1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

survive the execution ..... of agreement - Translation discussion-urgent

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi phamhoangtb, 20/09/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. phamhoangtb

    phamhoangtb Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2007
    Bài viết:
    76
    Đã được thích:
    0
    Có đoạn văn bản kiểu văn kiện mình trích dịch ở dưới đây nhưng thực sự chưa thoả mãn lắm. Các bạn giúp mình sửa nhé. Đặc biệt là cụm từ survive the execution and delivery of this Agreement mình dịch ra nghe ko ổn lắm. Các bạn cùng sửa giúp mình nhé. Xin cảm ơn


    Article 1. SURVIVAL

    All covenants, agreements, representations and warranties made by the Aid Recipient in this Agreement shall be considered to have been relied upon by the GDA and shall survive the execution and delivery of this Agreement, regardless of any investigation made by the GDA or on its behalf and notwithstanding that the GDA may have had notice or knowledge of any fact or incorrect representation or warranty at any time in the Program Term, and shall continue in full force and effect until the Phase 1 Ending Date.

    Điều 39. Sự tồn tại
    Tất cả các cam kết, thoả thuận, đại diện và bảo đảm của Đơn vị tiếp nhận viện trợ trong Thoả thuận này được coi là đã được GDA tin tưởng và sẽ được đảm bảo thực thi khi Thỏa thuận này được thực hiện, bất chấp mọi cuộc điều tra nào do GDA tiến hành hoặc thay mặt cho Quỹ toàn cầu và mặc dù GDA có thể đã thông báo hoặc biết về bất kỳ sự việc hoặc đại diện hoặc bảo lãnh không đúng tại bất kỳ thời điểm nào trong thời gian thực hiện dự án và sẽ tiếp tục có hiệu lực và được thực hiện cho tới Ngày kết thúc của Pha 1.

Chia sẻ trang này