1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Súng pạc hoọc

Chủ đề trong 'Kỹ thuật quân sự nước ngoài' bởi fade_away, 19/02/2008.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. vaxiliep

    vaxiliep Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/03/2006
    Bài viết:
    1.180
    Đã được thích:
    2
    Đây là cái nhầm lẫn đấy: Các bác cần hình dung đúng và chính xác cách gọi, "Colt" là tên riêng, và súng ngắn ổ quay là một khái niệm riêng. Khi ta nói "Colt xoay" thì sẽ phải hiểu nó là 1 khẩu revolver của hãng Colt chứ không nên hiểu nó là khẩu revolver nói chung. Bình thường xem phim các bác thấy nhân vật dùng revolver ko rõ nhãn mác (nhất là phim cao bồi) nên các bác hay gọi chung là "côn xoay" và dẫn đến nhầm lẫn khái niệm ngày nay khiến nhiều bác thấy súng ổ quay là gọi ngay nó là "Côn" , cho nên chuyện nhầm Colt với S&W là điều dễ hiểu Nhiều bác cũng sẽ gọi mấy cây này là "Côn xoay"
    [​IMG]
    [​IMG]
    Đây là cây Mossin Nagant của Nga đấy ạ!
    Được vaxiliep sửa chữa / chuyển vào 11:25 ngày 21/02/2008
  2. nvl

    nvl ĐTVT Moderator

    Tham gia ngày:
    31/01/2002
    Bài viết:
    4.304
    Đã được thích:
    6
    Thì ra Mosin Nagant là khẩu súng ngắn. Vậy mà từ trước đến giờ tớ cứ nghĩ nó phải là súng trường K44.
    [​IMG]
  3. vaxiliep

    vaxiliep Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/03/2006
    Bài viết:
    1.180
    Đã được thích:
    2
    Mosin Nagant không phải là một khẩu súng, nó là một thương hiệu!
  4. thanh_a15

    thanh_a15 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/09/2006
    Bài viết:
    513
    Đã được thích:
    1
    trước giờ tôi vẫn lầm giữa khái niệm colt và súng ngắn ổ quay,giờ thì biết 2 cái đấy hoàn toàn khác nhau.thế có bác nào biết khẩu rulô của pháp sản xuất trang bị cho quân pháp ở vn không,cho tôi cái hình.tôi tò mò vì có đọc 1 tin quân giới nam bộ cũng sx được khẩu này mà tra google thì ko thấy gì
  5. than_dau_tuat

    than_dau_tuat Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    05/09/2005
    Bài viết:
    791
    Đã được thích:
    304
    Colt là kiểu súng bắn liên tục không nạp đạn đầu tiên.
    Các bạn hình dung hồi đó đạn không có vỏ, rồi vỏ giấy, không thể để trong băng được như ngày nay. Colt đưa ra giải pháp ổ xoay là giải pháp đầu tiên bắn được liên tục (vẫn phải lên cò lại)
  6. fade_away

    fade_away Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    15/01/2005
    Bài viết:
    1.025
    Đã được thích:
    0
    Súng pháp ở mình thì nghe nói lại là có xanh tê chiên (St etienne), hình như trên vô tuyến có lần quay cái bảo tàng của công an cso quay mấy khẩu ổ quay thật nhưng tôi cũng không rõ có phải theo mẫu của pháp không, dân ngoại đạo nhìn súng ổ quay nào cũng rứa cả. Bác thử xem trong link này có khẩu nào quen không:
    http://www.diggerhistory.info/pages-weapons/revolvers.htm
    trích:
    Khẩu 1: 1900. St Etienne Arsenal, French Model 1892 six shot, double action army revolver
    [​IMG]
    Khẩu 2:1902. Mle 1892 Revolver by St Etienne Arsenal. French Model 1892 six shot, double action army revolver
    [​IMG]
  7. fade_away

    fade_away Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    15/01/2005
    Bài viết:
    1.025
    Đã được thích:
    0
    Quay lại khẩu pạc hoọc.
    Phải công nhận ngay là tôi đã đọc sai >'子,, đọc đúng là "hạp tử pháo" trong đó hạp là cái hộp.
    Như vậy có 3 giả thuyết để giải thích cái tên pạc hoọc:
    1-là đọc ngược chữ "thập bát" trong "dân quốc thập bát niên" ở nhãn súng thành "bát thập" và theo âm là pạc hoọc.
    2-"hạp tử pháo" rút gọn thành "hạp pháo" và đọc ngược thành pạc hoọc
    3- bác VN nào nghịch đọc chữ pháo hộp theo âm Tàu tự biên thành pạc hoọc (kiểu hảo su cù).
    cái 3- là tếu, tôi mới nghĩ ra.
    cái 1- "bát thập" theo âm phổ thông hiện đại gần như là "pạt sư ", nếu theo từ điển Thiều Chửu online thì chữ thập có âm nữa là hùa (đọc như khùa), như vậy có thể đọc là pạt khùa, đều là âm thấp có thể thành pạc hoọc được.
    cái 2- "hạp pháo" theo âm phổ thông hiện đại là "khứa páo", toàn là âm cao, liệu có thành pạc hoọc không?
    (tôi xét âm phổ thông trước vì súng này từ Sơn Tây ra là gần tiếng Bắc kinh hơn tiếng Quảng)
    Còn âm Quảng thì "bát thập" là "pạc sập", "hạp pháo" là "khạp páu" pạc sập và pạc hoọc có vẻ gần hơn "khạp páu".

    Tóm lại giả thuyết là giả thuyết, bác nào thấy cái nào hợp nhĩ thì nhất trí với cái đó, giá có nhân chứng sống của thời đó thì chuẩn nhất, có điều là khó.
    Dù sao, qua đây tôi biết thêm cái khạp đựng nước của miền Nam âm xuất xứ từ đâu, cũng hay.

  8. vaxiliep

    vaxiliep Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/03/2006
    Bài viết:
    1.180
    Đã được thích:
    2
    Súng Rulo cũng không phải một tên riêng bác ạ, nó chính là....súng ngắn ổ quay! Ở bên CA thì người ta vẫn dùng khái niệm khoa học "súng ngắn ổ quay - Rulo" để chỉ loại này!
  9. huyphuc1981_nb

    huyphuc1981_nb Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    05/05/2002
    Bài viết:
    4.356
    Đã được thích:
    165
    Bạn vẫn nhầm.
    Súng C-86 được nhập vào Tầu lần đầu tiên là để trang bị cho "tân quân" Bắc dương.
    Model 1912 được mua ngay từ năm đó, tháng 9/1912. Ban đầu tên là "Mao Sắt Thủ Thương", hay Mao Sắt Quân Dụng Thủ Thương >'Y?>"?<z. Thủ thương là súng ngắn, Mao Sắt là Mauser. Tầu còn phiên âm Mao-de từ tiếng Nga, truyền sang mình.
    Cũng ngay "Dân Quốc Sơ Niên", súng đã được nhái.
    Còn đến năm thứ 17-18 thì đã có ty tỷ xưởng nhái lại rồi. Có thể có hoặc không súng nào tên là Mao Thập Bát, nhưng chắc là một kiểu nào đó của một xưởng nào đó.
    Hán Dương công binh xưởng, Dân Quốc thập lục niên, trước cái Mao Thập Bát 2 năm
    [​IMG]
    Còn đây là
    Dân Quốc Sơ Niên, Đại Cô Tạo Thuyền Sở.
    [​IMG]
  10. thanh_a15

    thanh_a15 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/09/2006
    Bài viết:
    513
    Đã được thích:
    1
    vâng.CA chỉ gọi là rulo ko thôi,mà rulo chỉ được phát cho bên cảnh vệ thôi.các đơn vị khác vũ trang chủ yếu là k-59,k-54

Chia sẻ trang này