1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ỗ?ằốư?ố^~ II -TT Dỏằ<ch Thuỏ?ưt Chinese Club (Góc dành cho nhỏằ?ng vặ?ỏằ>ng mỏ??c và trao ?'ỏằ.i vỏằ

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi aqcharles, 03/04/2006.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    ỗằốưố^~ II -TT Dỏằng mỏc và trao 'ỏằ.i vỏằ dỏằ Đã qua một trăm trang dịch thuật, theo quy định của TTVN xin mời các bạn cùng trao đổi tất cả các vấn đề liên quan đến dịch thuật tại đây. Topic cũ sẽ được đưa vào Tàng Thư Các, các bạn có thể tham khảo các vấn đề về dịch thuật mà các bạn trước đó đã trao đổi tại :

    [topic]413220[/topic]


    Trân trọng

    AQCHARLES
  2. color_zone

    color_zone Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/04/2004
    Bài viết:
    9
    Đã được thích:
    0
    Các bác ở đây có ai biết cách nào dịch từ phiên âm tiếng Hoa sang tiếng Anh không ạ??? Nếu dịch những mẩu tin lấy từ báo điện tử của Trung quốc thì khó có thể dịch ra được....Bác nào biết thì chỉ gíup em phương pháp với .Em xin đ tạ.
    Em có 1 số từ sau đây muốn dịch ra tên tiếng Anh.Em nghe nói ở Việt Nam hình như cũng có bán từ điển tên riêng Hoa- Anh , có phải như thế không ạh. Em đang định tìm mua...
    ~"泰
    尼O波?
    Tz--顿
    纳粹
    米^-f
    德Z
    ~"伯?
    o卡-
  3. Newfarmmer

    Newfarmmer Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/11/2004
    Bài viết:
    1.945
    Đã được thích:
    1
    Đây là vấn đề khá nan giải cho người học tiếng Hoa vì món phiên âm này hỗn độn tạp phí lù lúc dịch âm lúc dịch nghĩa lúc nửa âm nửa nghĩa lúc lại dịch tắt dịch đầu dịch đuôi. Để học được thứ này phương pháp duy nhất là tra từ điển. Tôi biết có cuốn sổ tay dịch tên riêng Hoa - Anh do nhà xuất bản thương vụ quán Bắc Kinh ấn hành giá hơn 50 nhân dân tệ nhưng cũng không thực đầy đủ.
    Số bạn đưa ra tôi nhận được ra từ Tz--顿 : Princeton (Rất giống với tên hãng xăm lốp đấy nhé), ~"伯? : Alberto
  4. alex_fsvn

    alex_fsvn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/07/2004
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    @color_zone
    ộ~ồ"ổ ART
    ồẳọạOổÂỗ?ạ NIEUPORT
    ổTđổz-ổ-ộĂ PRINCETON
    ỗỗạ NAZI
    ỗồ^-ồăf MILEVA
    ồắãồZ --&gt; không tơm 'ặỏằÊc!
    ộ~ồ"ọẳỗ?ạ ALBERT
    ổoồĂổ- DUCASSE
    Nỏu có cĂi tỏằô 'iỏằfn danh tỏằô riêng, tôi câng thành thỏưt khuyên là không nên mua, vơ tỏằô ngoỏĂi lai nó cỏưp nhỏưt hàng ngày, và nhiỏằu cĂch 'ỏằc. Mua chỏằ? tỏằ'n tiỏằn vô ưch.
    [/quote]
  5. carotfan

    carotfan Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    31/03/2006
    Bài viết:
    155
    Đã được thích:
    0
    大家好!^来此o请ss..!
    Đây chắc là bài dịch có liên quan đến Albert Einstein rồi.Bạn ở tầng trên đã dùng google một cách khá -f"?<Otôi chỉ xin bổ sung thêm một số thông tin tham khảo như sau:
    ~"泰 cũng có khả năng là Altaic ,một loại ngôn ngữ
    纳粹 nazi ,đảng do Hitler cầm đầu,có lẽ ý nói về chủ nghĩa phát xít
    德Z có khả năng nói đến lực tương tác Van-đơ-van(van der Waals -Of德Z?
    o卡- Dukas
  6. color_zone

    color_zone Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/04/2004
    Bài viết:
    9
    Đã được thích:
    0
    Quả thật là em đang dịch 1 bài liên quan đến Albert-enstein, đa tạ các bác vì đã gỡ rối cho em. Em cũng vừa mới tìm mua được cuốn từ điển tên riêng Trung-Anh , em nghĩ chắc không đầy đủ lắm....thật sự là không có biện pháp nào giải quyết triệt để được huh các bác...phải dịch thông tin thường xuyên trên mạng như thế này thi gay go rồi.............
  7. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1

    Mời các bạn cùng vui dịch câu do 1 mem hỏi dưới đây :
    Sau khi xem xét văn bản ngày 23/4/06 của uỷ ban nhân dân tỉnh Hà Tây về việc xin phép xây dựng nhà máy nhiệt điện Hà Tây công xuất 1200WM theo hình thức EPC , thủ tướng chính phủ có ý kiến như sau :
  8. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Câu số 2 :
    Ủy ban nhân dân tỉnh Hà Tây sẽ phối hợp với nhà thầu để làm việc với bộ công nghiệp, bộ kế hoạch đầu tư và các bộ ngành liên quan nhằm tạo điều kiện thuận lợi để tập đoàn thực hiện dự án nói trên.
  9. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    A Nhĩ Thái : là núi Altai. Nhưng thông thường chỉ nhóm ngôn ngữ Altai như tiếng Mông Cổ, tiếng Hàn Quốc...
  10. hoatrai

    hoatrai Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/04/2006
    Bài viết:
    3
    Đã được thích:
    0
    Xin hỏi các bạn ý nghĩa của các cụm từ sau, rất mong các bạn chỉ giúp: Da xie!
    ".--子Y"
    "?火""
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này