ra được thì cụ già lại tiếp : Chi làm Bảng Đôn càng bối rối hơn. Cụ già lắc đầu quầy quậy hướng về phía ban thờ thân phụ Cụ Bảng mà khóc rống lên rằng : (đọc đôi câu đối . . . . )>>>>> Nghe tin bạn mất này nọ kia dau thương hết mực này nọ kia nay lại thấy bảo con Anh hay chữ thế mà. . . . sau đó rũ áo bỏ đi.
    Đôi câu đối trên EM chỉ còn nhớ bập bõm thế này :
    Tri chi ngũ bách niên tiền, . . . . .
    Tại tại tam thiên lý ngoại, đào hoa lưu thuỷ canh hà chi.
    Bảng Đôn qua đôi câu đối này cũng biết mình treo tấm bảng là kiêu căng nên sau đó cho dỡ xuống. Tiếc là EM không nhớ thật chỉnh đôi câu đối trên nên kính Anh EM gần xa chỉ bảo bổ sung thêm. Đa tạ
  6. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    Chi chi ngũ thập niên tiền, lục thụ thanh sơn hà xứ tại
    Tại tại tam thiên lý ngoại, đào hoa lưu thuỷ cánh hà chi
  7. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    Chi chi ngũ thập niên tiền, lục thụ thanh sơn hà xứ tại
    Tại tại tam thiên lý ngoại, đào hoa lưu thuỷ cánh hà chi
  8. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Y.
    Là thế này hả Hải?? Dịch cái nhẩy??
  9. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Y.
    Là thế này hả Hải?? Dịch cái nhẩy??
  10. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    Mấy chữ chi giống nhau đấy anh...
    http://viethoc.org/phorum/read.php?f=11&i=2429&t=2429
    Anh vào cái link đó mà đọc thêm, he he...

Chia sẻ trang này