1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Ở đây ai giỏi tiếng anh?

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi Data_Services_new, 18/03/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Terry

    Terry Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    13/02/2002
    Bài viết:
    660
    Đã được thích:
    0
    Thật khó để quyết định
    Nhhưng vẫn nghiêng về phía agenda hơn
    Được Terry sửa chữa / chuyển vào 20:04 ngày 18/03/2007
  2. Thohry

    Thohry Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/12/2006
    Bài viết:
    2.926
    Đã được thích:
    1
    OK, đúng là bác này tìm ra đáp án nhanh thật, khỏi phải trình bày nhiều, tuy nhiên có tranh luận thì mới vỡ ra nhiều thứ, lắm lúc chỉ dùng mà không để ý sai hay đúng nữa.
    (à nhưng mà ice hay eye nhỉ?)
  3. Terry

    Terry Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    13/02/2002
    Bài viết:
    660
    Đã được thích:
    0
    Chườm đá mờ, con bé đấy nó bị đau mắt
    Nguồn ở dây
    http://students.westport.k12.ct.us/heine/narrative%20guidance.htm
  4. meonhocdangyeu

    meonhocdangyeu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2004
    Bài viết:
    3.337
    Đã được thích:
    0
    TTVN lắm nhân tài thật, bái phục mấy bác đã lôi cả óc phọt ra để giải thích cận kẽ cho anh em. Cá nhân em vẫn cứ thấy Schedule là hợp lý nhất, t3 vác đến hỏi thầy xiem sao
  5. Thohry

    Thohry Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/12/2006
    Bài viết:
    2.926
    Đã được thích:
    1
    Tôi nghĩ tranh luận thế này chỉ có bổ ích thôi có sao đâu, nếu tôi đúng (agenda) thì cũng tốt, mà tôi sai (schedule) thì lại có dịp củng cố xem lại kiến thức thôi mà. Và mọi người cùng được lợi.
    Tuy nhiên tôi cũng ghi chú vào Agenda của tôi tuần tới sẽ hỏi về cái này..
  6. chicken_fund

    chicken_fund Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/05/2006
    Bài viết:
    856
    Đã được thích:
    0
    Vào đây thấy cô giáo mình cãi nhau ác chiến quá, thôi để mai mang đi hỏi bà béo vậy. Dù người Việt mình cam đoan là đúng nhưng phải xem Tây nó hay dùng thế nào í chớ, cái đấy mới là đúng nhất .
  7. alexanderthegreat

    alexanderthegreat Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    06/01/2005
    Bài viết:
    4.053
    Đã được thích:
    0
    http://students.westport.k12.ct.us/heine/narrative%20guidance.htm
    Cái này thì cungc chỉ là 1 bài viết trên web thôi mà. Không khẳng định gì đươc.
    Mà cũng hay thật. Mọi người cãi nhau kịch liệt chẳng ai chịu ai. Mai đi làm thử hỏi mấy thằng Úc lợn xem
  8. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    quote-alexanderthegreat viết lúc 20:42 ngày 18/03/2007:
    @Alex. Tớ cũng dùng Oxford để giải thích. Tớ đã dịch sang TViệt. Bạn có thể đọc để hiểu tại sao diary là ko dùng được.
    Thêm nữa thằng Úc lợn mà bạn nói cũng chẳng dám là %sure đâu. Bọn mình nói TV nhưng có chắc là hiểu cặn kẽ ngữ nghĩa Tiếng Việt đâu nào
    @ Thohry và Terry: Agenda chỉ đúng trong trường hợp dùng làm tên gọi của cuốn sổ đó.
    Trường hợp đúng thứ hai là "made a note in my agenda" là một set pattern. Nếu là như thế này thì khỏi phải tranh cãi cho mệt. Chấp nhận.
  9. alexanderthegreat

    alexanderthegreat Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    06/01/2005
    Bài viết:
    4.053
    Đã được thích:
    0
    Tôi cũng chẳng uy hiếp. Tôi gõ nguyên cả đoạn trong bài post trước của tôi. Nếu có sách bạn có thể xem
    "Oxford Advanced Leaner''''''''s Dictionary", International student e***ion, bản năm 2005 trang 25
    thôi thì paste lại luôn
    Which word?
    agenda/diary/schedule/timetable/itinerary
    A book with a space for each day where you write down things that you have to do in the future is called a diary or a datebook (AmE). You may also have your calendar on your desk or hanging up in your room, where you write down your appointments. A diary or a journal is also the record that some people keep of what has happened during the day: the Diary of Anne Frank
    In BrE your schedule is a plan that list all the work that you have to do and when you must do each thing and a timetable is a list showing the fixed times at which events will happen: a bus/train timetable. In AmE these are both called a schedule
    An itinerary is a plan of a journey, including the route and the places you visit.
    Được alexanderthegreat sửa chữa / chuyển vào 20:49 ngày 18/03/2007
  10. Thohry

    Thohry Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/12/2006
    Bài viết:
    2.926
    Đã được thích:
    1
    Tôi nghĩ bạn không nên tiêu cực như vậy, tranh cãi là để tìm ra chân lý mà, một dạng brain stormming thôi. Tôi đôi khi cũng phải làm việc với bọn nước ngoài, thỉnh thoảng khi hẹn meeting nghe chúng nó nói'' từ từ để tao ghi vào agenda của tao đã'' và nó lấy cái sổ tay có ngày, thứ, tháng (thậm chí có loại có cả giờ) và ghi chú vào đó, rất tự nhiên và bình thường. Nếu nó ko phải người Anh, thì hoàn toàn cũng có thể nó dùng sai thôi. Thực ra thì phân biệt 2 từ này trong cách dùng cũng ko đơn giản, E không phải là tiếng mẹ đẻ của chúng nó mà.

Chia sẻ trang này