1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ỗ?ằốư?ố^~ II -TT Dỏằ<ch Thuỏ?ưt Chinese Club (Góc dành cho nhỏằ?ng vặ?ỏằ>ng mỏ??c và trao ?'ỏằ.i vỏằ

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi aqcharles, 03/04/2006.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. tien_nam

    tien_nam Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2006
    Bài viết:
    1.941
    Đã được thích:
    0
    Các bạn dịch hộ mình câu này sang tiếng Trung với! (Cho mình cả phiên âm nhé ) thánks
    ""... Đừng thở dài hãy vươn vai mà sống. Bùn dưới chân nhưng nắng ở trên đầu ... ^_^""
  2. nguyenduonghai

    nguyenduonghai Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/01/2006
    Bài viết:
    757
    Đã được thích:
    0
  3. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    Góp thêm 1 cách dịch cho bạn:
    Đỉnh thân khoái hoạt hưu trường thán
    Cước hạ ô nê, thủ thượng quang.
    O身快活'.叹
    "s<污泥-S.?
    Tỉng shen kuài huó xiu cháng tàn
    Jiảo xìa wu ní shỏu shàng guang.
  4. meoham

    meoham Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/05/2006
    Bài viết:
    32
    Đã được thích:
    0
    Các bạn giúp mình dịch cụm từ này sang tiếng Trung với:
    1. thành lập cơ quan đại diện tại WTO
    2. Vụ phó vụ tài chính
    3. Văn phòng Uỷ ban quốc gia về Hợp tác kinh tế quốc tế
    Cảm ơn nhiều nhiều !!!!!!!!!
  5. xiaoye

    xiaoye Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/11/2006
    Bài viết:
    47
    Đã được thích:
    0
    ?f个纸鹤.
    ^'认??个为-f^s"人叠?f个纸鹤s""人.T""-她只不?~.司?Os"?个TT?s?ss"O'~,?TY不~^可,,?-们~~>"s"^幸福! Mấy cái câu cuối sao chả thấy có í nghĩa j hết trơn vậy?
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 13:02 ngày 28/12/2006
  6. alitalk

    alitalk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/12/2005
    Bài viết:
    629
    Đã được thích:
    0
    ỗTẵọằồưổS-ố,ỗ~Ô - ặỏằ>c sỏằ' hoỏĂi tỏằư u bặỏằ>u khĂng ung thặ
    ốảồưổS-ố,ỗ~Ô - ặỏằ>c sỏằ' 'ỏây nhanh khĂng ung thặ
    ỗTẵốĂ?ỗ-.ổS'ồ^ảồ>ồưổS-ố,ỗ~Ôỗư? - bỏằ?nh mĂu trỏng ỏằâc chỏ cĂc ặỏằ>c sỏằ' khĂng ung thặ.
    Được alitalk sửa chữa / chuyển vào 11:37 ngày 28/12/2006
  7. amourunique

    amourunique Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/04/2003
    Bài viết:
    1.310
    Đã được thích:
    0
    bạn nào dịch tớ mấy câu này cái, tớ cảm ơn nhiều, của cô bạn Trung quốc gửi cho mình, mà tớ không biết tí nào tiếng Trung cả... híc.
    渐O渐o
    每个人fo?>O-Y?s"?^O~oOTTs"oO?奶O~?""'屏.!???-.?fZ睡?-O却'Z^'>Ss"-o欢T只?~Zs"Z'f杯?OZzs""Y活似Z?~o??,?质oO.裹?你^'O只o?f?~oY正纯洁?~Zs"O渴o>!o^'s"'"T中o?T-OOOo>你f??fZ?听'OYo<?个-os"-.O! ?


  8. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Càng đi càng xa
    Ai cũng có những thời khắc lột xác, về sau chớ quên, có ước mơ, bay cao .....
    Cốc thuỷ tinh
    "Giữa chốn thành thị huyên náo, tôi chỉ mong tìm, tìm một tấm lòng trong sáng và một nơi yên tĩnh, nhưng vất vả tìm kiếm mới dần hiểu được, những thứ đó chưa từng tồn tại, trong đêm thanh vắng, trên tay cầm một cốc sữa, quên đi màn hình vi tính! Chuẩn bị uống cạn mới phát hiện ra tôi rất thích cái cốc thuỷ tinh trong suốt này, và cuộc sống tựa như một tầng vật chất bao phủ lấy bạn và tôi, chỉ có cái cốc thuỷ tinh mới thực sự trong suốt một cách thuần khiết, mình mong được như nó! Dần dần mới thích bài hát "Cốc thuỷ tinh" của thời học sinh.! Trong máy nghe nhạc của tôi luôn có bài hát này. Hi vọng qua bài hát này này, bạn có thể lắng nghe và ngắm nhìn một thế giới mới đầy tươi sáng!
  9. anhtrai22

    anhtrai22 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    19/01/2002
    Bài viết:
    1.907
    Đã được thích:
    0
    tớ ko biết tiếng Trung, nhờ bạn nào dịch hộ cái (phiên âm) này sang tiếng Việt với. "Zheng"
  10. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Không có mặt chữ mà chỉ có phiên âm thì đọc ra Hán Việt đúng thế nào được?
    "zheng" có thể là: Trịnh, Chỉnh, Chính, Chinh, Chứng, Tranh.......
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này