1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Plz explain this sentence for me :)

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi vietnamman, 01/02/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. britneybritney

    britneybritney Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    4.404
    Đã được thích:
    0
    Yes, Sil, ?oin? should be crossed out. So let?Ts say which sentence is right, ?oShe always seems to win the fight against mê? and ?oShe seems to always win the fight against me.?
    Well, personally I would say both of the two sentences are correct but the fact is that the second one is technically false. This type of mistake is called ?oSplit infinitivê? i.e. placing another word or words between the "to" and the infinitive. This is considered bad by purists, however, as c-o-s said, it''s commonly used today. Especially if the split infinitive makes your sentence clearer or more graceful, go ahead and use it, it?Ts just a matter of style.


    There can be miracles when you believeThough hope is frail, it's hard to killWho knows what miracle you can achieveWhen you believe... somehow you willYou will when you believe....
  2. nktvnvn

    nktvnvn Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    29/10/2003
    Bài viết:
    916
    Đã được thích:
    0
    suite là danh từ, trong khi en suite (ko có dấu cách) là tính từ hoặc trạng từ. Do vậy, ko thể nói a suite bedroom mà phải là an en suite bedroom
    Về nghĩa thì suite là tập hợp những thứ giống nhau xếp cạnh nhau hoặc có những chức năng bổ trợ cho nhau
    a suite of rooms = một dãy phòng (liền nhau)
    a suite of software development tools = một bộ công cụ phát triển phần mềm
    Còn en suite bedroom nghĩa là phòng ngủ có phòng vệ sinh trong đó, đâu có nghĩa gì như suite.
    Được nktvnvn sửa chữa / chuyển vào 10:22 ngày 16/03/2004
  3. vietnamman

    vietnamman Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    Hi ! many thanks for all
    Trưng hàng tại Pics@http://ttvnonline.net/nghetinh/336666.ttvn
    Từ đó về đây sống rất nghèoBạn bè chỉ có gió trăng theoNhững phường bất nghĩa thôi đừng đếnHãy để hồn ta xanh cỏ rêu..
  4. vietnamman

    vietnamman Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    could you tell me what''s different between "ill" and "sick"?
    Are there any rules for these words? When do we use "sick" and when do we use "ill" ??
    Thanks for help
    Từ đó về đây sống rất nghèoBạn bè chỉ có gió trăng theoNhững phường bất nghĩa thôi đừng đếnHãy để hồn ta xanh cỏ rêu..
  5. malboro

    malboro Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/09/2003
    Bài viết:
    29
    Đã được thích:
    0
    - ill thường là BrE còn sick thì thường là AmE.
    - ill thường ko đứng trước danh từ còn sick thì có.
    ví dụ: a sick child; he is ill.
    -sick có một số cách dùng khác ngoài nghĩa là ốm như ill, ví dụ buồn nôn, chán ngán...
    -ill còn có thể là adv trong danh từ kép nghĩa như badly.
  6. vietnamman

    vietnamman Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    Hi malboro! Thank you very much
    Next question :
    what''s different between ''fix'' and ''correct''?
    Được vietnamman sửa chữa / chuyển vào 10:06 ngày 18/03/2004
  7. vietnamman

    vietnamman Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    anybody help me?
    Từ đó về đây sống rất nghèoBạn bè chỉ có gió trăng theoNhững phường bất nghĩa thôi đừng đếnHãy để hồn ta xanh cỏ rêu..
  8. CXR

    CXR Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/03/2003
    Bài viết:
    1.073
    Đã được thích:
    24
    To correct: sửa hay chỉnh với mục đích làm chính xác hơn, đưa về trạng thái ban đầu, hoặc trạng thái được yêu cầu. Correct còn có nghĩ là chỉ ra những lỗi lầm cần được sửa chữa (she spends all afternoon correcting tests).
    To fix: sửa để đưa vào hoạt động. Ngoài ra, fix còn mang nghĩa đặt một cách cố định, thay đổi hình thể ở dạng tuyệt đối, tạo sự ảnh hưởng đối với một hoạt động hay kết quả của nó bằng những phương pháp không hợp lệ (the race has been fixed).
    Nguyện mỗi người có một niềm vui!
  9. malboro

    malboro Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/09/2003
    Bài viết:
    29
    Đã được thích:
    0
    Có mấy từ mà Việt nam mình hay dịch chung là sửa chữa này:
    1. fix, repair, mend: đều nghĩa là sửa lại những cái đã bị hỏng để nó có thể dùng lại được (ngoài ra mend còn có nghĩa là cải thiện cho tốt lên; fix còn có nghĩa là attach nữa).
    2. correct, rectify: là sửa cho đúng, cho phù hợp với một tiêu chuẩn nào đó, nhưng rectify thì formal hơn là correct.
  10. vietnamman

    vietnamman Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/02/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    OK, Next..
    Plz Translate titles of these Songs into Vietnamese, don''''t surprising ! Because I think that very lots person will translate wrong, I will give an explanation late
    1. All out of Love
    2. Love is blue
    Được vietnamman sửa chữa / chuyển vào 09:49 ngày 22/03/2004

Chia sẻ trang này