1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Song for Soul

Chủ đề trong '1984 Hà Nội' bởi BIEN_XANH, 09/02/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. BIEN_XANH

    BIEN_XANH Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    98
    Đã được thích:
    0
    Có nhiều topic về bài hát rồi nhưng nhiều trang quá nên tớ mở cái này.
    Thích nghe bài này lắm. Về nhà mở nghe mỗi mình nó, trên dưới cả 20 lần. Nghe một bài hát hay thích thật đấy cũng giống như ăn một cái gì đó ngon lắm.

    "Because Of You"

    I will not make the same mistakes that you did
    I will not let myself
    Cause my heart so much misery
    I will not break the way you did,
    You fell so hard
    I''ve learned the hard way
    To never let it get that far

    Because of you
    I never stray too far from the sidewalk
    Because of you
    I learned to play on the safe side so I don''t get hurt
    Because of you
    I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    Because of you
    I am afraid

    I lose my way
    And it''s not too long before you point it out
    I cannot cry
    Because I know that''s weakness in your eyes
    I''m forced to fake
    A smile, a laugh everyday of my life
    My heart can''t possibly break
    When it wasn''t even whole to start with

    Because of you
    I never stray too far from the sidewalk
    Because of you
    I learned to play on the safe side so I don''t get hurt
    Because of you
    I find it hard to trust not only me, but everyone around me
    Because of you
    I am afraid

    I watched you die
    I heard you cry every night in your sleep
    I was so young
    You should have known better than to lean on me
    You never thought of anyone else
    You just saw your pain
    And now I cry in the middle of the night
    For the same damn thing

    Because of you
    I never stray too far from the sidewalk
    Because of you
    I learned to play on the safe side so I don''t get hurt
    Because of you
    I try my hardest just to forget everything
    Because of you
    I don''t know how to let anyone else in
    Because of you
    I''m ashamed of my life because it''s empty
    Because of you
    I am afraid

    Because of you
    Because of you

    Không phải là lời cô gái trách móc người yêu của mình mà là
    của người con gái đang trách móc mẹ mình. Nhưng không phải trong sự căm hận vẫn thấy sự yêu thương trong đó. Bật thật to, đóng cửa lại( cho hàng xóm đỡ nghe thấy), cảm nhận sự giằng xé trong tâm hồn cô gái.
    Giá như có ai đó để ta có thể tự do nói rằng Because of you khi làm sai cái gì đó. Nhưng rốt cục cũng chỉ tại mình thôi chẳng thể đổ lỗi cho ai cả. Chỉ có mình là người chịu trách nhiệm về chính mình. Thế nên mới giá như...
  2. intense_emotion

    intense_emotion Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/09/2004
    Bài viết:
    702
    Đã được thích:
    0
    bài này mình kết dã man,bt đã thíck kelly clarkson rùi,nghe bài này chít mê đi đc...thi thoảng vẫn nghe trên MTV hoặc vào YH music nghe
  3. usa11_9_2001

    usa11_9_2001 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/05/2002
    Bài viết:
    4.221
    Đã được thích:
    5
    bài này hay kinh dị mình cũng thích
  4. Raxun

    Raxun Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    14/06/2002
    Bài viết:
    618
    Đã được thích:
    0
    Tớ đang kết con AIDS bài này:
    Ngày mai - Kim Ngọc
    Ngày mai trời sẽ sáng như bao ngày
    Đèn đêm rồi sẽ tắt trên hè đường
    Phố chat người, xe ngược xuôi
    Ngày mai nào ai biết nắng hay mưa
    Ngày đi rồi đêm toi, lúc chiều ve
    Kiến tha mồi chim tìm đôi
    Ngày mai, từng tia nắng sẽ thức dậy
    Ngày mai là dòng sông mãi trôi ra biển xa
    Ngày mai, tìm em mãi biết có được không?
    Ngày mai, chuyện cổ tích có còn không?
  5. Bau_troi_nhan_cach

    Bau_troi_nhan_cach Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2005
    Bài viết:
    381
    Đã được thích:
    0
    Nghe thử coi, ko hỉu sao với em độ kết lên đến cực độ!
    Forever and one - helloween
    What can I do?
    Will I be getting through?
    Now that I must try to leave it all behind
    Did you see what you have done to me?
    So hard to justify
    Slowly it''s passing by
    Forever and one
    I will miss you
    However, I kiss you
    Yet again
    Way down in Neverland
    So hard I was trying
    Tomorrow I''ll still be crying
    How could you hide your lies
    Your lies
    Here I am
    Seeing you once again
    My mind''s so far away
    My heart''s so close to stay
    Too proud to fight
    I''m walking back into night
    Will I ever find someone to believe?
    Forever and one
    I will miss you
    However, I kiss you
    Yet again
    Way down in Neverland
    So hard I was trying
    Tomorrow I''ll still be crying
    How could you hide your lies
    Your lies
    http://music.vn99.net/index.php?act=Musicz&CODE=02&id=35604
  6. intense_emotion

    intense_emotion Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/09/2004
    Bài viết:
    702
    Đã được thích:
    0
    nghe rồi luôn... đợt mới biết toàn mở nghe đi nghe lại,hyhy
  7. BIEN_XANH

    BIEN_XANH Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    98
    Đã được thích:
    0

    Ơ, tự nhiên thấy được vote *. Không biết ai vote cho mình nữa. Lên tiếng nhé để được cảm ơn và hậu tạ.
    Bài Forever and One mà bầu trời nhân cách nói nghe nhiều nhưng bài AIDS gì gì đó của Raxun chưa nghe bao giờ. Đọc đến đoạn "Ngày đi rồi đêm toi" nghe hãi quá. Hóa ra là viết thiếu dấu làm giật hết cả mình
    Được BIEN_XANH sửa chữa / chuyển vào 10:54 ngày 21/02/2006
  8. BIEN_XANH

    BIEN_XANH Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    98
    Đã được thích:
    0
    Kết cả bài này nữa, lâu lắm rồi

    "Stairway To Heaven"
    There''s a lady who''s sure all that glitters is gold
    And she''s buying the stairway to heaven.
    When she gets there she knows, if the stores are all closed
    With a word she can get what she came for.
    Ooh, ooh, and she''s buying the stairway to heaven.
    There''s a sign on the wall but she wants to be sure
    ''Cause you know sometimes words have two meanings.
    In a tree by the brook, there''s a songbird who sings,
    Sometimes all of our thoughts are misgiven.
    Ooh, it makes me wonder,
    Ooh, it makes me wonder.
    There''s a feeling I get when I look to the west,
    And my spirit is crying for leaving.
    In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
    And the voices of those who stand looking.
    Ooh, it makes me wonder,
    Ooh, it really makes me wonder.
    And it''s whispered that soon if we all call the tune
    Then the piper will lead us to reason.
    And a new day will dawn for those who stand long
    And the forests will echo with laughter.
    If there''s a bustle in your hedgerow, don''t be alarmed now,
    It''s just a spring clean for the May queen.
    Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
    There''s still time to change the road you''re on.
    And it makes me wonder.
    Your head is humming and it won''t go, in case you don''t know,
    The piper''s calling you to join him,
    Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
    Your stairway lies on the whispering wind.
    And as we wind on down the road
    Our shadows taller than our soul.
    There walks a lady we all know
    Who shines white light and wants to show
    How everything still turns to gold.
    And if you listen very hard
    The tune will come to you at last.
    When all are one and one is all
    To be a rock and not to roll.
    And she''s buying the stairway to heaven.
  9. BIEN_XANH

    BIEN_XANH Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    98
    Đã được thích:
    0
    Đài phát thanh đang phát, gửi bài dịch này lên mọi người cùng đọc
    Cầu thang tới thiên đường
    Led_Zeppelin
    Một cô gái chắc rằng
    Những gì lấp lánh đều là vàng
    Và cô mua chiếc cầu thang tới thiên đường (--->để xem có đúng như vậy không, đoán thế!)
    Khi tới đó cô biết rằng
    Nếu mọi cánh cửa đã đóng
    Với 1 lời cô có thể nhận được cái cô muốn (--->tự tin nhỉ? Không biết dựa vào đâu mà cô có thể nói như vậy?)
    Ooh, Ooh, cô đã mua chiếc cầu thang tới thiên đường
    Có 1 dấu hiệu trên tường
    Nhưng cô muốn chắc chắn
    Vì bạn biết đấy, lời nói thường có 2 nghĩa (--->Mình nói nghĩa này biết đâu người khác lại hiểu theo nghĩa khác)
    Trên cái cây cạnh dòng suối
    Một chú chim hót rằng
    Đôi khi những ý nghĩ của chúng ta sẽ bị nghi ngờ (--->câu này dịch chuối, không biết có đúng không?)
    Ooh, Ooh, nó làm ta phân vân
    Ooh, Ooh, nó làm ta phân vân
    Đó là cảm giác tôi nhận được
    Khi tôi nhìn về phía Tây
    Ý chí thúc giục tôi ra đi
    Trong ý nghĩ của mình tôi thấy
    Những vòng khói bao quanh thân cây
    Và giọng nói của những người đang đứng đó quan sát
    Ooh, nó làm tôi phân vân (---> lời nói của người khác luôn làm ta phân vân)
    Sẽ sớm có được lời gợi ý (---> giải thích những dấu hiệu mà ta thấy)
    Nếu chúng ta cùng cất lên 1 giai điệu
    Người thổi sáo sẽ dẫn đường cho ta (---> nếu cùng đồng lòng sẽ tìm ra con đường )
    Và 1 ngày mới bắt đầu rạng lên
    Cho những ai biết chờ đợi
    Cả khu rừng sẽ vang dội những tiếng cười (--->chiến thắng sẽ đến với những người biết chờ đợi)
    Nếu như có vật cản trên con đường của bạn
    Đừng hoảng sợ
    Đó chỉ là 1 mùa xuân dành cho nữ hoàng tháng 5
    --->chướng ngại vật là một phần trong con đường của bạn, nó là 1 quà tặng để giúp bạn trưởng thành hơn
    Vâng, có 2 con đường bạn có thể lưạ chọn
    Nhưng cuối cùng
    Vẫn còn thời gian để thay đổi con đường bạn đang bước
    Nó làm ta phân vân
    ---> không biết nên bước tiếp hay chuyển hướng đây???
    Tâm trí bạn đang rối tung lên
    Và bạn không biết đường
    Người thổi sáo sẽ đi cùng bạn
    Cô gái thân mến, em có nghe thấy tiếng gió thổi
    Và em có biết,
    Thiên đường nằm trong lời thì thầm của gió
    ---> không phải mọi thứ màu vàng mới là vàng, nó nằm trong cả những điều giản dị như thế thôi
    Khi ta bước trên thiên đường
    Bóng của ta cao hơn tâm hồn ta (---> không hiểu)
    Ở đó hiện ra 1 cô gái mà chúng ta đều biết
    Mỗi bước đi của cô toả ra ánh sáng
    Chiếu rọi mọi vật và biến chúng thành vàng (--->chuối, ko hiểu)
    Nếu chúng ta lắng nghe thật chăm chú
    Cuối cùng giai điệu cũng sẽ cất lên
    Khi tất cả đã hoà nhịp với nhau
    Hãy luôn vững vàng như 1 tảng đá
    & cô gái đã mua chiếc cầu thang tới thiên đường...
    ---The end---
  10. ________________________

    ________________________ Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/03/2006
    Bài viết:
    275
    Đã được thích:
    0
    Mí cái này gọi là rock à??

Chia sẻ trang này