1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ố-?ọạƯộ~? ùẳ?ọ?'ố?' : Tàng Thặ? C?Ăc : Dỏằ<ch Thuỏ?ưt

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi conquynho83vn, 07/09/2004.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Theo tôi câu này trong văn cảnh tiếng Việt khác nhau mang một nghĩa khác nhau vì vậy có thể lựa chọn các cụm:
    "?为">"O.~>"就"位
  2. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Cụm từ bốn chữ này của muội hay và sát nhất đấy!!!
    @ Thứ sáu qua thì mang cho anh 1 thùng phở bò, VAH 1 thùng phở gà nhá!!!
  3. kieuphong

    kieuphong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    5.781
    Đã được thích:
    0
    Tớ nhờ các cao thủ Trung văn dịch hộ giùm mấy dòng sau. Coi bản dịch bên tiếng Anh thì hiểu nhưng tớ kô biết dịch sao cho thông. Các bác nếu dịch ra Hán Việt được bao nhiêu thì hay bấy nhiêu.
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    Được kieuphong sửa chữa / chuyển vào 06:23 ngày 27/03/2006
  4. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    1. (Chắc TLN nói với DQ): Ngươi chạy loạn chộp quàng như thế chẳng bắt được con sẻ nào đâu.
    2. Phải khí hành toàn thân, dĩ khí ngự hình.
    3. Như thế hình thần mới hợp nhất, hiểu chưa?
    4. Hồi lực phản bác = Thu hồi lực chộp ngược lại.
    5. Song thủ hồi long = Hai tay thu về chắp lại
    Được rosered sửa chữa / chuyển vào 19:47 ngày 27/03/2006
  5. anh1

    anh1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/09/2003
    Bài viết:
    168
    Đã được thích:
    0
    Mình nhận được một thông điệp sau, chả biết tí tẹo tiếng Trung nào, mong các bác giúp hộ hiểu ý nghĩa của thông điệp với:
    ~"...~".. ~"?!..s.!
    Xin cám ơn.
    Được anh1 sửa chữa / chuyển vào 08:18 ngày 28/03/2006
  6. bich_hai_trieu_sinh_khuc142

    bich_hai_trieu_sinh_khuc142 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/03/2006
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    0
    máy scan iem mới cho mượn mất rùi.HIx,thì chấp nhận thui chứ bít làm sao,l
    Tìm được người dịch khó như tìm trăng,Nhờ người quen thị lại ngại,chẳng ai chịu tíng công xá
    Lặn lội ra tận Văn Miếu tìm mấy anh chị đồ mà chả thấy ai.Viện hán nôm thì toàn người kiêu,bỏ tiền ra mà cuối cùng vẫn cứ như kiểu đi cậy nhờ.........bực cái thái độ.
    BÍ quá đành treo biển tìm bằng hữu giang hồ giúp vì biết đâu lại tìm thấy quí nhân
  7. kieuphong

    kieuphong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    5.781
    Đã được thích:
    0
    Lại phải phiền các cao thủ Trung văn rồi. Nói thêm 1 chút, chả là tớ đang dịch sub cho bộ phim Thần Điêu Hiệp Lữ 06 của TQ mới ra. Tập 4 này có 1 số đoạn kô có trong truyện, hoặc có mà cách nói khác đi thứ tự thay đổi, tớ trong tay lại kô có bản Eng sub để đối chiếu, nghe thì cũng đoán đoán 1 chút, nhưng kô dám chắc, nên post lên đây để hỏi + xác minh. Cao thủ nào ra tay giúp đỡ ở tập nào thì trong phần sub tập đó nhất định tớ sẽ có cre***.
    Nhân tiện cảm ơn bác rosered đã giúp đỡ cho tập 3.
    Phần này hơi nhiều
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
    [​IMG]
  8. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    1.[​IMG]
    Đây là khúc nhạc do ***** bà bà truyền lại
    2.[​IMG]
    Gọi là Kỳ Úc
    3.[​IMG]
    Trước đâyQuách bá mẫu đã dạy cháu
    4.[​IMG]
    Có phải trong Kinh Thi không?
    5.[​IMG]
    Chiêm bỉ kỳ úc; Lục trúc y y
    6.[​IMG]
    Hữu phỉ quân tử; Như thiết như tha; như trác như ma.
    7.[​IMG]
    Quách bá mẫu nói: ý nghĩa của bài thơ này là
    8.[​IMG]
    Khen ngợi một nam tử.
    9.[​IMG]
    Giống như một phiến ngọc đã qua mài giũa, trong trẻo không tỳ vết.
    10.[​IMG]
    Ngươi nhăng cuội gì đấy?
    11.[​IMG]
    Cô cô! Trên vách đá này khắc cái gì?
    12.[​IMG]
    Lúc trước, Vương Trùng Dương đem võ công phái Toàn Chân
    13.[​IMG]
    khắc cả lên vách đá này.
    14.[​IMG]
    Sau khi ***** bà bà chuyển vào trong cổ mộ
    15.[​IMG]
    Lao tâm khổ tứ
    16.[​IMG]
    Sáng tạo ra các chiêu thức khắc chế võ công này.
    17.[​IMG]
    Ngọc Nữ tâm kinh
    18.[​IMG]
    Cũng đem (nó) khắc lên vách đá
    19.[​IMG]
    (19 + 20 là thơ tứ tuyệt) Bí ngữ sư truyền ngộ bản sơ; Lai thời vô cửu khứ vô dư.
    20.[​IMG]
    Lịch niên trần cấu giai ma tận; Thiên thể linh minh diệu thái hư.
    21.[​IMG]
    22.[​IMG]
    Có liên quan gì?
    23.[​IMG]
    Đến cung Trùng Dương bắt một tên đạo sĩ để hỏi xem sao.
    24.[​IMG]
    Không là được rồi
    25.[​IMG]
    Hỏi khẩu quyết là được không cần hại tới người
    26.[​IMG]
    Mấy năm nay, tên Lộc Thanh Đốc đó đã bị ngươi dày vò quá đủ rồi.
    Được rosered sửa chữa / chuyển vào 10:10 ngày 30/03/2006
  9. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    19.[​IMG]
    20.[​IMG]
    21.[​IMG]
    Tu chân hoạt kế hữu hà bằng
    (19,20,21 là yếu chỉ tu tập nội công, dạy cách tĩnh tâm suy niệm, luyện tinh dưỡng khí, nhưng mỗi câu đều có mấy chiêu quyền cước phối hợp, tất cả lại chính là một bộ quyền pháp nhập môn đơn giản của phái Toàn Chân):
    " Tu chân hoạt kế hữu hà bằng? Tâm tử quần tình kim bất sinh. Tinh khí sung doanh công hành cụ, linh quang chiếu diệu mãn thần kinh. Bí ngữ sư truyền ngộ bản sơ, lai thời vô cửu khứ vô dư. Lịch niên trần cấu giai ma tận, thiên thể linh minh diệu thái hư."
  10. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    Dịch 500 ở Viện Hán Nôm kể ra cũng mất nhiều tiền đấy. Bạn có thể liên lạc qua Pm với bác Changfeng, cao thủ Hán Nôm. Công xá chắc cũng có nhưng rẻ hơn Viện Hán Nôm. Chúc may mắn!!!!!
    Được rosered sửa chữa / chuyển vào 11:00 ngày 30/03/2006
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này