1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ồ^?ọ?ôồưƯọạ?ổ??ố?ưỗằ?ộêO - Kinh nghiỏằ?m hỏằ?c tiỏ??ng Trung

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi changtrainguyentu, 17/07/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. alex_fsvn

    alex_fsvn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/07/2004
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Em thấy, thanh điệu tiếng Hán, chỉ khó mỗi thanh 4 đọc từ trên cao đọc xuống thôi. Đọc phớt thì người ta không nhận ra, đọc nhấn thì nó lại thành dấu nặng. Phần lớn bọn lớp em ngày xưa đều đọc thanh ấy thành dấu nặng. Em thấy luyện thanh này, thì nên luyện với một từ có thanh ngang đằng sau, đọc hay lắm, và dễ phân biệt cao độ. Ví dụ: Shuài ge, Lù yin ji... nghe cứ như hát ấy
  2. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Nốt chủ đề này nữa là hết trang. Cái giong phương nam nhà ta dù có đi đâu đào tạo ở đâu cũng vẫn thế cả thôi. Người TQ dễ dàng nhận ra ta là người phương nam cả. Hôm tết nghe Em Đức nói về sự phát âm của chúng ta và người TQ thật là 1 phát hiện vĩ đại tìm tòi sáng tạo. Ngoài Sếp tôi ra tôi chưa nghe ai nói được giọng BK cả kể cả các cô bạn được đào tạo tại TQ 5 7 năm của tôi. Món này nhằn khó lắm !!Nhưng thực sự khi mới học nên chú ý luyện âm . Cố gắng phát âm chuẩn chú ý cuốn lưỡi và đặt vào các vị trí đúng!!
  3. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Nốt chủ đề này nữa là hết trang. Cái giong phương nam nhà ta dù có đi đâu đào tạo ở đâu cũng vẫn thế cả thôi. Người TQ dễ dàng nhận ra ta là người phương nam cả. Hôm tết nghe Em Đức nói về sự phát âm của chúng ta và người TQ thật là 1 phát hiện vĩ đại tìm tòi sáng tạo. Ngoài Sếp tôi ra tôi chưa nghe ai nói được giọng BK cả kể cả các cô bạn được đào tạo tại TQ 5 7 năm của tôi. Món này nhằn khó lắm !!Nhưng thực sự khi mới học nên chú ý luyện âm . Cố gắng phát âm chuẩn chú ý cuốn lưỡi và đặt vào các vị trí đúng!!
  4. lonestar

    lonestar Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/12/2002
    Bài viết:
    391
    Đã được thích:
    0
    Thứ ba : Học từ mới nên tự tra từ điển ,điều này sẽ giúp bạn rất nhiều trong việc nhớ mặt chữ.Và nên nhớ khi tra từ nên tra luôn nghĩa chữ Hán_ Việt của từ đó , điều này sẽ giúp bạn nhiều sau này khi nghép từ.
    -> học theo nghĩa Hán Việt, nhiều lúc cũng gặp rắc rối, Như gặp từ mình ko biết, nhưng mình biết nghĩa Hán Việt của từng từ thì mình có thể ghép lại và hiểu nghĩa của nó dc, nhưng mà cách dùng lại ko đúng với nghĩa Hán Việt của nó
    như tui làm bài tập, đọc đoạn văn nói về tác hại của thuốc lá, câu hỏi nó bảo là thái độ của tác giả là gì, nhìn vào chọn lựa thấy có 4 từ, nhưng có 2 từ là "Jing bao" với "Jing gao" dịch nghĩa Hán Việt lần lưọt là Cảnh báo với Cảnh cáo, rõ ràng mình sẽ chọn cái Cảnh báo là Jing bao (cảnh báo), nhưng mà, đáp án nó ko phải như thế, lại là Jing gao (Cảnh cáo). vì nghĩa thật của nó thì Jing bao là báo động (alarm), còn Jing gao mới là Cảnh báo (warning)
    còn nhiều trường hợp nữa, như 提仪với 建仪, .... từ 建仪 có 2 nghĩa là đề nghị với kiến nghị, còn 提仪 chỉ có là đề nghị thôi, tuỳ trường hợp mà dùng Jian yi hay là ti yi
  5. lonestar

    lonestar Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/12/2002
    Bài viết:
    391
    Đã được thích:
    0
    Thứ ba : Học từ mới nên tự tra từ điển ,điều này sẽ giúp bạn rất nhiều trong việc nhớ mặt chữ.Và nên nhớ khi tra từ nên tra luôn nghĩa chữ Hán_ Việt của từ đó , điều này sẽ giúp bạn nhiều sau này khi nghép từ.
    -> học theo nghĩa Hán Việt, nhiều lúc cũng gặp rắc rối, Như gặp từ mình ko biết, nhưng mình biết nghĩa Hán Việt của từng từ thì mình có thể ghép lại và hiểu nghĩa của nó dc, nhưng mà cách dùng lại ko đúng với nghĩa Hán Việt của nó
    như tui làm bài tập, đọc đoạn văn nói về tác hại của thuốc lá, câu hỏi nó bảo là thái độ của tác giả là gì, nhìn vào chọn lựa thấy có 4 từ, nhưng có 2 từ là "Jing bao" với "Jing gao" dịch nghĩa Hán Việt lần lưọt là Cảnh báo với Cảnh cáo, rõ ràng mình sẽ chọn cái Cảnh báo là Jing bao (cảnh báo), nhưng mà, đáp án nó ko phải như thế, lại là Jing gao (Cảnh cáo). vì nghĩa thật của nó thì Jing bao là báo động (alarm), còn Jing gao mới là Cảnh báo (warning)
    còn nhiều trường hợp nữa, như 提仪với 建仪, .... từ 建仪 có 2 nghĩa là đề nghị với kiến nghị, còn 提仪 chỉ có là đề nghị thôi, tuỳ trường hợp mà dùng Jian yi hay là ti yi
  6. Lyss

    Lyss Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/04/2005
    Bài viết:
    449
    Đã được thích:
    0
    Hơ hơ..Vụ này là vụ nào ý nhỉ? Sao chị không biết? AQ và Đức chén chú chén anh khi nào để bàn về phát âm vậy?
    Đức ơi, post lên đây hoặc PM cho chị phát để chị tham khảo.
    Tks!
  7. Lyss

    Lyss Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/04/2005
    Bài viết:
    449
    Đã được thích:
    0
    Hơ hơ..Vụ này là vụ nào ý nhỉ? Sao chị không biết? AQ và Đức chén chú chén anh khi nào để bàn về phát âm vậy?
    Đức ơi, post lên đây hoặc PM cho chị phát để chị tham khảo.
    Tks!
  8. Lyss

    Lyss Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/04/2005
    Bài viết:
    449
    Đã được thích:
    0
    Tôi đang có một trắc nghiệm nhỏ, mong các bạn trong CC giúp đỡ:
    Các bạn có thể nói cho tôi biết, khi nào thì dùng 谢谢 ^cảm ơn?không ạ?
    Mong các bạn tránh trả lời trùng lặp. Xin cảm ơn!
  9. chupi_gaucon

    chupi_gaucon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/09/2004
    Bài viết:
    306
    Đã được thích:
    0
    em dùng câu này khi ai đó giúp đỡ em cái gì,
    vô tình đánh rơi đồ có người nhặt giúp
    gọi điện thoại hỏi han vấn đề xong thì xie xie
    hỏi đường,v...v
  10. chupi_gaucon

    chupi_gaucon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/09/2004
    Bài viết:
    306
    Đã được thích:
    0
    Bây giờ mình mắc một thói quen rất xấu,đấy là đọc một bài văn,sách,truyện toàn đọc lướt rồi đoán ý,đoán nghĩa của từ ,theo kiểu hiểu là được chứ không như ngày trước ,đọc từ nào không hiểu ,không biết là tra tđ là hỏi bằng được,thế mới chết chứ.Thành thói quen mất rồi,ngại tra tđ kinh khủng,làm sao chữa bệnh đây???

Chia sẻ trang này