1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ố-?ọạƯộ~? ùẳ?ọ?'ố?' : Tàng Thặ? C?Ăc : Dỏằ<ch Thuỏ?ưt

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi conquynho83vn, 07/09/2004.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    LÊo tooi bày 'ỏãt thặĂ thỏân, 'ỏằf tôi dỏằc mỏt này 'ỏạp thỏ, chỏằ? mơnh anh biỏt mà thôi
    Đỏằi này thiỏu em, thỏưt vô vỏằ<
    Chuyỏằ?n công danh, anh hạng anh không cỏĐn
    Nguyỏằ?n 'ỏằ.i hỏt lỏƠy nỏằƠ cặỏằi hỏằ"ng nhan
    Nỏu trên 'ỏằi này có chuyỏằ?n luÂn hỏằ"i
    Anh xin kiỏp sau làm trÂu ngỏằa
    Chỏằ? cỏĐn bên em nặĂi chÂn trỏằi mỏằTt kiỏp này mà thôi.
    VỏằƠ sao bĂc 'ỏằông quên nhâ. Hehe
  2. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    LÊo tooi bày 'ỏãt thặĂ thỏân, 'ỏằf tôi dỏằc mỏt này 'ỏạp thỏ, chỏằ? mơnh anh biỏt mà thôi
    Đỏằi này thiỏu em, thỏưt vô vỏằ<
    Chuyỏằ?n công danh, anh hạng anh không cỏĐn
    Nguyỏằ?n 'ỏằ.i hỏt lỏƠy nỏằƠ cặỏằi hỏằ"ng nhan
    Nỏu trên 'ỏằi này có chuyỏằ?n luÂn hỏằ"i
    Anh xin kiỏp sau làm trÂu ngỏằa
    Chỏằ? cỏĐn bên em nặĂi chÂn trỏằi mỏằTt kiỏp này mà thôi.
    VỏằƠ sao bĂc 'ỏằông quên nhâ. Hehe
  3. causedfrom3stars

    causedfrom3stars Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/03/2005
    Bài viết:
    1.086
    Đã được thích:
    0
    He he,công khai nick mới tạo cho bác thấy luôn đây,luôn giữ lời hưá
    À,em quên nói cái câu đó trong quyển sổ cuả em nó khác ạ.
    ''Giá nhất tiếu đa nhất ta,chỉ thành tương độc dược''
    Em không biết có phải người ta viết sai hay không
    đa là nhiều,hum bữa laoshi phiên âm là chữ duo
    nhất ta là 1 chút,đọc là yi xie
    chỉ là chữ gì mà bộ khẩu ở trên,số 8 ở dưới ấy
    thành ,hừ,từ này lắm nghĩa,dài ngoằng,nằm trong chữ thành công,thành tựu thì phải.
    tương,chữ này có tới 2 từ Hán Việt,tương hay tướng gì đấy (nó giống thằng trùm trong Chinese chess).
    à,bác nói nó từ 1 bài hát,bác thử nghe lại bài hát xem câu nào là chính xác,em chịu
  4. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Tôi nghe trong bài hát, tay họ Hồ đó hát như bác viết nhưng ca từ nó lại đánh một nẻo. Câu đó nghĩa là;
    Nụ cười chỉ cần nhiều hơn một chút sẽ chỉ thành một liều thuốc độc mừh thôi.
    Được aqcharles sửa chữa / chuyển vào 16:07 ngày 14/11/2005
  5. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Tôi nghe trong bài hát, tay họ Hồ đó hát như bác viết nhưng ca từ nó lại đánh một nẻo. Câu đó nghĩa là;
    Nụ cười chỉ cần nhiều hơn một chút sẽ chỉ thành một liều thuốc độc mừh thôi.
  6. vkcloan

    vkcloan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/10/2003
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
  7. vkcloan

    vkcloan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/10/2003
    Bài viết:
    6
    Đã được thích:
    0
  8. Antiflowers

    Antiflowers Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/10/2003
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    Lại dịch nữa nè:
    Yang Jie,
    Yang Qiang,
    Han Xin,
    Xu Wen,Ma Ji
    ,Chi huan
    ,Chi you,Hao
    ,Lao Wu
    ,Xu Wu,
    Xiao Jie,Xu Cai
    ,Shuang Yang
    Xiao Nanzi,
    Zhang,
    Wan ****ong
    ,Qi Buzi
    ,Peng.
    Qin Mu,
    Tian Mei,
    Wei shan
    ,Peng Wudi,
    Zhang Liang
    ,Fu su (là người có liên quan đến Doanh Chính ,con trai hắn hay sao ý)
    .Yi Fei,
    Xiao Wuzi
    Jinyang:1 điạ danh ở Trung Quốc vào thời Xuân Thu Chiến Quốc:theo như sách nói thì địa thế của nó nè Shang Jun Prefecture ở Bắc,Bashu ở nam,Hangu Pass ở đông
  9. Antiflowers

    Antiflowers Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/10/2003
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    Lại dịch nữa nè:
    Yang Jie,
    Yang Qiang,
    Han Xin,
    Xu Wen,Ma Ji
    ,Chi huan
    ,Chi you,Hao
    ,Lao Wu
    ,Xu Wu,
    Xiao Jie,Xu Cai
    ,Shuang Yang
    Xiao Nanzi,
    Zhang,
    Wan ****ong
    ,Qi Buzi
    ,Peng.
    Qin Mu,
    Tian Mei,
    Wei shan
    ,Peng Wudi,
    Zhang Liang
    ,Fu su (là người có liên quan đến Doanh Chính ,con trai hắn hay sao ý)
    .Yi Fei,
    Xiao Wuzi
    Jinyang:1 điạ danh ở Trung Quốc vào thời Xuân Thu Chiến Quốc:theo như sách nói thì địa thế của nó nè Shang Jun Prefecture ở Bắc,Bashu ở nam,Hangu Pass ở đông
  10. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    Fu su là anh Phù Tô.
    Mà những cái này đâu có khó bác tự thân vận động mua lấy quyển từ điển mà dùng đi .
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này