1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ố-?ọạƯộ~? ùẳ?ọ?'ố?' : Tàng Thặ? C?Ăc : Dỏằ<ch Thuỏ?ưt

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi conquynho83vn, 07/09/2004.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. vkcloan

    vkcloan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/10/2003
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
    Chào các bạn ,
    Đây là lần đầu mình đến box China và muốn được hỏi các bạn về vấn đề sau:
    1 người bạn nước ngoài hỏi mình hai chữ ''hót'' (chim hót) và ''kêu'' (chim kêu,mèo kêu..) trong tiếng Việt có phải là có nguồn gốc từ tiếng Trung Quốc không? Và nếu đúng vậy thì 2 từ tiếng Trung tương ứng là gì?
    Người bạn đó cũng thử đưa ra 2 chữ O (hót) và " (kêu),ko biết có đúng ko?
    Mình ko biết tiếng Hoa,cũng ko hiểu biết nhiều về từ Hán-Việt,mong các bạn giải đáp giúp.
  2. vkcloan

    vkcloan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/10/2003
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
    Chào các bạn ,
    Đây là lần đầu mình đến box China và muốn được hỏi các bạn về vấn đề sau:
    1 người bạn nước ngoài hỏi mình hai chữ ''hót'' (chim hót) và ''kêu'' (chim kêu,mèo kêu..) trong tiếng Việt có phải là có nguồn gốc từ tiếng Trung Quốc không? Và nếu đúng vậy thì 2 từ tiếng Trung tương ứng là gì?
    Người bạn đó cũng thử đưa ra 2 chữ O (hót) và " (kêu),ko biết có đúng ko?
    Mình ko biết tiếng Hoa,cũng ko hiểu biết nhiều về từ Hán-Việt,mong các bạn giải đáp giúp.
  3. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Chim kêu, chim hót thì dùng từ Minh (bộ Khẩu+chữ Điểu) or Đề (bộ Khẩu+ chữ Đế). Hai chữ bạn đưa một là chữ Ca (bài hát), và một là chữ Khốc (khóc lóc).
  4. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Chim kêu, chim hót thì dùng từ Minh (bộ Khẩu+chữ Điểu) or Đề (bộ Khẩu+ chữ Đế). Hai chữ bạn đưa một là chữ Ca (bài hát), và một là chữ Khốc (khóc lóc).
  5. 7miles

    7miles Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/02/2005
    Bài viết:
    900
    Đã được thích:
    0
    Nói ngu em nghe,chứ đầu óc em trần tục lắm bác ạ.Bác làm 1 bài thơ như thế này thì đúng là phải vote cho bác 2 lần 3* cũng xứng đáng,chỉ mỗi tội là càng đọc,em càng rối tinh rối mù.
    Cái câu em tô vàng vàng đó,sao nội dung kỳ nhỉ?Nhĩ thị anh hùng tựu chủ định vô lệ vô hối...không phải là ''you are a hero,that means you must have no tear no regret''???(hero chứ không phải heroine).Em nghĩ cái câu đó là lúc anh chàng này chỉ có 1 mình,chữ ''ni'' (nhĩ) ở đây chính là nói về chính anh ta chứ không phải nói về cô gái
    Rồi câu dưới nữa......Hic,chả lẽ quyển từ điển em tra em nhớ nhầm tùng phèo hay sao?Em nhớ trong bài em tra có nào là...độc dược (poison?),ngưu mã (trâu ngựa),rồi có cả thiên nhai (chân trời).....
    Dù sao đi nữa thì cũng vote cho bác 3* như đã hứa.
    To bác (nick bác em hổng nhớ): bác dịch luôn đi,dịch xong em sẽ tạo nick mới
  6. 7miles

    7miles Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/02/2005
    Bài viết:
    900
    Đã được thích:
    0
    Nói ngu em nghe,chứ đầu óc em trần tục lắm bác ạ.Bác làm 1 bài thơ như thế này thì đúng là phải vote cho bác 2 lần 3* cũng xứng đáng,chỉ mỗi tội là càng đọc,em càng rối tinh rối mù.
    Cái câu em tô vàng vàng đó,sao nội dung kỳ nhỉ?Nhĩ thị anh hùng tựu chủ định vô lệ vô hối...không phải là ''you are a hero,that means you must have no tear no regret''???(hero chứ không phải heroine).Em nghĩ cái câu đó là lúc anh chàng này chỉ có 1 mình,chữ ''ni'' (nhĩ) ở đây chính là nói về chính anh ta chứ không phải nói về cô gái
    Rồi câu dưới nữa......Hic,chả lẽ quyển từ điển em tra em nhớ nhầm tùng phèo hay sao?Em nhớ trong bài em tra có nào là...độc dược (poison?),ngưu mã (trâu ngựa),rồi có cả thiên nhai (chân trời).....
    Dù sao đi nữa thì cũng vote cho bác 3* như đã hứa.
    To bác (nick bác em hổng nhớ): bác dịch luôn đi,dịch xong em sẽ tạo nick mới
  7. 7miles

    7miles Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/02/2005
    Bài viết:
    900
    Đã được thích:
    0
    Hậu đậu thật,click chuột thế nào mà nó tự vote cho bác 4* mất òi,số xui,bác chịu khó nhận vậy,he he
    Dạ,bác xem profile của em bác sẽ khắc biết,em thì cỡ nào cũng yêu hết ạ.Chỉ tuỳ mức độ thôi,còn xài chữ ''ghét'' là nói theo kiểu của con gái,nói ngược ấy mà
    Được 7miles sửa chữa / chuyển vào 09:53 ngày 27/03/2005
  8. 7miles

    7miles Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/02/2005
    Bài viết:
    900
    Đã được thích:
    0
    Hậu đậu thật,click chuột thế nào mà nó tự vote cho bác 4* mất òi,số xui,bác chịu khó nhận vậy,he he
    Dạ,bác xem profile của em bác sẽ khắc biết,em thì cỡ nào cũng yêu hết ạ.Chỉ tuỳ mức độ thôi,còn xài chữ ''ghét'' là nói theo kiểu của con gái,nói ngược ấy mà
    Được 7miles sửa chữa / chuyển vào 09:53 ngày 27/03/2005
  9. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    Nếu xét về nguồn gốc thì tôi ngờ cái chữ " kêu " của tiếng Việt là có nguồn gốc tiền Hán Việt ,cái này nhờ bác Changfeng xem lại cho em.Bởi anh "kêu " này có thể đọc chệch từ âm " kiu" trong tiếng Quảng ,âm Hán của nó là " khiếu" ,Tiếng phổ thông nay đọc là " jiào" cũng có một nghĩa là " kêu,gọi".
    Còn anh " hót " thì có lẽ là thuần Việt nên không phải từ có nguồn gốc Hán.
    Tương ứng của hai từ này cũng còn tuỳ.Bổ sung thêm cho bài bác ROsered một từ " khiếu " trong từ " kêu " thôi.
  10. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    Nếu xét về nguồn gốc thì tôi ngờ cái chữ " kêu " của tiếng Việt là có nguồn gốc tiền Hán Việt ,cái này nhờ bác Changfeng xem lại cho em.Bởi anh "kêu " này có thể đọc chệch từ âm " kiu" trong tiếng Quảng ,âm Hán của nó là " khiếu" ,Tiếng phổ thông nay đọc là " jiào" cũng có một nghĩa là " kêu,gọi".
    Còn anh " hót " thì có lẽ là thuần Việt nên không phải từ có nguồn gốc Hán.
    Tương ứng của hai từ này cũng còn tuỳ.Bổ sung thêm cho bài bác ROsered một từ " khiếu " trong từ " kêu " thôi.
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này