Tà áo dài Việt Nam Còng kh«ng ng¹c nhiªn khi mét ngêi Vi-t Nam tr¶ lêi r»ng tµ ¸o Dµi lµ mét trong nh÷ng h-nh tîng tiªu biÓu ë ®Êt níc nµy. Th<t khã mµ dzch tõ "¸o Dµi" sang bÊt cø ng«n ng÷ nµo v- kh«ng ë ®©u cã mét tµ ¸o Dµi nh ë Vi-t Nam. ¸o Dµi, trang phôc truyÒn thèng cña phô n÷ Vi-t Nam, ¤m s¸t c¬ thÓ, cã cæ cao vµ dµi kho¶ng ngang gèi. Nã ®îc xZ ra ë h«ng. ¸o Dµi võa quyÕn r÷ l¹i võa gîi c¶m, võa kÝn ®¸o nhng vÉn biÓu lé ®êng nÐt cña mét ngêi thiÕu n÷. Nh-n l¹i chiÒu dµi lzch sö ®Êt níc, tµ ¸o Dµi lµ mét s¸ng t¹o ngh- thu<t míi. Nã thay thÕ trang phôc cæ truyÒn mµ m?u s¾c vµ kiÓu d¸ng ph¶i tu©n theo nh÷ng ®Yi hái lÔ nghi vµ nh÷ng t?ng líp x· héi. M?u vµng ch~ dµnh cho nh÷ng «ng vua vµ hä ®îc m?c ¸o l«ng bµo. M?u tr¾ng lµ m?u tang cYn m?u xanh dµnh cho c¸c vz quan trong nh÷ng dzp trang träng. Tríc n÷a, ®?u thÕ kû 18, phô n÷ Vi-t Nam m?c v¸y dµi. Vµo n¨m 1744, viªn quan Vò V¬ng cai trz phÝa B¾c miÒn Trung VN cña triÒu NguyÔn yªu c?u thay ®æi trang phôc VN trªn c¬ së kiÓu c¸o Trung Hoa. Bé qu?n ¸o cã nót thay thÕ cho v¸y vµ ¸o xZ ngùc th¾t d©y. Vua Minh M¹ng, vz vua thø hai cña triÒu NguyÔn ban hµnh s¾c l-nh cÊm phô n÷ m?c v¸y. ¸o Dµi ®îc ph¸t hi-n tõ thêi Ph¸p thuéc khi mét phô n÷ Vi-t Nam tªn Têng thay ®æi chiÕc ¸o tø th©n (¸o dµi cã bèn m¶nh) thµnh chiÕc ¸o hai tµ ®?u tiªn. Ngêi Ph¸p gäi chiÕc ¸o dµi ®ã lµ Le Mur cã nghoa lµ "the wall" trong Anh ng÷. Tõ ®ã, chiÕc ¸o Dµi ®· ®îc thau ®æi kh¸ s©u s¾c. Hai kiÓu ¸o Dµi ®îc u chuéng lµ kiÓu cæ trYn, tay raglar (tay liÒn) vµ kiÓu tay puff (tay phång). Ngoµi ra tµ ¸o ®îc nèi liÒn víi ph?n th©n qua nh÷ng ®êng ch~ nèi quanh cæ ¸o. Ngoµi hai kiÓu ¸o nªu trªn, nhiÒu kiÓu ¸o kiÓu ¸o kh¸c nh kiÓu cæ thuyÒn, cæ vu«ng, cæ ch÷ V thÝch hîp víi nh÷ng ngêi t¬ng ®èi ®?y ®?n, kiÓu vai phång cho nh÷ng thiÕu n÷ m¶nh mai. ChÊt li-u míi cho ¸o Dµi ®îc kÕt hîp tõ nh÷ng tÊm v¶i mÉu, thêng ®îc trang trÝ b»ng nh÷ng ®êng nÐt thñ c«ng ho?c thªu thïa. Tµ ¸o Dµi kh«ng thÓ gia c«ng ho?c b¸n hµng lo¹t nh nh÷ng lo¹i qu?n ¸o may san kh¸c. Mçi m¶nh ®îc t¹o ra lµ mét c«ng tr-nh ngh- thu<t cña ngêi thî thñ c«ng. Nh÷ng thî may ¸o Dµi thêng ph¶i tõ chèi ®¬n ®?t hµng tríc dzp n¨m míi. §«i khi ngêi ta nh<n lµm ch~ 24 giê víi gi¸ gÊp ®«i. Bµ James Sterson, mét sø gi¶ Mü ®· nãi r»ng: Kh«ng mét ®Êt níc nµo cã mét trang phôc d©n téc võa ®'p, truyÒn thèng mµ l¹i cã chiÒu s©u v¨n hãa nh tµ ¸o Dµi VN. Ngµy nay, ¸o Dµi xuÊt hi-n kh¾p n¬i trªn thÕ giíi. Nh÷ng phô n÷ Vi-t KiÒu biÓu lé t-nh c¶m víi quª h¬ng qua chiÕc ¸o dµi. NhiÒu du kh¸ch níc ngoµi ®· cã nh÷ng Ên tîng rÊt tèt vÒ tµ ¸o Dµi VN. Hä c¶m thÊy ®îc tiÕp rÊt nång h<u khi nh÷ng tµ ¸o Dµi bay bay tríc giã ë phi trêng. Th<t tiÕc cho nh÷ng ai ®Õn VN mµ kh«ng mang vÒ mét chiÕc ¸o Dµi lµm kû ni-m vµ ®Ó khoe víi nh÷ng ai cha tõng ®Õn VN. Tµ ¸o dµi xøng ®¸ng víi m-nh danh "NÐt duyªn d¸ng Vi-t Nam". <font size=2 color=red> The Student of Hanoi University of Business and Management</font></font i
Cũng không ngạc nhiên khi một người Việt Nam trả lời rằng tà áo Dài là một trong những hình tượng tiêu biểu ở đất nước này. Thật khó mà dịch từ "áo Dài" sang bất cứ ngôn ngữ nào vì không ở đâu có một tà áo Dài như ở Việt Nam. áo Dài, trang phục truyền thống của phụ nữ Việt Nam, Ôm sát cơ thể, có cổ cao và dài khoảng ngang gối. Nó được xẻ ra ở hông. áo Dài vừa quyến rữ lại vừa gợi cảm, vừa kín đáo nhưng vẫn biểu lộ đường nét của một người thiếu nữ. Nhìn lại chiều dài lịch sử đất nước, tà áo Dài là một sáng tạo nghệ thuật mới. Nó thay thế trang phục cổ truyền mà mầu sắc và kiểu dáng phải tuân theo những đòi hỏi lễ nghi và những tầng lớp xã hội. Mầu vàng chỉ dành cho những ông vua và họ được mặc áo lông bào. Mầu trắng là mầu tang còn mầu xanh dành cho các vị quan trong những dịp trang trọng. Trước nữa, đầu thế kỷ 18, phụ nữ Việt Nam mặc váy dài. Vào năm 1744, viên quan Vũ Vương cai trị phía Bắc miền Trung VN của triều Nguyễn yêu cầu thay đổi trang phục VN trên cơ sở kiểu cáo Trung Hoa. Bộ quần áo có nút thay thế cho váy và áo xẻ ngực thắt dây. Vua Minh Mạng, vị vua thứ hai của triều Nguyễn ban hành sắc lệnh cấm phụ nữ mặc váy. áo Dài được phát hiện từ thời Pháp thuộc khi một phụ nữ Việt Nam tên Tường thay đổi chiếc áo tứ thân (áo dài có bốn mảnh) thành chiếc áo hai tà đầu tiên. Người Pháp gọi chiếc áo dài đó là Le Mur có nghĩa là "the wall" trong Anh ngữ. Từ đó, chiếc áo Dài đã được thau đổi khá sâu sắc. Hai kiểu áo Dài được ưu chuộng là kiểu cổ tròn, tay raglar (tay liền) và kiểu tay puff (tay phồng). Ngoài ra tà áo được nối liền với phần thân qua những đường chỉ nối quanh cổ áo. Ngoài hai kiểu áo nêu trên, nhiều kiểu áo kiểu áo khác như kiểu cổ thuyền, cổ vuông, cổ chữ V thích hợp với những người tương đối đầy đặn, kiểu vai phồng cho những thiếu nữ mảnh mai. Chất liệu mới cho áo Dài được kết hợp từ những tấm vải mẫu, thường được trang trí bằng những đường nét thủ công hoặc thêu thùa. Tà áo Dài không thể gia công hoặc bán hàng loạt như những loại quần áo may san khác. Mỗi mảnh được tạo ra là một công trình nghệ thuật của người thợ thủ công. Những thợ may áo Dài thường phải từ chối đơn đặt hàng trước dịp năm mới. Đôi khi người ta nhận làm chỉ 24 giờ với giá gấp đôi. Bà James Sterson, một sứ giả Mỹ đã nói rằng: Không một đất nước nào có một trang phục dân tộc vừa đẹp, truyền thống mà lại có chiều sâu văn hóa như tà áo Dài VN. Ngày nay, áo Dài xuất hiện khắp nơi trên thế giới. Những phụ nữ Việt Kiều biểu lộ tình cảm với quê hương qua chiếc áo dài. Nhiều du khách nước ngoài đã có những ấn tượng rất tốt về tà áo Dài VN. Họ cảm thấy được tiếp rất nồng hậu khi những tà áo Dài bay bay trước gió ở phi trường. Thật tiếc cho những ai đến VN mà không mang về một chiếc áo Dài làm kỷ niệm và để khoe với những ai chưa từng đến VN. Tà áo dài xứng đáng với mệnh danh "Nét duyên dáng Việt Nam". Despair is not Hopeless!</c