1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Quán vô đối, mời bà con vô đối!

Chủ đề trong 'Bắc Giang - Bắc Ninh' bởi luc_thao, 02/10/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. PhucVSC

    PhucVSC Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/03/2008
    Bài viết:
    311
    Đã được thích:
    0
    Thôi thì chót ra vế nhầm thời gian cũng dc ke ké.
  2. luc_thao

    luc_thao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/01/2006
    Bài viết:
    3.271
    Đã được thích:
    0
    Gài thuyĂ?n quyĂn type phìm bì?nh thiĂn hà
    Nưf anh hù?ng click chuẶt 'ình giang sơn:D
  3. sweetlove_17

    sweetlove_17 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/08/2006
    Bài viết:
    2.356
    Đã được thích:
    0
    Bác đọc kỹ bài của em chưa mà đối thế hử?! Đã bảo là ngoài nghĩa là số đếm thì nó còn là danh từ cơ mà Chữ "không" của nhà bác là danh từ hồi nào hả?
    Cơ mà em thấy câu này là ... bất khả đối rồi Trong số đếm ngoài "ba" ra có số nào vừa là danh từ, vừa là số đếm đâu chứ Chết dở! Kiểu này mình phải tự đối câu của mình rồi
    Vừa nghĩ ra nên đối tạm: Bạn Ly mua được ly hoa ly ly
    Phân tích:
    Ly = tên người (danh từ) đối với Ba = bố (danh từ)
    ly = cái cốc (danh từ)
    ly ly = tên một loài hoa (danh từ)
    Cơ mà đối thế này chưa chỉnh lắm, cả vị trí cũng ... Câu của mình nghĩ ra mà cả mình cũng chả đối được. Ặc ặc!
    @Các bác: Nhân tài Kinh Bắc bỏ đi lấy vợ hết rồi à? (khích tí)
  4. thieulambacphai

    thieulambacphai Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/08/2005
    Bài viết:
    3.129
    Đã được thích:
    2
    chỉ có hoa ly chứ không có hoa ly ly. Mà hoa ly có ai cắm vào ly bao giờ?
  5. sinh_vien_thuc_tap

    sinh_vien_thuc_tap Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/11/2006
    Bài viết:
    3.946
    Đã được thích:
    0
    Ơ, hay nhể, tớ lại tưởng chữ "không" ấy là danh từ rồi chứ nhể , không những thế nó lại là phó từ nữa chứ nhể
    Không có thể hiểu là không khí (trong từ không quân), có thể hiểu là không có (không có quân). Mà quân ngoài nghĩa hiểu là lính, còn có thể hiểu là chồng (mà có thể hiểu là vua nữa ấy nhể).
    Không có quân nào --> vậy không đó cũng coi như là số không rồi, ek
    Không lại còn là tính tứ, nói không không --> nói cho qua, không có cơ sở gì cạ
    Đa nghĩa thế nhể, mình phân với tích mà cũng thấy loạn rồi
  6. sinh_vien_thuc_tap

    sinh_vien_thuc_tap Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/11/2006
    Bài viết:
    3.946
    Đã được thích:
    0
    He he, bạn SL ui, dùng tạm câu đối này cũng không tệ đâu:
    Lục thao hiến kế lục quân lục lục
    Phân tích ná:
    Lục thao: 6 sách lược luyện binh
    Lục thao: chủ quán đối
    Lục quân: 6 đạo quân
    Lục quân: quân chủng chiến đấu trên bộ
    Lục lục: "lục lục tam thập lục" (dịch nghĩa: 6 lần 6 là 36), kế thứ 36 là "Tẩu vi thượng sách".
    thế ná, khích mãi mỏi tay
    Lượn
  7. tocboduoiga2005

    tocboduoiga2005 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/12/2005
    Bài viết:
    3.453
    Đã được thích:
    0
    E... hèm....
  8. luc_thao

    luc_thao Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/01/2006
    Bài viết:
    3.271
    Đã được thích:
    0
    Xem ra có quần hào tới đả lôi đài rồi đây:D
    xem chước nào cao hơn:)
  9. PhucVSC

    PhucVSC Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/03/2008
    Bài viết:
    311
    Đã được thích:
    0

    Chiều qua ra câu đó bị Thầy Đồ bắt bẻ. Chiều nay lại nghĩ ra câu nữa cũng về cái làng Tiêu nơi em sinh sống
    Tiêu Thượng, tiêu Sơn, tiêu Tè ( 1 ) đều ở Tiêu.
    ( 1 ): Tên gọi quen thuộc của làng Tạ Xá
    Mời!
    Được PhucVSC sửa chữa / chuyển vào 15:12 ngày 15/03/2008
  10. sinh_vien_thuc_tap

    sinh_vien_thuc_tap Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/11/2006
    Bài viết:
    3.946
    Đã được thích:
    0
    Hay bạn thích câu này hơn:
    Tỷ muội nhận nhầm tỷ cô tỷ tỷ

Chia sẻ trang này