1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

TÁN GẪU & THẮC MẮC HỎI HAN

Chủ đề trong 'Nghệ Thuật Thư Pháp' bởi Quan_Di_Ngo, 27/05/2004.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    HÔm nay về rồi. Tuần sau 21,25 ko đi đâu cả. Chỉ đợi bác sang thôi. Đính chính lại là thế. Mong lắm thay!
  2. Newfarmmer

    Newfarmmer Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/11/2004
    Bài viết:
    1.945
    Đã được thích:
    1

    Hai ông tướng làm mốt nhưng để diễn đàn hẩm hiu thế này là có tội với nhân dân đấy nhá!!!
  3. home_nguoikechuyen

    home_nguoikechuyen Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    15/05/2002
    Bài viết:
    3.846
    Đã được thích:
    7
    Chị Rỗ Sề sang Trung Quốc hay quá nhỉ? Nhớ mua nhiều quà nghen chị!
  4. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    MFC - TTVNOL Xin trân trọng giới thiệu
    Buổi chiếu phim lần thứ 28 của MFC
    Bộ phim hành động hấp dẫn
    SPL - Sha Po Lang (Sát Phá Lang)
    [​IMG]
    Địa Điểm: Rạp Quân Đội - 17 Lý Nam Đế.
    Thời gian: 9h sáng Chủ nhật ngày 2 tháng 04 năm 2006.
    Lệ phí: 8000 VNĐ / 1 người - 15.000 VND / 1 đôi
    Đặc biệt đến với buổi chiếu phim lần này, các thành viên còn được thưởng thức trailer của những bộ phim mới nhất và tham gia vào 2 phần đố vui hấp dẫn.
    Địa điểm và thời gian phát vé:
    - Cafe 17 Lý Nam Đế từ 17h30 đến 18h30 các ngày thứ năm (30/3), thứ sáu (31/3), thứ bẩy 1/4/2006 do Sean, Hisashi, Youtamouchi phụ trách.
    - Phòng vé máy bay Global Link số 2 Vọng Đức (rẽ vào từ Hàng Bài, gần PT 2000) từ 9h đến 17h vào các ngày thứ năm (30/3), thứ sáu (31/3), thứ bẩy 1/4/2006 - Do Rena phụ trách.
    Note:
    - Đến xem phim vui lòng mang theo giấy mời.
    - Người lịch sự không đến rạp muộn (Quá 15 phút không được vào cổng)
    - Phim không phù hợp với trẻ em.
    Được rosered sửa chữa / chuyển vào 17:23 ngày 24/03/2006
  5. vinhaihong

    vinhaihong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/10/2002
    Bài viết:
    1.735
    Đã được thích:
    0
    To Rổ xề nhân chuyến "xíng jing"
    :
    Z-T>?Z京
    Dữ Nam Long tương phùng ư Kinh.
    S'z见京^s?T欢
    "S.水Z
    碧YT',
    梦?'?"--o>
    天边o>S'
    Mang hài khinh bộ thiên san
    Tương kiến Kinh Sư mộ sắc tàn
    Chước tửu cuồng ca tận hứng
    Huy hào tác khúc dư hoan
    Hoàng hoa thanh thuỷ ngoạn
    Bích liễu bạch vân quan
    Mộng tỉnh đả song nam vọng
    Thiên biên triêu vụ do hàn
    =========================================
    Z-TT.YZ即T
    Dữ Nam Long đăng Trường Thành tức cảnh.
    Zf.YZ坠Tsoz
    of>>顾sfYS
    ?"?"T骨~?>'袍^~>T
    ?'?,'O-"f家
    -???<O?
    天<?山河
    Phong xúc Trường Thành trụy vãn hà
    Mông lung tứ cố mộ yên hoa
    Thê thê bạch cốt Xuân Thu lệ
    Lẫm lẫm thanh bào Chiến Quốc sa
    Lãnh tiếu hung tàn nhất đế
    Thống bi hoà thiện thiên gia
    Vô ngôn dương thủ chỉ
    Thiên hạ nhất sơn hà.
  6. Newfarmmer

    Newfarmmer Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/11/2004
    Bài viết:
    1.945
    Đã được thích:
    1
    Hơ hơ hơ hàng phá cách hơ hơ hơ.Bí đây bí đây. Mỗ lại thích cái câu đầu tiên ấy. Nào:
    Rổ xề nhân chuyến "xíng jing"
    Ba lô túi xách linh tinh tha về . . . .​
  7. vanthesuco

    vanthesuco Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    05/02/2004
    Bài viết:
    90
    Đã được thích:
    1
    To: @vinhaihong

    Trần huynh đại kính, tha lỗi cho muội post lên những lời này từng nói trong PM, âu cũng vì cái khổ của muội mà Trần huynh đã hiểu. Mong như một lời gửi cùng những ai cần gửi.

    ___________
    Tiểu nữ vừa đọc song phi cáp truyền tin của huynh, thật mến lượng đãi nhân, không khỏi xúc động tràn trề. Tiểu nữ là phận má đào, có ngoa ngôn chăng nữa cũng chỉ thuộc hàng chợ cá, đâu dám phiền Trần huynh quan tâm dạy bảo. Nhưng qua những lời Trần huynh khuyên bảo, tiểu nữ cảm phục bất cùng. Phàm quân tử cũng dăm bảy đàng quân tử, chỉ phiền hà rằng nguỵ quân tử vẫn chiếm phần đa. Tiểu nữ ở chốn the phòng, nép sau dung mạo nhân gian, được điểm chỉ bởi trí tuệ Trần huynh, xem như đại cát. Vinh hạnh này tiểu nữ xin ghi lòng tạc dạ. Song, vẫn có một niềm chi canh cánh bên lòng...
    Trọn hay, khí phách chàng trai Việt ngọa Hổ tàng Long; Ngôn hạnh kẻ yếu đào mai loan ẩn quế.
    Thôi thì, có duyên được giao ngôn thế này là đủ. Tiểu nữ cũng chẳng thuộc loại người như đám đàn bà chỉ biết mồm loa mép dãi, đã nói ắt làm. Lời bái biệt trên diễn đàn cũng là lời bất biến. Dù chư huynh ai khinh, người trọng, cũng thôi xin vô ngôn đa tạ.
    Cầu chúc Trần huynh công thành danh tọai, đọat sóc Trường thành, lưu danh đất cảng.
    Vấn an ngu muội, âu bởi chẳng có lời nào hơn nữa.
    Cúi đầu ngưỡng vọng Trần huynh.
    Tạm biệt.
    Được vanthesuco sửa chữa / chuyển vào 11:50 ngày 10/04/2006
  8. KitC

    KitC Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/02/2005
    Bài viết:
    492
    Đã được thích:
    0

    Em bổ sung thêm 1 bài viết về Vương Hi Chi lấy từ cri.
    Danh nhân Vương Hi Chi
    [​IMG]
    Chưf Hán có kết cấu va? đặc điê?m viết đặc biệt, khoa?ng trước va? sau công nguyên, viết chưf Hán bă?ng bút lông, mực va? giấy truyê?n thống Trung Quốc đaf trơ? tha?nh một nghệ thuật. Trong lịch sư? có nhiê?u ngươ?i nô?i tiếng bơ?i thư pháp xuất sắc, Vương Hi Chi sinh sống va?o thế ky? 4 công nguyên la? một nha? thư pháp nô?i tiếng.
    Vương Hi Chi sinh ra trong một gia đi?nh có truyê?n thống vê? thư pháp. Hai ngươ?i bác la? Vương Dực, Vương Đạo, va? hai em trai họ Vương Điê?m, Vương Kháp đê?u la? nha? thư pháp nô?i tiếng lúc đó. Năm lên 7 tuô?i, Vương Hi Chi theo học với ba? Vệ Thước, nha? thư pháp nô?i tiếng lúc đó. Vương Hi Chi đô? chưf cu?a ba? Vệ Thước cho đến 12 tuô?i, đạt tri?nh độ thư pháp khá cao.
    Thư pháp chưf Hán có một truyê?n thống, pha?m ơ? nhưfng ngọn núi nô?i tiếng va? danh lam thắng ca?nh đê?u có tác phâ?m cu?a nhưfng nha? thư pháp nô?i tiếng được điêu khắc trên vách núi hoặc bia đá đê? du khách thươ?ng thức va? đô?. Đê? luyện tập thư pháp, Vương Hi Chi tre?o đe?o lội suối, ti?m kiếm tác phâ?m cu?a các nha? thư pháp cô? đại. Môfi khi ti?m thấy một tác phâ?m, ông đê?u học tập ty? mi?, đô? nhiê?u lâ?n, do vậy ông tích lufy được nhiê?u ta?i liệu thư pháp.
    Nhưfng mâ?u chuyện vê? Vương Hi Chi rất nhiê?u. Có một câu chuyện "Đô?i tác phâ?m thư pháp lấy ngôfng trắng" kê? ră?ng, Vương Hi Chi cho ră?ng nuôi ngôfng không nhưfng có thê? trau dô?i tư tươ?ng va? ti?nh ca?m cao ca?, ma? co?n có thê? học tập la?m sao câ?m bút, du?ng bút tư? một số tư thế cu?a ngôfng. Va?o một buô?i sáng, Vương Hi Chi cu?ng con trai Vương Hiến Chi đáp thuyê?n nho? thươ?ng thức phong ca?nh non nước, trên đươ?ng nhi?n thấy một đa?n ngôfng trắng trên bơ?.
    Hi?nh dáng lung lay va? dáng đi chậm chạp cu?a đa?n ngôfng hơi giống ca?m giác bút lông viết trên giấy. Vương Hi Chi nhi?n ngây ra, na?y sinh lo?ng yêu thích đa?n ngôfng trắng na?y, be?n muốn mua chúng vê? nha?. Chu? nhân cu?a đa?n ngôfng la? một ngươ?i Đạo sif. Khi Vương Hi Chi nêu ra yêu câ?u mua đa?n ngôfng na?y, đạo sif đo?i ông chép lại cuốn sách "Hoa?ng Đi?nh Kinh" vê? dươfng sinh va? tu luyện cu?a Đạo giáo. Vi? rất muốn mua được đa?n ngôfng na?y, nên Vương Hi Chi vui lo?ng đáp ứng điê?u kiện cu?a đạo sif. Hiện nay, cuốn sách "Hoa?ng Đi?nh Kinh" cufng la? một tác phâ?m quan trọng trong lịch sư? thư pháp Trung Quốc.
    Một lâ?n, Vương Hi Chi ra phố, thấy một ba? cụ bán quạt nan, du? giá bán rất re?, nhưng vâfn ít ngươ?i mua. Vương Hi Chi be?n viết 5 chưf trên môfi chiếc quạt. Ba? cụ không hiê?u vi? sao, Vương Hi Chi ba?o ba? ră?ng: "Cụ chi? câ?n nói la? chưf do Vương Hi Chi viết, thi? môfi chiếc quạt có thê? bán đắt hơn 10 lâ?n." Ba? cụ la?m theo lơ?i dặn cu?a ông, qua? nhiên quạt nan bán hết không thư?a một chiếc. Đê? ky? niệm Vương Hi Chi, ngươ?i đơ?i sau gọi câ?u đá ma? ba? cụ ngô?i bán quạt la? "Câ?u Đê? Phiến".
    [​IMG]
    Tác phâ?m thư pháp xuất sắc nhất cu?a Vương Hi Chi la? tác phâ?m "Lan Đi?nh Tập Tự" do ông sáng tác va?o tuô?i trung niên. Đó la? lơ?i tựa cu?a ông viết cho một tập thơ. Vê? sự ra đơ?i cu?a "Lan Đi?nh Tập Tự", trong sư? sách có ghi chép như sau:
    Trong dân gian Trung Quốc có một phong tục tập quán mang tên la? "Tu Khế", tức la? cứ đến mô?ng 3 tháng 3 âm lịch ha?ng năm, mọi ngươ?i pha?i đến bơ? sông đi chơi, đê? xua đuô?i nhưfng điê?u không la?nh. Mô?ng 3 tháng 3 năm 353 công nguyên, Vương Hi Chi cu?ng 41 văn nhân, trong đó gô?m nha? thư pháp va? nha? thơ nô?i tiếng lúc đó, đến bơ? sông Lan Đi?nh đi chơi. Mọi ngươ?i uống rượu la?m thơ, rất vui ve?.
    La?m xong thơ, có ngươ?i kiến nghị tô?ng hợp thơ tha?nh tập, va? cu?ng đê? cư? Vương Hi Chi la?m một ba?i tựa. Khi đó, Vương Hi Chi đaf nga? nga? say, ông câ?m bút lông viết một ba?i tựa trên giấy tơ tă?m, đó la? "Lan Đi?nh Tập Tự" lưu truyê?n đến đơ?i sau. Tác phâ?m thư pháp na?y vốn chi? la? ba?n nháp, gô?m 28 do?ng, 324 chưf, kê? lại ti?nh hi?nh văn nhân sum họp lúc đó. Vi? lúc đó tác gia? rất hưng phấn, nên ba?i viết rất trôi cha?y, nghe nói sau na?y ông tư?ng viết lại mấy lâ?n, nhưng đê?u không hơn được lâ?n đâ?u.
    [​IMG]
    Nghệ thuật thư pháp thê? hiện trong "Lan Đi?nh Tập Tự" nhận được sự tôn su?ng cu?a nha? thư pháp các triê?u đại. Trong tác phâ?m có hơn 20 chưf "Chi", môfi một chưf "Chi" có cách viết riêng, khiến nghệ thuật thư pháp chưf Hán viết bă?ng bút lông đi đến đi?nh cao. Hơn 300 năm sau, nha? vua Lý Thế Dân đơ?i Đươ?ng rất quý "Lan Đi?nh Tập Tự", nha? vua du?ng ba?n pho?ng theo "Lan Đi?nh Tập Tự" la?m qua? quý tặng cho đại thâ?n, khi qua đơ?i lấy ba?n đích thực la?m đô? tuy? táng. Sau đó ba?n đích thực bị đánh cắp, thất truyê?n, ba?n lưu truyê?n đến na?y la? ba?n pho?ng theo "Lan Đi?nh Tập Tự", tuy vậy, giá trị cu?a nó vâfn rất cao.
    Tác phâ?m thư pháp cu?a Vương Hi Chi rất phong phú, nhưfng tác phâ?m nô?i tiếng co?n bao gô?m "Quan Nô Thiếp", "Thập Thất Thiếp", "Nhị Tạ Thiếp", "Khoái Tuyết Thơ?i Ti?nh Thiếp", "Nhạc Nghị Luận" v.v. Đặc điê?m chu? yếu cu?a thư pháp Vương Hi Chi la? hoa? nhaf, tự nhiên, bút pháp uyê?n chuyê?n ha?m súc. Cho đến bây giơ?, "Thê? bút pháp cu?a Vương Hi Chi" vâfn la? một trươ?ng phái quan trọng cu?a thư pháp truyê?n thống Trung Quốc.
  9. rosered

    rosered Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/06/2003
    Bài viết:
    1.320
    Đã được thích:
    1
    TĂi 'ược biết, bĂi của KitC vĂ bĂi tĂi lấy Y Thuhoavietnam.com, 'ều d<ch từ mTt ngu"n tiếng Trung. Tuy nhiĂn, bĂi Y Thư hoạ Vi?t nam cĂ sự biĂn tập vĂ ch?nh lĂ, '"ng thời thĂm vĂo mTt s' chi tiết. VĂ vậy tĂi vẫn sẽ lấy bĂi 'Ă nhưng thĂm chi tiết "Đề phiến kiều" vĂo phần giai thoại của Vương Hi Chi.
    Cảm ơn bạn KitC
  10. Lyss

    Lyss Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/04/2005
    Bài viết:
    449
    Đã được thích:
    0
    Nhắn bác Loa:
    Bác chu du ở chốn nao đã về chưa ạ? Em mò vào cốc lôi cổ bác ra mà cũng không được? Mấy ngày nghỉ không biết bác nơi mô để còn ghé?

Chia sẻ trang này