1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

THặ? THỏ?ÔT T?ONH.....

Chủ đề trong 'Văn học' bởi sondung2812, 20/02/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. pittypat

    pittypat Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/07/2001
    Bài viết:
    2.803
    Đã được thích:
    0
    Bài này không phải thơ thất tình, nhưng nó hay và tớ muốn post vào đây chia sẻ. Hy vọng không ai trách?!
    Tôi đi tìm nửa của tôi
    Bùi Chí Vinh
    Tôi đi tìm cái nửa của tôi
    Nhưng tìm mãi đến giờ chưa thấy
    Tình yêu của tôi ơi, em là ai vậy?
    Sao để anh tìm mãi mãi tên em?
    Chiều dần buông thành phố vào đêm
    Sân cỏ hàng cây, từng đôi ríu rít
    Họ may mắn hơn tôi, hay họ không cần biết
    Nửa của mình, hay là nửa của ai
    Tôi đi tìm cái nửa của tôi
    Và có thể suốt đời không tìm thấy
    Nếu chẳng có em, tôi đành sống vậy
    Không lấy nửa của ai làm nửa của riêng mình
    Cái na ná tình yêu thì có trăm nghìn
    Nhưng đích thực tình yêu chỉ duy có một
    Nên nhiều lúc tưởng rằng mình đã gặp
    Nửa của mình nhưng nào phải của mình đâu
    Không phải của mình, không phải của nhau
    Thì Thượng Đế ơi, đừng bắt tôi lầm tưởng
    Bởi tôi biết khổ đau hay sung sướng
    Là đúng sai trong tìm nửa của riêng mình
    Tôi đi tìm em, vâng tôi đã đi tìm
    Và có thể trên đường đời đâu đó
    Em cũng đi tìm, tìm tôi như thế
    Chỉ có điều, ta chưa nhận ra nhau
    Don't cry because it is over, smile because it happened
  2. fri13th

    fri13th Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    26/05/2002
    Bài viết:
    928
    Đã được thích:
    0
    bài này ko bit đã đủ độ "thất" chưa nhưng em rất thích nó, một nỗi buồn trong sáng
    đặc biệt là sự lặp lại của cụm từ " once there was a love" gợi chút gì đó âm hưởng của " once upon a time" ;P
    Once there was a love
    Deeper than any ocean
    Once there was a love
    filled with such devotion,
    it was your and mine
    *
    To hold on and cherish
    and to keep for a life time
    Then you went away
    on the lonely day
    Once there was a love
    *
    Now i don?Tt know how i can go on
    Some how i fell so all alone
    Wondering where i?Tve got wrong
    Once there was a love
    that will never come again
    So let?Ts not prentend
    Once there was a love
    But that was long a go
    Chào NTT cái nào
    ...lòng ta trăm con hạc gầy vút bay...
  3. immortal-flower

    immortal-flower Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    16/07/2002
    Bài viết:
    646
    Đã được thích:
    0
    Lâu lắm rồi mới trở lại đây. Lâu lắm rồi mới có cái cảm giác vui vui khi gõ những dõng cho văn học. Ừ lâu lắm rồi nhỉ? Dùmình không còn là mình, thì vẫn là "về quê" . À đúng rồi, về quê. Có ai biết, có ai để ý thấy bài thơ bé nhỏ này trong một topic ... không nhỉ ??? Mong là ai đó, những người bạn của mình, sẽ để ý...
    Lần đầu tiên viết cho Văn Học một bài thơ..
    Chờ đợi tầm xuân
    Những đoá cúc - nắng vàng rực rỡ
    Nở vội khi mùa đã sang mùa
    Em vẫn giữ cho riêng mình thu cũ.
    Dù tầm xuân- em biết, vẫn e ấp đợi chờ ...
    Tầm xuân vẫn tin và tầm xuân vẫn chờ
    Một ngày kia, hoa sẽ nở bừng và một bàn tay người hái
    Bàn tay thon những ngón măng dài
    Và tầm xuân sẽ đẹp như một bài thơ
    Em vẫn tin và em vẫn chờ
    Tầm xuân không bao giờ nói dối
    Và anh không là người có lỗi
    Đơn giản chỉ vì chúng mình không sinh ra để cho nhau...

    Nếu thấy một con bé vừa thấp vừa mập, phóng xe 82-89 biển 261 đi trên đường, vừa ngó nghiêng vừa nghêu ngao hát--> chính là TÔI !

    Được immortal-flower sửa chữa / chuyển vào 17:19 ngày 13/03/2003
  4. Wandering

    Wandering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/01/2003
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    Hai câu này làm sao bằng 4 câu sau:
    ....
    Tôi vẫn đi bên cạnh cuộc đời
    Ái ân nhạt nhẽo của chồng tôi
    Và từng thu chết từng thu chết
    Vẫn mãi trong tim bóng một người
    ....
    Trích từ "Hai Sắc Hoa ti gôn" của T.T.KH
    Người con gái trong câu thơ sống mà như đã chết vậy, sống để chịu đựng sự ái ân lạnh nhạt của chồng nàng, sống vì tình yêu nàng dành cho người khác, sống để chịu đựng đau khổ.
    Xem ra thấy con gái mới thật sự đáng sợ và thật là đáng thương cho anh chồng của cô T.T.KH này .
    Trước đây tôi có biết tin là trên Nhân dân chủ nhật (tháng 7/89) có đăng bài nói rõ T.T.KH là ai, xuất xứ tại sao lại có bài thơ này. T.T.KH tên thật là Trần Thị Khánh, người yêu của Thâm tâm (Tác giả của Tống Biệt Hành). Hai người yêu nhau nhưng không lấy được nhau (có trời biết là tại sao ). Sau này đọc trên báo có đăng tiểu thuyết "Hoa Ti Gon" của Thanh chau, Cô Khánh đã nhớ lại chuyện tình của mình và viết bài thơ đó. Bài thơ này đã gây nên một cuộc tranh luận lôi kéo rất nhiều danh nhân đang thời như Nguyễn Bính vv vào cuộc. Ai cũng bảo là bài thơ làm cho mình .
    T.T.KH nhờ có bài thơ này mà sống mãi. Thế mới biết là thơ không cốt ở nhiều chỉ cốt ở chất lượng.
  5. sondung2812

    sondung2812 Guest

    Trong mơ tôi đã khóc
    Thấy em không chung tình
    Tỉnh dậy quanh đôi mát
    Lệ đắng còn chảy quanh
    to live is to fight

Chia sẻ trang này