1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Sự thật bất ngờ về các loại hình dịch thuật tiếng anh

Chủ đề trong 'Ô tô - Xe máy' bởi Caithao9x, 27/03/2018.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Caithao9x

    Caithao9x Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    30/08/2016
    Bài viết:
    338
    Đã được thích:
    0
    Tiếng Anh từ lâu đã là thứ tiếng nóiquốc tế được sử dụng rộng rãi trên toàn cầu. Là cầu nối quan yếugiữa các nhà nước, các nền kinh tế, văn hóa chính trị không giống nhau trên thế giới. Và cần thiếtvới các nhà nước đang trong thời kỳ hội nhập kinh tế quốc tế. Cùng với đó là nhu cầu về dịch thuật tiếng anh, dịch thuật các văn bản tài liệu sang tiếng Việt càng ngày cànglớn. Cùng tìm hiểu một số hình thức dịch thuật tiếng anh phổ thôngbây chừ
    [​IMG]
    1. Dịch đuổi (consecutive interpreting):
    Đây là hình thức mà các biên dịch viên sau khi nghe 1 đoạn lời nói của người bản xứ sau đó mới dịch sang tiếng Việt. Hình thức dịch này thường được sử dụng trong các lĩnh vực như: Chuyển giao công nghệ, giao tếđàm phám thương mại, tháp tùng…
    Việc này đồi hỏi các thông dịchviên phải có phản xạ mau chóng và có trình độcố định. Mới xác xuất xảy radịch mau chóngvà kịp thời sau khi người nói kết thúc. Để thuận tiên hơn trong quá trình dịch bạn có thểthương lượngvới người nói để trợ thời dừng hoặc lặp lại để đảm bảođộ chính xáckhi dịch
    2. Dịch song song, dịch cabin (simultaneous interpreting):
    Đối với các cuộc hổi thảo, hội nghị, du lịch hay tham quan thì đây là hình thức rất thích hợp. Với hình thức này người thông ngôn viên sẽ dịch ngay sau khi người bản xứ nói 1 câu.
    Khi sử dụng hình thức này thì người thông dịchviên thường được sử dụng bộ tai nghe cùng các thiết bị tương trợkhác để bảo đảm tính kịp thời và chất lượng của lời dịch. phiên dịchsẽ không tiếp cận với các bên tác động. Người thông dịchsẽ nghe thông quatai nghe và lại thông dịchcùng lúc khi nghe bằng cách sử dụng hệ Micro trong cabin dịch được thiết kế để tránh tiếng ồn xung loanh quanhđó.
    3. Dịch qua điện thoại, qua các dụng cụtruyền thông internet :
    thông ngôn viên sẽ nhận thông báo từ khách hàng và truyền vận chuyển qua các phương tiện truyền thông. Đây là hình thức thông dịch qua hệ thống mạng, mạng LAN, hoặc điện thoại liên canđến chí ít 3 người chuyện trò cùng với nhau.
    4. Dịch Thầm (whispering Interpreting):
    Đối với nhiều trường hợp cần giữ bí mật trong các văn bản dịch hay quá trình giao du. Hình thức này được sử dụng phổ biến. phiên dịchviên sẽ phải nghe một cách rất cẩn thận và dịch bằng cách thì thầmvào tai khách hàng (client). Sự khó khăn của quá trình thông ngônnày nằm ở chỗ thường ngàyrất nhiều người dịch thầm cùng thực hiệncông tác dịch ở cùng một thời điểmvới nhiều loại tiếng nóikhác nhau
    Với những san sẻtrên đây từ Hanoitransco.comcầu mong rằngtương trợbạn có thêm những hiểu biết cho mình về các hình thức dịch thuật phổ thônghiện giờ. Nếu bạn còn đang băn khoăn tuyển lựađịa chỉ dịch thuật uy tín cho mình thì hãy đến ngay với Hanoitrans. Với hàng ngũnhân viênam hiểu, nồng nhiệt, tận tâm mang đến cho bản những sản phẩm chất lượng nhất.
    Mọi thắc mắc xin liên hệhotline 0944.862.266 để được tham vấnvà trả lờimọi thắc mắc!

Chia sẻ trang này