1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Phải sang đây mới cập nhật ^o^...Em hỏi mấy từ/câu/cụm tiếng Anh

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi meonhocdangyeu, 25/04/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. thanh_12a

    thanh_12a Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/07/2006
    Bài viết:
    458
    Đã được thích:
    0
    Tôi đã học được rất nhiều từ yêu cầu đa dạng của các bên liên quan, giúp tôi hiểu rõ được ngành thương mại và người dân nước Anh thực sự mong muốn gì từ mạng lưới giao thông của họ. Tôi đã tham khảo ý kiến từ những nhóm đối tượng chủ chốt, nhận được khoảng hơn 200 đệ trình ý kiến, bản thân tôi cũng làm chủ toạ nhiều cuộc họp, tới nhiều nơi trên khắp nước Anh để gặp gỡ những đối tượng này tại chính thành phố hay địa phương của họ.
    Thời cơ hành động:
    Vậy làm thế nào để chắc chắn rằng mạng lưới giao thông tiếp tục thúc đẩy nền kinh tế của nước Anh? Ngày hôm nay tôi giới thiệu nghiên cứu của mình: "Vai trò của giao thông trong việc duy trì nền sản xuất và tính cạnh tranh của nền kinh tế Anh quốc: Thời cơ hành động". Thời cơ hành động, bởi vì tôi biết rằng, thương mại thông thường không phải là lựa chọn chính... blah blah
  2. Hiepsi1975x1

    Hiepsi1975x1 Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    10/04/2007
    Bài viết:
    16
    Đã được thích:
    0
    Check against delivery = Kiểm tra kỹ (nội dung, từ ngữ, các trích dẫn...) trước khi phát biểu (và phân phát tài liệu)
    Đối với những tài liệu quan trọng (bài phát biểu, thông cáo báo chí...) thì cần phải kiểm tra thật kỹ trước khi phát biểu hoặc phân phát cho các cơ quan thông tấn.
    I have benefited hugely from wide-ranging stakeholder input across the country...
    thanh_12a dịch chắc đúng rồi.
    [​IMG]
    Được hiepsi1975x1 sửa chữa / chuyển vào 06:52 ngày 26/04/2007
  3. meonhocdangyeu

    meonhocdangyeu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2004
    Bài viết:
    3.337
    Đã được thích:
    0
    Mèo em vô cùng cảm ơn sự giúp đỡ của các anh chị siêu cao thủ trên này, giờ liệt kê các nick chắc ko hết nên em cảm ơn tất cả các nick ạ, trừ nick e. Riêng anh thanh_2a thì em xin gửi tới anh một , anh dịch hay thế, em chép luôn khỏi nghĩ ngợi, hìhì.
    Em còn một bài tiếng Việt dịch sang Anh nữa, nhưng em dịch ngu quá nên ngại post để các bác sửa, có ai bảo em rỏi TA nên giờ em xí hổ qúa
  4. shopboong

    shopboong Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/02/2006
    Bài viết:
    1.627
    Đã được thích:
    0
    Em chưa okie lắm với bác Thanh vê? tư?: Productivity.
    Nó mang ý nghifa la? năng suất chứ hok fa?i nê?n sa?n suất. Ca? kê? đưa va?o câu dịch thi? "năng suất va? tính cạnh tranh cu?a nước Anh" vâfn ô?n. Theo em thế sát nghifa hơn.
  5. meonhocdangyeu

    meonhocdangyeu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2004
    Bài viết:
    3.337
    Đã được thích:
    0
    Cái này đúng, em ghi nhận
  6. bullfrog

    bullfrog Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/10/2002
    Bài viết:
    1.432
    Đã được thích:
    0
    Theo mình hiểu thì input không đơn thuần là "yêu cầu", mọi sự đóng góp ý kiến đều là input cả. Stakeholder input -> ý kiến đóng góp của các stakeholder. Ngay cái đệ trình ý kiến (submissions) ở đoạn dưới cũng là 1 dạng stakeholder input.
  7. meonhocdangyeu

    meonhocdangyeu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2004
    Bài viết:
    3.337
    Đã được thích:
    0
    Nhờ các bác mà em mới vỡ vạc ra nhiều thứ. Em hỏi thêm cái này nữa ạ
    Bài dịch hạn chế xe máy
    Nguồn: Báo Nhân Dân
    Hạn chế xe máy: cần một "giải pháp niềm tin"
    ND- Chưa bao giờ "vấn nạn" xe máy (mô-tô, xe gắn máy) được nói nhiều như thời gian gần đây. Những số liệu đưa ra thật đáng lo ngại: Xe máy là nguyên nhân gây ra 75% số tai nạn giao thông (TNGT) đường bộ và làm chết hàng chục người mỗi ngày.

    The restriction of motor quantity needs a ?obelief solution? --> cái tiêu đề rất chuối, em ko biết dịch kiểu gì
    Never before has the motor ?oproblem? been mentioned as much as in recent time. The provided figures are very concerned: motor use is the reason of 75% number of road traffic accidents and it is also the reason of tens of people?Ts death each day
    Năm 2005, thiệt hại về sức khỏe và kinh tế do khí thải xe máy ở TP Hồ Chí Minh hơn 800 tỷ và Hà Nội hơn 320 tỷ đồng.
    The damage to health and economy by motor gas cost HCM city 800 billion US dollars and HN 320 billion US dollars in 2005
    Ở TP Hồ Chí Minh, xe máy tăng "nóng" gây kẹt xe, riêng lãng phí về thời gian là hơn 7.500 tỷ đồng/năm... Tuy nhiên, khi bàn về giải pháp hạn chế xe máy thì rất lúng túng. Theo chúng tôi, phải nhìn nhận từ tổng thể để giải quyết vấn đề nêu trên...
    In HCM city, the ?ohot?(rapid) increase of motor quantity causes traffic jam and a further 7,500 billion US dollars of wasted time per year in particular. However, the solution to motor quantity restriction has been introduced yet. In our opinion, we have to consider from the general to solve the above problem.
    Những nỗ lực bất thành
    Ý đồ hạn chế sự phát triển "nóng" của xe máy đã có từ nhiều năm nay. Giữa những năm 90 của thế kỷ trước, khi người dân thành phố bắt đầu đua nhau sắm xe máy. Xe máy của Nhật Bản nhập ồ ạt vào nước ta, một số nhà quản lý giao thông đã hiểu được nguy cơ nếu cứ để xe máy tăng tự phát.
    Unsuccessful efforts:
    The idea of preventing the ?ohot? development of motor has appeared since many years. In the middle of the 90s of last century, when the citizens aped one another in buying motor, a mass of Japan motors was imported into our country. Some transport managers saw the risk if the number of motors increased spontaneously.
    Giáo sư, tiến sĩ Lã Ngọc Khuê, Thứ trưởng Giao thông vận tải lúc bấy giờ đã chủ trì xây dựng một phương án giao thông đô thị, trong đó trọng tâm là đề án "phát triển xe buýt đột biến" để chặn trước sự gia tăng chóng mặt của xe máy. Vào thời điểm đó, thật khó có thể cưỡng lại khát vọng của người dân được sở hữu một chiếc xe máy sau nhiều năm lọc cọc với xe đạp. Ðây chắc là một trong những lý do để phương án nói trên không được quan tâm...
    At that time, Mr. La Ngoc Khue ?" Professor, Doctor, Deputy Minister of Transport led the construction of an urban transport project, while the most important point was the program named ?osuddenly developing bus? in order to prevent the rapid increase of motor. At that time, it was difficult to resist the citizen?Ts desire of owning a motor after many years using a bicycle. This would be one of the reasons that the above project was not cared about.
    Khi nguy cơ đã thành hiện thực (xe máy tràn ngập đường phố, khống chế không gian phát triển xe buýt) thì đề xuất về thu "phí xe máy đô thị" ở hai thành phố lớn không được HÐND thông qua. Bước sang thế kỷ mới, nhiều nỗ lực nhằm hạn chế sự tăng "nóng" của xe máy vẫn đưa đến kết cục tương tự: Quyết định của Chính phủ khống chế hạn mức sản xuất xe máy bị một số doanh nghiệp phản ứng và đề nghị đưa xe máy vào diện đánh thuế tiêu thụ đặc biệt cũng không được Quốc hội tán thành.
    When the risk came true, the People?Ts Committee didn?Tt pass the proposal of collecting ?ourban motor fee? in the two big cities. Stepping to the new century, many efforts to restrict the ?ohot? increase of motor quantity have got the same result. The Government?Ts decision to force the limit of motor production was reacted by some businesses and the proposal to bring motor into kinds of goods that are imposed special consumption tax was not approved by the National Assembly
    Tiếp đó là quy định của Bộ Công an mỗi người chỉ được phép đăng ký một xe máy và quy định của Hà Nội cấm đăng ký xe máy trong các quận nội thành, chỉ áp dụng trong một thời gian ngắn đã phải thu hồi... Số lượng xe máy tăng nhanh, chiếm 95% tổng số phương tiện cơ giới đường bộ và đang tiếp tục tăng với mức cao hơn.
    Moreover, the regulation of Ministry of Public Security on allowing each person to register one motor and the regulation of HN on prohibiting motor use registration in the inner city districts were revoked only after a short time applied.
    Motor quantity increases rapidly and occupies 95% in total road motor vehicles and it continues increasing at a higher level.
    Các bác xem chỗ nào ko ổn thì sửa giúp em với, em dịch sai các bác đừng chửi, tội nghiệp . Báo VN nó viết cũng hâm hấp lắm cơ
  8. nhoc1985

    nhoc1985 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/07/2006
    Bài viết:
    2.521
    Đã được thích:
    0
    Có 3 chỗ tớ thấy chưa ổn lắm nhưng 1 cái tớ ko biết tìm từ nào cho đúng
    1. Quốc hội: Congress
    2. Chủ trì: is/ was the main responsible person for..........
    3. Cụm từ này chư chuẩn lắm thì phải" suddenly developping bus". ấy hỏi các cao thủ thử xem nhé
  9. Thohry

    Thohry Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/12/2006
    Bài viết:
    2.926
    Đã được thích:
    1
    The restriction of motor quantity needs a ?obelief solution?[/size=3] --> cái tiêu đề rất chuối, em ko biết dịch kiểu gì
    Never before has the motor ?oproblem? been mentioned as much as in recent time. The provided figures are very concerned: motor use is the reason of 75% number of road traffic accidents and it is also the reason of tens of people?Ts death each day
    ==> Readers may misunderstand that there are two different accident series. Chưa sửa.
    Năm 2005, thiệt hại về sức khỏe và kinh tế do khí thải xe máy ở TP Hồ Chí Minh hơn 800 tỷ và Hà Nội hơn 320 tỷ đồng.
    The damage to health and economy by motor exhaust gas cost HCM city 800 billion US dollars and HN 320 billion US dollars in 2005
    ==> khí thải là: exhaust gas

    Ở TP Hồ Chí Minh, xe máy tăng "nóng" gây kẹt xe, riêng lãng phí về thời gian là hơn 7.500 tỷ đồng/năm... Tuy nhiên, khi bàn về giải pháp hạn chế xe máy thì rất lúng túng. Theo chúng tôi, phải nhìn nhận từ tổng thể để giải quyết vấn đề nêu trên...
    In HCM city, the ?ohot?(rapid) increase of motor quantity causes traffic jam and a further 7,500 billion US dollars of wasted time per year in particular. However, the solution to motor quantity restriction has been introduced yet. In our opinion, we have to consider from the general to solve the above problem.
    vàng 1 : chưa rõ (not..yet)
    In our opinion, we have to consider from the general to solve the above problem : nghe đúng là VN, chưa chữa được.
    Những nỗ lực bất thành
    Ý đồ hạn chế sự phát triển "nóng" của xe máy đã có từ nhiều năm nay. Giữa những năm 90 của thế kỷ trước, khi người dân thành phố bắt đầu đua nhau sắm xe máy. Xe máy của Nhật Bản nhập ồ ạt vào nước ta, một số nhà quản lý giao thông đã hiểu được nguy cơ nếu cứ để xe máy tăng tự phát.
    Unsuccessful efforts:
    The idea of preventing the ?ohot? development of motor has appeared since many years. (for many years) In the middle of the 90s (Thay bằng in the mid 90s : đỡ bị hiểu là chỉ có 1 , 2 năm giữa thập kỷ 90) of last century, when the citizens aped one another in buying motor, a mass of Japan motors was imported into our country. Some transport managers saw the risk if the number of motors increased spontaneously.
    Congress Quốc hội Mỹ. VN dùng National Assembly
    Xe máy : theo mình dùng từ motorbikes hay motorcyles
    Mới đọc đến đây. Bận rùi, thông cảm nghe.
  10. beodom

    beodom Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/05/2005
    Bài viết:
    332
    Đã được thích:
    0
    Bài dịch hạn chế xe máy
    Nguồn: Báo Nhân Dân
    Hạn chế xe máy: cần một "giải pháp niềm tin"
    ND- Chưa bao giờ "vấn nạn" xe máy (mô-tô, xe gắn máy) được nói nhiều như thời gian gần đây. Những số liệu đưa ra thật đáng lo ngại: Xe máy là nguyên nhân gây ra 75% số tai nạn giao thông (TNGT) đường bộ và làm chết hàng chục người mỗi ngày.

    The restriction of motor quantity needs a ?obelief solution? --> cái tiêu đề rất chuối, em ko biết dịch kiểu gì
    Never before has the motor ?oproblem? been mentioned as much as in recent time. The provided figures are very concerned: motor use is the reason of 75% number of road traffic accidents and it is also the reason of tens of people?Ts death each day
    Năm 2005, thiệt hại về sức khỏe và kinh tế do khí thải xe máy ở TP Hồ Chí Minh hơn 800 tỷ và Hà Nội hơn 320 tỷ đồng.
    The damage to health and economy by motor gas cost HCM city 800 billion US dollars and HN 320 billion US dollars in 2005
    Ở TP Hồ Chí Minh, xe máy tăng "nóng" gây kẹt xe, riêng lãng phí về thời gian là hơn 7.500 tỷ đồng/năm... Tuy nhiên, khi bàn về giải pháp hạn chế xe máy thì rất lúng túng. Theo chúng tôi, phải nhìn nhận từ tổng thể để giải quyết vấn đề nêu trên...
    In HCM city, the ?ohot?(rapid) increase of motor quantity causes traffic jam and a further 7,500 billion US dollars of wasted time per year in particular. However, the solution to motor quantity restriction has not been introduced yet. In our opinion, we have to consider from the general to solve the above problem.
    Những nỗ lực bất thành
    Ý đồ hạn chế sự phát triển "nóng" của xe máy đã có từ nhiều năm nay. Giữa những năm 90 của thế kỷ trước, khi người dân thành phố bắt đầu đua nhau sắm xe máy. Xe máy của Nhật Bản nhập ồ ạt vào nước ta, một số nhà quản lý giao thông đã hiểu được nguy cơ nếu cứ để xe máy tăng tự phát.
    Unsuccessful efforts:
    The idea of preventing the ?ohot? development of motor has appeared since for many years. In the middle of the 90s of last century, when the citizens aped one another in buying motor, a mass of Japan motors was imported into our countrythere was a mass import of Japan motor into our country. Some transport managers saw foresaw the risk if the number of motors increased spontaneously.
    Giáo sư, tiến sĩ Lã Ngọc Khuê, Thứ trưởng Giao thông vận tải lúc bấy giờ đã chủ trì xây dựng một phương án giao thông đô thị, trong đó trọng tâm là đề án "phát triển xe buýt đột biến" để chặn trước sự gia tăng chóng mặt của xe máy. Vào thời điểm đó, thật khó có thể cưỡng lại khát vọng của người dân được sở hữu một chiếc xe máy sau nhiều năm lọc cọc với xe đạp. Ðây chắc là một trong những lý do để phương án nói trên không được quan tâm...
    At that time, Mr. La Ngoc Khue ?" Professor, Doctor, Deputy Minister of Transport led the construction of an urban transport project, while whose the most important point was the program named ?osuddenly developing bus? in order to prevent the rapid increase of motor quantity and risk. At that time, it was difficult to resist the citizen?Ts desire of owning a motor after many years using a bicycle. This would be one of the reasons that why the above project was not cared about.
    Khi nguy cơ đã thành hiện thực (xe máy tràn ngập đường phố, khống chế không gian phát triển xe buýt) thì đề xuất về thu "phí xe máy đô thị" ở hai thành phố lớn không được HÐND thông qua. Bước sang thế kỷ mới, nhiều nỗ lực nhằm hạn chế sự tăng "nóng" của xe máy vẫn đưa đến kết cục tương tự: Quyết định của Chính phủ khống chế hạn mức sản xuất xe máy bị một số doanh nghiệp phản ứng và đề nghị đưa xe máy vào diện đánh thuế tiêu thụ đặc biệt cũng không được Quốc hội tán thành.
    When the risk came true, the People?Ts Committee didn?Tt pass the proposal of collecting charging ?ourban motor fee? in the two big cities. Stepping to the new century, many efforts to restrict the ?ohot? increase of motor quantity have got the same result. The Government?Ts decision to force the limit of motor production was reacted rejected by some businesses and the proposal to bring motor into kinds of goods that are imposed special consumption tax was not approved by the National Assembly
    Tiếp đó là quy định của Bộ Công an mỗi người chỉ được phép đăng ký một xe máy và quy định của Hà Nội cấm đăng ký xe máy trong các quận nội thành, chỉ áp dụng trong một thời gian ngắn đã phải thu hồi... Số lượng xe máy tăng nhanh, chiếm 95% tổng số phương tiện cơ giới đường bộ và đang tiếp tục tăng với mức cao hơn.
    Moreover, the regulation of Ministry of Public Security on allowing each person to register one motor and the regulation of HN on prohibiting motor use registration in the inner city districts were revoked only after a short time applied.
    Motor quantity increases rapidly and occupies 95% in total road motor vehicles and it continues increasing at a higher level.
    ----> theo em la như mấy cái chỗ đỏ đỏ í, bác xem lại nhé , cũng chưa chắc đúng
    riêng cái chỗ reacted thì có thể là rejected nhưng theo em là nên để là ob-jec-ted, mà chả hiểu sao khi để chữ ob-jec-ted vào trong hai cái thẻ màu đỏ hoặc bỏ cái dấu "-" trong cái chữ đó đi thì nó báo lỗi
    Được beodom sửa chữa / chuyển vào 13:14 ngày 26/04/2007
    Được beodom sửa chữa / chuyển vào 13:17 ngày 26/04/2007

Chia sẻ trang này