1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Sau AHXĐ... sẽ là Tiếu Ngạo Giang Hồ...

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi tieutuong_phitu, 23/08/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Majin_Boo

    Majin_Boo Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    31/01/2002
    Bài viết:
    880
    Đã được thích:
    0
    A ha ha ... Hèn gì lão ăn mày không lấy vợ ... nghe ra có đạo lý lắm

    Majin-Boo
  2. Dicavaily

    Dicavaily Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/02/2002
    Bài viết:
    484
    Đã được thích:
    0
    Chính xác, thông tin này chính xác đến 99,99%, thảo nào đến khi chết HTC không được một người phụ nữ nào liếc mắt đến, mọi người vẫn tưởng ông không biết rung động trước dung nhan mỹ nhân, ai dè ông mất .... từ kiếp trước, kiếp này vẫn không chịu mọc .... ra. HTC có thể nói là "Anh hùng quá mỹ nhân quan" được rồi !
    Nửa đêm nằm mộng gặp người thương,Má đỏ au lên đẹp lạ thường,Bàn tay mềm mại nên thơ quá,Tà áo tung bay mờ tựa sương.
  3. usagi

    usagi Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/02/2002
    Bài viết:
    234
    Đã được thích:
    0
    Xung quanh bộ phim Tiếu Ngạo giang hồ​
    Bộ phim Tiếu Ngạo giang hồ - chuyển thể từ tiểu thuýêt võ hiệp của nhà văn Kim Dung - được Đài Truyền hình Trung ương Trung Quốc khởi quay từ năm 2001 với độ dài 40 tập. Ngay sau khi phát sóng mấy tập đầu, bộ phim truyền hình này của đạo diễn Hoàng kiện Trung đã đạt tỉ lên người xem 27.8%. Đây là tỉ lệ cao nhất của kênh phim truyện Đài Truyền hình Trung Ương. Theo các nhà làm phim tiết lộ, tổng vốn đầu tư cho Tiếu Ngạo giang hồ là 30 triệu NDT. Theo tính toán, cứ 15 giây quảng cáo sẽ là 7500 NDT, vậy tổng cộng tất cả các quảng cáo ở 40 tập sẽ trên dưới 55 triệu NDT, cộng thêm hơn 20 triệu NDT phát hành ở nước ngoài, như vậy tiền thu về sẽ gấp đôi vốn bỏ ra.
    Kim Dung: ?oDTH Trung Ương không giữ lời hứa?
    Kim Dung đã trả lời một số vấn đề liên quan đến bộ phim Tiếu Ngạo giang hồ trong buỏi giao lưu với sinh viên ĐH Trung Sơn.
    Hỏi: Ông xem các tác phẩm như những đứa con của mình, vậy sao ông có thể dễ dàng để người khác muốn đối xử với chúng thế nào cũng được?
    KD: Tôi không thể khác được. Giống như tôi sinh ra 15 đứa con, một minh không thể chăm lo vện toàn mà đành phải gửi vào nhà trẻ, nếu họ ngược đãi chúng, tôi rất tức giận nhưng cũng chỉ biết phản ánh với hiệu trưởng. Họ sửa tiểu thuyết của tôi không tốt thì sau này tôi không bán bản quyền nữa, giống như biết vườn trẻ này không tốt thì lần sau không gửi con vào nữa.
    *Phim truyền hình Tiếu Ngạo giang hồ của ông đang được bàn tán xôn xao, ông có đanh gía gì không?
    -Trước khi quay bộ phim này họ đã từng nói sẽ tuyệt đối không thay đổi các chi tiết, tôi liền tặng họ, không lấy tiền bản quyền. Nhưng họ đã không giữ lời hứa. Tôi rất tức giận. Có điều là họ đã rất chăm chút về vấn đề quay phim, đạo cụ, bối cảnh; tiền của và trí lực họ bỏ ra nhiều hơn so với các bộ phim của Hồng Kông khiến tôi rất bội phục. Nhưng tư tưởng nghệ thuật của họ lại khác xa tôi, Họ cho răng Lệnh Hồ xung xuất hiện muộn quá sẽ không hay, tôi cho rằng điều đó không thành cấn đề. Họ quay bộ phim Tam quốc diễn nghia thì Gia Cát Lượng xuất hiện vào lúc nào? Ông cũng không tham gia sự kiện kết nghĩa vườn đào kia mà; hay Tống Giang trong Thuỷ Hử truyện thì sao? Chẳng phải là họ đều xuất hiện muộn sao?
    *Gần đây Ngoạ hổ tang long đã gây xôn xao dư luận, ông có đánh giá gì về bộ phim này? Ông cho rằng phim võ hiệp có thể đại diện cho văn hoá Trung Quốc hướng tới thế giới không? Ông đã nghĩ tới chuyện tác phẩm của mình chuyển thành điện ảnh?
    -Tôi có cảm giác NGạo hổ tang long được quay rất tốt, biên đạo được xử lý cũng rất tốt nhưng tiểu thuyết thì lại không hay. Cho nên tôi không nói tiểu là tiểu thuyết của tôi không thể thay đổi, chỉ cần sửa cho hay là được. Lộc Đỉnh Kí đã có người chuẩn bị cải biên thành tác phẩm điện ảnh. Văn hóa Trugn QUốc không thể do phim võ hiệp làm đại diện; văn hoá Trung Quốc rộng lớn, tinh thâm, nêu như lấy phim võ hiệp làm đại diện, người khác sẽ cho rằng văn hoá Trung Quốc chỉ là thứ văn hoá đâm chém mà thôi.
    Hoàng Kiện Trung: ?oTôi không muốn là nô lệ của nguyên tác?
    Đối mắt với sự phê bình gay fắt của đông đảo người xem, đạo diễn Hoàng Kiện Trung nói: ?oThực ra trước khi công chiếu Tiếu Ngạo giang hồ, tôi đã sớm dự liệu được những lời phê phán của người xem, nhưng khi họ xem được một nửa thì nhưng xlưòi phê phán kia giảm hẳn. Tôi dự liệu trước được việc này nên đã có sự chuẩn bị về mặt tâm lí.? Hoàng Kiện Trung giãi bày: ?oTôi mong muốn Tiếu Ngạo giang hồ là một bộ phim giải trí hợp với sở thích của đại bộ phận người xem Trung Quốc, chứ không chỉ phục vụ cho các fan của Kim Dung. Một số người xem cũng có ý kiến phê bình về sự cải biên, phê bính tôi không trung thực với nguyên tác, nhưng đặc điểm sáng tác nghệ thuật của mỗi loại hình khác nhau, tôi không muốn là nô leej của nguyên tác.? Cuối cùng, Hoàng Kiện Trung nói: ?oKẻ giang hồ ở đâu chẳng chịu ?odao?? Tôi thật sự còn mong muốn được các khán giả phê bình thẳng thắn, nhưng hy vọng những lời phê bình đó pảhi có lí.?
    Ngỗi Tử: ?oTôi đã thể hiện một Nhạc Bất Quần rất đểu?
    Ngỗi Tử cho biết: ?oBốn tháng tôi không dám ra khỏi cửa bởi vì diễn quá nhập vai, thể hiện một Nhạc Bất Quấn rất đểu.? Khi nhận vai diễn này, Ngỗi Tử tỏ ra rất lo âu, bởi vì nếu diễn không tốt, dư luận nhất định không tha cho ông. Nhưng rốt cuộc, vai diễn đã thành công mỹ mãn.
    Lý Á Bằng: ?oTôi là một fan của Kim Dung?
    Khi nói về chuyện mình ?okết duyên? với Tiếu Ngạo giang hồ, Lý Á Bằng cho biết thực ra anh là một fancủa Kim Dung và khi còn học phổ thông thường nằm mớ thấy mình là Lệnh Hồ Xung. Nhưng khi được biết mình sáp sắm vai Lệnh Hồ Xung thì anh lại sợ mình sẽ phá vỡ hình tượn hoàn mỹ của nhân vật. Nhưng cuối cùng anh lại cảm thấy mình nhất định phải diễn tốt vai này. Và sau thời gian quay phim, Lý Á Bằng đã hài lòng vì mình cố gắng hết sức với bộ phi, Tiếu Ngạo giang hồ.
    Nguyễn Hoài Thanh (tổng hợp từ Internet ?" Báo Văn hoá Thể thao số 76, ngày 23-9-2003)
  4. quocviet

    quocviet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    Cái ông Hoàng Kiện Trung kia, đạo diễn đã chán còn già mồm. Được người ta cho không bản quyền, gật đầu lên xuống rồi còn thay đổi kịch bản 180 độ. Kể cả đúng như theo lời ông ý nói, thì film của ông í đến quá 1 nửa xem mới hay thì ra cái gì chứ. Truyện KD luôn lôi cuốn từ đầu đến cuối mà, hê hê...
    Còn cái gì làn FAN Kim Dung nữa. Người đọc rất tự nhiên đọc truyện của Kim Dung mà thích thôi, còn cái film của ông ý chờ mọi người xem xong thì có ai là FAN của ông í không, hê hê Chán qué cái lão này, đã làm chán còn gân cổ cãi lý
    ----------------------------------------------------------------
    CÔNG TY XỬ LÝ LÚN NGHIÊNG VIỆT NAM
    www.vina-dsf.com
  5. speedkn

    speedkn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/12/2001
    Bài viết:
    1.881
    Đã được thích:
    0
    cái tập hôm qua coi cũng được, nhưng mà
    LHX: rượu ngon (đang tu bình rượu)
    NL: muội ước được trở thành bình rượu.
    ô hô, Nghi Lâm hỡi Nghi Lâm
    Tri nhân tri diện bất tri tâm ​
  6. passport0501

    passport0501 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/09/2003
    Bài viết:
    27
    Đã được thích:
    0
    Hé hé, NL thành bình rượu rùi thì cái huyệt dưới rốn 3 thốn nó nhảy đi đâu nhảy?
  7. fabio

    fabio Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    29/11/2002
    Bài viết:
    1.870
    Đã được thích:
    62
    Khị, nghe cha nội HKT này nói cùn mà cảm thấy chán thay.
    Nhiều lúc biết xem phim kiếm hiệp thì mấy cái đoạn oánh nhau là ko hợp lý, nhưng càng xem càng thấy chán, LHX thì có khẳ năng oánh rơi kiếm của LCP, cả LCP và Khúc Dương thì chỉ biết chạy dưới mặt đất, chạy chán lúc khoẻ thì ko sao, đến lúc bị trúng thương thì lại dùng khinh công bay như tề thiên...
    Mà chẳng hiểu sao kịch bản cứ phải tôn LHX lên cao đến thế, cái gì gay cấn là có mẹt gã, phải chăng đấy là nguyên tắc làm phim của HKT? Cái nì phá nguyên tắc, cốt truyện của Kim Dung lão nhân gia, nhưng lại tuân theo mấy cái cốt truyện kiếm hiệp 3 xu rẻ tiền.
    Thương thay cho thân phận NL !Qua kịch bản mới, có cảm giác như NL là cô gái bao hết thời đi tu mắc nợ tình cảm vậy ...
    Ngay đến Lý Á Bằng, tôi cảm thấy còn thua xa Lữ Tụng hiền ngày trước, quá khiêm cưỡng, lúc cần cứng thì ko cứng hẳn, lúc cần mềm cũng chẳng phải cách, cứ "nhũn nhũn", phát ngán.
    Rồi để xem Đông Phương Bất bại với Nhậm Ngã Hành ra sao, 2 lão này đều tương đối già, hơn tuổi hết lũ Nhạc Bất Quần, Đinh Dật ... thậm chí cả Mạc Đại, thế xem lão này trống gậy thế nào đây, hay là chỉ để cho Nhậm Ngã Hành xuất hiện rồi cười 3 phát đứt hơi mà chết???Chúng ta hay đoán xem lúc sinh Doanh Doanh, NNH bao nhiêu tuổi thì hợp lý nhẩy!
    Thôi thì cũng cứ coi như mình đang xem phim hài vậy! Cứ cái gì yêu bao nhiêu, thích bao nhiêu để rồi người ta dựng lên chẳng ra sao thì cảm thấy sụp đổ, ôi TNGH!!!
    [Cái ấy còn tuỳ...
  8. Dicavaily

    Dicavaily Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/02/2002
    Bài viết:
    484
    Đã được thích:
    0
    *********, xem tập hôm qua tức muốn đập ti vi, những ai chưa đọc Kim dung mà đã nghe danh lão nhân gia, xem mấy tập phim đầu chắc quay ra chửi lão nhân gia quá, thằng đạo diễn này làm phim chán ốm, chẳng có chút không khí kiếm hiệp nào cả. Híc, chả hiểu thằng Dư Thương hải làm cái trò quỷ quái gì nữa, đang đánh nhau gay cấn thế mà bố còn có cái trò đeo mặt nạ giả thần giả quỷ nữa, không hiểu.
    Nhìn bọn quân của phái Tung Sơn tại hạ tưởng là quan binh triều đình, trang phục chán quá, lại còn cầm cái kiếm to như cái mả bố thằng ăn mày nữa chứ. Nói chung là chán, không biết ý kiến mọi người sau khi xem tập hôm qua thế nào ?
    Nửa đêm nằm mộng gặp người thương,Má đỏ au lên đẹp lạ thường,Bàn tay mềm mại nên thơ quá,Tà áo tung bay mờ tựa sương.
  9. kieuphong

    kieuphong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    5.781
    Đã được thích:
    0
    @fabio huynh đài và @Dicavaily huynh đệ có phê bình thì cũng nên bình tĩnh 1 chút, kẻo rồi lại hố.
    Huynh đệ quên Xung Hư đạo trưởng từng có nhận xét kô chừng Tả Lãnh Thiền còn muốn làm Hoàng đế kia à? (đoạn trên chùa Huyền Không ở Hành Sơn đấy). Do đó Tả lão có ngông nghênh cho đệ tử trang phục như thế cũng chả có gì bất hợp lí. Kim Dung tiên sinh cũng kô miêu tả trang phục của đệ tử phái Tung Sơn.
    Về cây kiếm, huynh đệ đọc lại đoạn Lệnh Hồ Xung vào trong thạch động trên Tư hóa nhai, thông qua cây kiếm nhận ra lai lịch Ngũ Nhạc kiếm phái thế nào nhé. Ít ra thì trong phim cũng tạo ra được sự khác biệt giữa các cây kiếm của những môn phái.
    Phong tiêu tiêu hề, Dịch thủy hàn,
    Tráng sĩ nhất khứ hề, bất phục hoàn.
  10. speedkn

    speedkn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/12/2001
    Bài viết:
    1.881
    Đã được thích:
    0
    Cái này hay đấy chứ, bọn TQ hình như chúng nó có cái trò này thì phải, mà hình như là cả một môn nghệ thuật đấy. Tức là chỉ xoẹt tay một cái, đổi một khuôn mặt khác, .... hay đấy chứ.
    dà dà, thế lực của Tung Sơn đâu có nhỏ, xem cái đoạn cả một đống đứng dậy bao vây toàn bộ hay đấy chứ.
    Miẹ, cái tập hôm qua ngoài cục đá là câu nói của Nghi Lâm còn 1 điều đáng bùn nữa là cái cô NLS, ối giời ôi, cô ý bả ma tít vào mặt hay sao ý, trông kinh không tả được. Không biết DD thế nào nhỉ, sao không trang điểm nhẹ nhàng như trong ahxd ý nhỉ, nhìn dễ thương không chịu được
    Tri nhân tri diện bất tri tâm ​

Chia sẻ trang này