1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tên Người Việt bằng Tiếng Anh nào

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi Leon08, 10/07/2008.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Leon08

    Leon08 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/08/2007
    Bài viết:
    207
    Đã được thích:
    0
    Tên Người Việt bằng Tiếng Anh nào

    Cái này em cũng chưa bít rì cả nên các bác chỉ giáo giùm ^^ có rất nhiều người ko biết và ko hiểu để cách nào có thể đặt tên mình bằng tiếng anh nên em lập top mong các bác tu luyện lâu năm chỉ giáo cho chúng em với

    Được Leon08 sửa chữa / chuyển vào 22:08 ngày 10/07/2008
  2. Qua_Dang

    Qua_Dang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    30/05/2006
    Bài viết:
    1.428
    Đã được thích:
    0
    theo tớ hiểu thì tên Việt chỉ cần bỏ dấu là xong, còn người nc ngoài chắc viết theo phiên âm TA.
  3. vntudo

    vntudo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/06/2007
    Bài viết:
    1.780
    Đã được thích:
    0
    Sao lại có chuyện đặt tên tiếng Anh nhờ. Nếu thích tên nào thì cứ tự đặt cần gì phải theo cách nọ cách kia.
  4. Leon08

    Leon08 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/08/2007
    Bài viết:
    207
    Đã được thích:
    0
    làm sao như thế đc thế thì cả lớp em đều lấy tên là Louis Vuitton với Stefano Gabbana hết ạ ^^ chắc phải có 1 quy luật nào đặt tên chứ ko thì như thế thì bừa phứa quá
  5. caocuongng

    caocuongng Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/06/2006
    Bài viết:
    1.256
    Đã được thích:
    0
    Như tên mình chẳng hạn : đặt thành Power King
  6. vntudo

    vntudo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/06/2007
    Bài viết:
    1.780
    Đã được thích:
    0
    Tớ muốn đổi thành Rocky Balboa ạh
  7. traitimvn084

    traitimvn084 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/03/2007
    Bài viết:
    185
    Đã được thích:
    0
    Ô hô, ta vẫn có tên người Việt bằng tiếng ANh mà. Ví dụ như Henry Cường, David Hói, William Ngố, Saint De Gào, Sally Thét, vân vân và vân vân, ...
  8. cooffee

    cooffee Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/11/2007
    Bài viết:
    1.055
    Đã được thích:
    0
    Vẫn để như bình thường thôi, chỉ bỏ dấu. Còn họ, đệm vẫn giữ nguyên trật tự.
    Nhưng có một số tên trùng với một số từ ngữ nhạy cảm trong tiếng Anh, chẳng hạn như Dung (tên tớ mới đau)
  9. Cheetah_on_chase

    Cheetah_on_chase Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/12/2006
    Bài viết:
    6.080
    Đã được thích:
    0
    Tên cậu là Dung, còn tên tớ là Đăng.
    Rất thông cảm với cậu.
  10. hurjun

    hurjun Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/09/2005
    Bài viết:
    1.068
    Đã được thích:
    0
    Dung (đọc cùng âm với Đăng) là tiếng lóng của Úc có nghĩa phân của Kangaroo. Tên mình cũng là Đăng

Chia sẻ trang này