1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tại sao tiếng Pháp lại có giống cái giống đực???

Chủ đề trong 'Pháp (Club de Francais)' bởi petalia, 21/04/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. cadick_fr

    cadick_fr Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/08/2003
    Bài viết:
    510
    Đã được thích:
    0
    cũng dễ thôi, chữ a thì cụt lủn, còn un thì nghe kiểu gì cũng ra âm "n" ở cuối! nếu muốn phân biệt dễ nữa thì tra từ điển, chữ "un " được phát âm là "oe~" với cái dấu ~trên đầu ( cadick không biết viết cái chứ này thế nào! ) , còn chữ "a" thì được phát âm là "a"
  2. chobits16

    chobits16 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/04/2004
    Bài viết:
    19
    Đã được thích:
    0
    dzạ biết vậy nhưng bé là người việt, đâu có trẹo lưỡi nói những âm như vậy được .. đi hỏi tụi tây, tụi nó nói nghe rõ ràng lắm mà mình thì ko làm theo được
  3. quydatinh

    quydatinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/03/2004
    Bài viết:
    400
    Đã được thích:
    0
    em nói lung tung nhá, sai thì các bác sửa:
    "a" là âm mở, khi phát âm thì đúng như tên nó mà làm, há miệng to ra, mở hết cỡ, nhìn thấy cuống họng thì thôi (hơi quá trớn)
    "un" là âm mũi, nếu không nói được thì mỗi khi chuẩn bị nói từ nào có âm đấy --> thò tay lên bịt mũi (cũng hơi quá trớn thì phải)
  4. zim127

    zim127 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2004
    Bài viết:
    3.195
    Đã được thích:
    0
    ồi dậy nhiều lằng nhằng, ai có lòng phát âm hai cái vần đấy thu vào máy tính rồi pốt lên cho em nó hí hí .... tớ đọc chả chuẩn nên ko dám ti toe
    nhân tiện nhắn em bé Bỉ (tức là em bé ở Bỉ ) : gửi ảnh cho mọi ng biết mặt đi em, có gì cuối tuần tham gia conference trên YM với box nhá
  5. esu

    esu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/04/2004
    Bài viết:
    1.244
    Đã được thích:
    0
    Âm un hơi khó đọc. Nhưng biết cách cũng không khó lắm.
    Trong tiếng Pháp mỗi âm a, i, oe, o đều có dạng mũi hoá tương ứng.
    a -> an, en
    i -> in, ein
    o -> on
    còn oe -> un
    Muốn phát âm chữ này, bạn hãy đọc âm ơ, giống trong tiếng Việt, rồi cố dồn hơi lên mũi là ra à.
  6. zim127

    zim127 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/03/2004
    Bài viết:
    3.195
    Đã được thích:
    0
  7. Username_Reincarnated_new

    Username_Reincarnated_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/02/2002
    Bài viết:
    354
    Đã được thích:
    0
    Các bác chat chit nhiều quá, nói chuyện nghiêm chỉnh nhé.
    Về chuyện phát âm tiếng Pháp cũng có nhiều cái thú vị. Bình thường học phonétique người ta hay nói là có 4 voyelles nasales : an, on, in, un, nhưng người Pháp bây giờ đa số không phân biệt âm in và un nữa. Cũng như vậy cái âm oe trong oeuf và oeufs (số nhiều và số ít) là khác nhau, hoặc âm a trong pâte và patte một cái dài một cái ngắn, hoặc je courrai và je courais (một cái futur một cái imparfait) phát âm cũng khác nhau, nhưng bây giờ người Pháp cũng không phân biệt được nữa. bác nào cao thủ thử luyện mấy âm đó xem, còn anh em sang Pháp khi tuổi đã cao nên bây giờ nói năng cứ ngọng líu ngọng lô mà không làm gì được.
  8. Username_Reincarnated_new

    Username_Reincarnated_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/02/2002
    Bài viết:
    354
    Đã được thích:
    0
    Tiện thể "quảng cáo" luôn mấy quyển này, bác nào hứng thú với tiếng Pháp thì nên tìm đọc :
    [​IMG]
    Quyển này cực đỉnh, nói chung là đủ thông tin về tiếng Pháp, tiếng Pháp bắt nguồn từ đâu, sự khác nhau giữa tiếng Pháp chuẩn và tiếng cảu các địa phương, quá trình phát triển của tiếng Pháp từ xưa tới nay (vâng, cũng như mọi ngôn ngữ khác hiện nay tiếng Pháp vẫn không ngừng tiến hoá : sự thay đổi trong cáhc phát âm của từ, sự xuất hiện của một số dạng giống cái cho những danh từ chỉ nghề nghiệp trước chỉthấy ở giống đực, sự phân hoá giữa ngôn ngữ nói và viết, etc.) nói chung là passionnant !
    Nếu thích tìm hiểu thêm về sự vay mượn từcủa tiếng Pháp từ các thứ tiếng khác có quyển [​IMG]
    Nếu bạn thích tìm hiểu lịch sử của các ngôn ngữ phương Tây nói chung có quyển [​IMG]
    qua đó ta thấy sự liên hệ giữa các ngôn ngữ với nhau trong lịch sử phát triển của chúng.
    Cả 3 cuốn trên đều được viết bởi Henriette Walter.

Chia sẻ trang này