Swiss - Những điều cần biết Các bạn thân mến. Ngoài những điều các bạn đã biết về đất nước Thụy Sĩ như: Banks, Chocolate, đồng hồ (Swiss Uhr)..., Thụy Sĩ còn là đất nước đa ngôn ngữ. Đất nước này gồm 4 ngôn ngữ chính: Đức Thụy Sĩ, Pháp, Ý và Roman. Tùy theo từng thành phố giáp với biên giới nước nào thì thành phố đó nói ngôn ngữ của nước đó. Trong khi dân số chỉ vỏn vẹn khoảng 7.3 triệu. Điều đáng ngạc nhiên là không nơi nào trên đất nước Thụy Sĩ xử dụng tiếng Anh. Nếu bạn đi ra đường, vào Post hay bất cứ nơi nào, thì tiếng Anh vẫn không được xử dụng. Các sinh viên nói chung sang đây du học hơi bị thất vọng về điều này. Chính vì thế trong các trương trình học giành cho sinh viên nước ngoài luôn luôn bị bắt buộc học thêm ngôn ngữ Đức hay Pháp. Tất cả các trường đại học quốc gia hay tổng hợp của chính phủ điều không giảng dạy bằng tiếng Anh, mà chỉ bằng tiếng Đức Thụy Sĩ, Pháp hoặc Ý. Chỉ có những trường đại học tư nhân giảng dạy bằng tiếng Anh. Những trường như vậy dễ nhận biết với bắt đầu bằng International.... - Những trường đại học về Telecommunication: Internationales Institut für Management in Telekommunikation Fribourg http://www.unifr.ch/iimt/ http://www.fhso.ch/_e/index_e.html - Những trường về Hotel Managemnent: http://www.hotelschools.com/organization/search.html - Những trường về Business and Finance http://www.bsl-lausanne.ch/docs/times.htm http://www.fame.ch/index.cfm?page=/fame/executive_education/certificate http://www.ubfs.ch/ -Những trường đại học của quốc gia Thụy Sĩ: http://www.zhwin.ch/en/ http://www.mcm.unisg.ch/org/mcm/web.nsf/wwwPubhomepage/webhomepageeng?opendocument Trên đây là một vài Website, hy vọng các bạn sẽ tìm được một vài thông tin hữu ích cho mình. *Còn về thông tin học bổng của bạn Lanmeo muốn hỏi thì theo như Oceandream được biết thì Chính phủ Swiss chưa có những chương trình như vậy. Họ chỉ có những chương trình exchange Students thôi. Bạn hãy đọc thêm thông tin những Website trên nhé. *Bạn "embenmuathu" có thắ mắc rất hay là tại sao không dùng chữ Switzerland thay cho chữ Swiss, theo như đúng tiếng Anh. Bạn hoàn toàn đúng cho câu hỏi này. Nhưng đó là cách dùng từ của người dân ở Swiss. Với từ Swiss có nghĩa là những gì thuộc về riêng của Thụy Sĩ, như đất nước, con người, những sản phẩm mà chính họ làm ra... Ví dụ: - Hãnng hàng không Thụy Sĩ đáng lẽ là phải Switzerland Airline chứ. Nhưng không, họ chỉ lấy duy nhất một chữ SWISS. Điều này có nghĩa là: Hãng hàng không của người Swiss và chỉ của riêng đất nước họ.. -Những sản phẩm được chế tạo ra ở đây họ gọi là Swiss made, chứ họ không gọi là made in Switzerland... -Hơn nữa họ có tiếng Pháp là La Suisse, tiếng Ý là Svizzera, tiếng Đức là die Schweiz ý chỉ nước Thụy Sĩ. Oceandream sống và trưởng thành ở Swiss, nên bị chi phối cách dùng từ của dân Swiss. Họ cảm thấy thân thiện hơn khi mình dùng từ Swiss để nói đến con người và đất nước họ, hơn là dùng Switzerland, vì ở đây Thụy Sĩ là một đất nước không dùng Anh ngữ là ngôn ngữ chính, có lẽ là trong tương lai họ sẽ dùng, và cũng có lẽ là không(?). Cám ơn cho những câu hỏi của các bạn và chúc các bạn luôn tìm được nguồn vui trong học tập và trong cuộc sống. Oceandream.