1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

ố-?ọạƯộ~? ùẳ?ọ?'ố?' : Tàng Thặ? C?Ăc : Dỏằ<ch Thuỏ?ưt

Chủ đề trong 'Trung (China Club)' bởi conquynho83vn, 07/09/2004.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. tl_forever

    tl_forever Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2004
    Bài viết:
    73
    Đã được thích:
    0

    Cho mình hỏi câu : Nhân dữ (tỷ) nhân bất như nhân thì nên dịch sang Tiếng Việt thế nào?
    Cám ơn
  2. tl_forever

    tl_forever Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2004
    Bài viết:
    73
    Đã được thích:
    0

    Cho mình hỏi câu : Nhân dữ (tỷ) nhân bất như nhân thì nên dịch sang Tiếng Việt thế nào?
    Cám ơn
  3. zhaokuangzin

    zhaokuangzin Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/05/2004
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    760
    Nhờ dịch dùm . Cám ơn rất nhiều .
    o海"'s
    ????要"海边Z"海潮f?'OfOZ^边?"夫们说话O就s^海中?"大海>YO>z来?sZY.?恶?O??~?..?O^客^?^??A^T-?O
    ????"-z-s
    ?????^"-z-见Y?Z??"--O.'?YOo?Y?>z~?.z~?.'S^ZZ常德?,
    ????B?f.s
    ????'O"夫说话O~^^不'海^右右右?S右S?右Y袭^O解?Z^?-海孤>O?小'走ZOo,?O.S.-O>zo海"'?,
    ????^^Y中s
    ????^S.^'O??o?人对话O?Z'息Oz客^睡?OTsS听^,声ZO?Zz捷楼O>z客^睡?O?YZZ>~?,
    ????>~s
    ????^>~ZOZ客^睡?OTsSZT马寺O听^o?人要"'z-?,
    ????'z-寺s^?>~YZ?桥?S-走?
    ????来^'z-Z"z-?"^?桶zz楼梯口O右转OT条路^s"?来^'z-?.O?-?.^误解(??")?,
  4. zhaokuangzin

    zhaokuangzin Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/05/2004
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    760
    Nhờ dịch dùm . Cám ơn rất nhiều .
    o海"'s
    ????要"海边Z"海潮f?'OfOZ^边?"夫们说话O就s^海中?"大海>YO>z来?sZY.?恶?O??~?..?O^客^?^??A^T-?O
    ????"-z-s
    ?????^"-z-见Y?Z??"--O.'?YOo?Y?>z~?.z~?.'S^ZZ常德?,
    ????B?f.s
    ????'O"夫说话O~^^不'海^右右右?S右S?右Y袭^O解?Z^?-海孤>O?小'走ZOo,?O.S.-O>zo海"'?,
    ????^^Y中s
    ????^S.^'O??o?人对话O?Z'息Oz客^睡?OTsS听^,声ZO?Zz捷楼O>z客^睡?O?YZZ>~?,
    ????>~s
    ????^>~ZOZ客^睡?OTsSZT马寺O听^o?人要"'z-?,
    ????'z-寺s^?>~YZ?桥?S-走?
    ????来^'z-Z"z-?"^?桶zz楼梯口O右转OT条路^s"?来^'z-?.O?-?.^误解(??")?,
  5. zhaokuangzin

    zhaokuangzin Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/05/2004
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    760
    Sao lâu quá mà không có ai dịch dùm vậy
  6. zhaokuangzin

    zhaokuangzin Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/05/2004
    Bài viết:
    1.542
    Đã được thích:
    760
    Sao lâu quá mà không có ai dịch dùm vậy
  7. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Thực ra mình chưa đọc hết bài bạn post lên nhưng thiết nghĩ chỉ nên nhờ dịch những gì mình không dịch được hoặc dịch xong mà cảm thấy không ưng ý thôi chứ bảo mọi người dịch hộ cả 1 lô xích sông dài thế kia thì nhìn đã thấy khó . Bạn PM cho Chị Rosered hoặc Alex xem . Ngày trước có Alex và Rosered nhiệt tình mấy vụ này lắm đận này Rosered làm cán bộ nhà nước nên ít quan tâm chăng còn Alex thì ko thấy nói gì chắc đang có vụ áp phe nào đó.
  8. aqcharles

    aqcharles Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/07/2004
    Bài viết:
    2.668
    Đã được thích:
    1
    Thực ra mình chưa đọc hết bài bạn post lên nhưng thiết nghĩ chỉ nên nhờ dịch những gì mình không dịch được hoặc dịch xong mà cảm thấy không ưng ý thôi chứ bảo mọi người dịch hộ cả 1 lô xích sông dài thế kia thì nhìn đã thấy khó . Bạn PM cho Chị Rosered hoặc Alex xem . Ngày trước có Alex và Rosered nhiệt tình mấy vụ này lắm đận này Rosered làm cán bộ nhà nước nên ít quan tâm chăng còn Alex thì ko thấy nói gì chắc đang có vụ áp phe nào đó.
  9. hoantoanmayman

    hoantoanmayman Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/03/2004
    Bài viết:
    892
    Đã được thích:
    0
    Liều dùng 1 câu trong cuốn Spactacus để dịch câu của bạn, mọi người có cách nào hay hơn thì đóng góp nhé, dạo này lặng lẽ quá!
    Nhân dữ nhân bất như nhân ===== Người là lang sói với người
    Chúc vui vẻ !

  10. hoantoanmayman

    hoantoanmayman Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/03/2004
    Bài viết:
    892
    Đã được thích:
    0
    Liều dùng 1 câu trong cuốn Spactacus để dịch câu của bạn, mọi người có cách nào hay hơn thì đóng góp nhé, dạo này lặng lẽ quá!
    Nhân dữ nhân bất như nhân ===== Người là lang sói với người
    Chúc vui vẻ !

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này