1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tại sao giới gọi là có tri thức nhất Việt Nam dùng từ " cựu " và " nguyên " lẫn lộn như thế ?

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi tienlinhmobile, 17/08/2007.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. langdu_hanoi

    langdu_hanoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/06/2004
    Bài viết:
    579
    Đã được thích:
    0
    Cái này cũng vẫn nhầm: "Quyền + chức vụ" dùng trong trường hợp chưa được bổ nhiệm chính thức vào "chức vụ" nhưng tạm thời có thẩm quyền tương đương "chức vụ" đó.
    Ví dụ: Quyền giám đốc, hoặc quyền Trưởng phòng...
  2. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    Nói tiếng Việt không có thời là khinh tiếng Việt à? Vậy Trịnh Công Sơn nói "Ngày mai em đi, biển nhớ tên em gọi về" cũng là khinh tiếng Việt à? Thế nói "Ngày mai em sẽ đi, biển sẽ nhớ tên em gọi về" mới là nói đúng tiếng Việt à?
  3. thohry01

    thohry01 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/08/2007
    Bài viết:
    38
    Đã được thích:
    0
    Tôi không biết bài của TCS như thế nào, nhưng ai nói tiếng Việt không có thời là khinh tiếng Việt. Một ngôn ngữ tồn tại hàng bao năm mà dám nói không có thời thì đúng là khinh rồi còn gì?
    Chắc có mấy bộ lạc bên châu Phi còn đóng khố ở trần ,may ra họ dùng ngôn ngữ không có thời nhá.
  4. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    Cái đó gọi là "chụp mũ" bạn có hiểu không?
    Nếu bạn yêu tiếng Việt thì cùng vào box Tiếng Việt mà thảo luận với tôi. Chẳng hạn như chủ đề này.
    http://5nam.ttvnol.com/tiengviet/297386.ttvn
    Chứ không thể muốn nói người khác "khinh tiếng Việt" thì có nghĩa là bạn "yêu tiếng Việt"
  5. thohry01

    thohry01 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/08/2007
    Bài viết:
    38
    Đã được thích:
    0
    À bạn là người sinh hoạt bên box tiếng Việt cơ đấy. Nếu thế thì càng đáng trách. Mình là người "Việt, đầu tiên phải biết yêu tiếng của minh. Ngôn ngữ có nghĩa là Văn hóa. Thế nên một ngôn ngữ mà không có thời quá khứ (bạn đã phát biểu thế) là một ngôn ngữ rất kém phát triển. Thế nên tôi mới nói từ '' Khinh'' là vì vậy. Tiếng Việt ta đủ các thời, mặc dầu động từ không cần chia.
    Xin lỗi tôi cũng không có thời gian sang box tiếng Việt, mặc dầu cũng rất yêu tiếng mẹ đẻ là tiếng Việt.
  6. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    Nhưng bạn chưa bác bỏ được ý của tôi. Tôi yêu tiếng Việt, nhưng không lấy đó làm tiền đề thảo luận như bạn.
    Được cuonglhvt sửa chữa / chuyển vào 15:46 ngày 18/08/2007
  7. minhday_2002

    minhday_2002 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/05/2003
    Bài viết:
    214
    Đã được thích:
    0
    ======================
    Bạn nói đúng: Đó là cách mà báo chí hiện tại đang dùng, nhưng không phải là đúng!
    Như ta thấy ở trên, người ta thường ngộ nhận rằng: nguyên chỉ những người đã từng giữ chức vụ quan trọng nhưng giờ ko làm nữa, còn cựu có nghĩa tương tự nhưng chỉ dùng cho thường dân, không dùng trong chính phủ và chức vụ kém quan trọng; hoặc nguyên chỉ dùng với quan chức VN còn cựu dùng cho quan chức nước ngoài! Suy diễn như vậy thì thật là kinhkhủng.com!
    Thực ra, nguyên là để chỉ chức vụ/cương vị của ngưòi đó tại thời điểm được nói đến trong quá khứ. Ví dụ: Năm 2005, nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải đã đi thăm Mỹ. (Nói cách khác: Vào thời điểm năm 2005, Thủ tướng lúc đó là ông Phan Văn Khải đã đi thăm Mỹ.
    Còn cựu là để chỉ chức vụ/cương vị của ngưòi đó đã có trong quá khứ. Ví dụ: Hôm nay cựu Thủ tướng Phan Văn Khải
    đã tới tham dự lễ khánh thành nhà lưu niệm XYZ
    . Nói như vậy mới chính xác; còn chắc chắn báo chí sẽ nói nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải đã tới tham dự lễ khánh thành nhà lưu niệm XYZ, bởi vì họ tưởng rằng dùng từ nguyên thì sẽ trang trọng hơn!
  8. thohry01

    thohry01 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/08/2007
    Bài viết:
    38
    Đã được thích:
    0
    Tôi chưa bao giờ phủ nhận việc bạn yêu tiếng Việt . Nhưng người ta vẫn có thể vừa yêu một thứ, vừa khinh (hoặc coi thuờng) một vài điểm của thứ đó. Bạn hãy lý giải câu bạn đã phát biểu:
    Hỏi:
    Nếu nói như bạn thì người ta chỉ dùng từ nguyên ở thời quá khứ?
    Đáp:
    Có thể nói là như vậy. Mặc dù tiếng Việt không có "thời quá khứ" mà chỉ có "ngữ cảnh quá khứ". Theo tôi đây là định nghĩa hợp lý nhất. Còn cách dùng hiện nay trên báo chí là rất lộn xộn và không đúng. Tóm lại "nguyên" = "lúc
  9. cuonglhvt

    cuonglhvt Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    26/10/2003
    Bài viết:
    5.262
    Đã được thích:
    0
    Nếu bạn nói những từ "đã", "đang", "sẽ" thể hiện thời của động từ. Tôi lấy ví dụ khi tôi nói "Ông ***************** lúc đó ĐANG là Bí thư Thành uỷ..." Chữ ĐANG này có phải là hiện tại không?
  10. madeinviet

    madeinviet Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    03/06/2007
    Bài viết:
    1.983
    Đã được thích:
    0
    Xin lỗi! Chỗ này do tôi đọc không kỹ trang wikipedia nói trên. Xin rút lại đoạn nhận xét trong dòng vàng vàng trên.
    Được madeinviet sửa chữa / chuyển vào 17:24 ngày 18/08/2007

Chia sẻ trang này