1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

thac mac ve tieng viet

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi minh03092005, 03/01/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. minh03092005

    minh03092005 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/09/2005
    Bài viết:
    2.725
    Đã được thích:
    0
    Giải thích giúp với
    Tôi thấy bây giờ trên tivi hay báo đài, ngwời ta hay dùng từ "cứu đói" và "thiếu đói". Em không hiểu 2 từ này có nghĩa là gì.
    Em chỉ thấy nói "nạn đói", "cái đói" chứ" "thiếu đói" thì không thể hiểu được.
    "Thiếu đói" --> thật tình không hiểu.

    Các bác nhà báo hay nói theo thói quen.Ví dụ điển hình:
    "Cấm không đổ rác ở đây"
    hay
    "Đi xong nhớ dội nước, không thì phân bắn lên tường rất bẩn"

    Về mặt ngữ pháp, những câu trên hoàn toàn sai, nhưng vẫn được chấp nhận, vì nó đã trở thành thói quen.
    Các bác có đồng ý?
  2. Gunblade

    Gunblade Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/08/2005
    Bài viết:
    975
    Đã được thích:
    0
    Em đang ăn gói thịt bò khô ngon, bác nói thế này khác nào giết em..... ặc ặc.....
    Nói chung mấy cài này thường thôi, tại VN ta thích thế chứ.. Kệ nó thôi.
  3. The_Matrix_Neo_new

    The_Matrix_Neo_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    20/03/2002
    Bài viết:
    414
    Đã được thích:
    0
    "thiếu đói" chắc là ăn thiếu và ăn đói ý mà
  4. rationalist

    rationalist Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/09/2003
    Bài viết:
    2.228
    Đã được thích:
    0
    chẹp nói rứa không phải chứ, cái ngữ nghĩa của các từ thì em sẽ check lại sau, nhưng 2 câu bác nói là sai ngữ pháp thì hoàn toàn chẳng sai tý nào cả... cái sai duy nhất là việc bác định biến giông ba bão táp thành cái gợn nước phẳng lặng như ở cái hồ Giảng võ thui ah... hôm nay em, hơi bận không viết nhiều được bác có muốn tái khẳng định, minh chứng, minh hoạ gì thì cứ làm đi... một hai ngày nữa em sẽ vào hầu bác cả thảy!!!
  5. 18Googol2

    18Googol2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/02/2005
    Bài viết:
    477
    Đã được thích:
    0
    Em cũng spam bừa 1 bài "thiếu đói" là thiếu ăn + đói rách
  6. dingo_tingo

    dingo_tingo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/11/2005
    Bài viết:
    96
    Đã được thích:
    0
    Có gì đâu mà bạn thắc mắc nhỉ?
    Cứu đói = cứu người ta khỏi cái đói (cung cấp lương thực)
    Thiếu đói = thiếu ăn mà đói (chứ không phải nhịn ăn mà đói = nhịn đói)
    Còn 2 câu bạn nói là sai ngữ pháp ấy, thì thực ra là ngữ pháp sai chứ không phải sai ngữ pháp.
    Theo tớ hiểu (không phải định nghĩa đâu nhé, vì tớ là dân ngoại đạo) thì ngữ pháp nói chung là một môn khoa học hệ thống hoá lại cấu trúc một ngôn ngữ nào đó. Vì thế mà ngữ pháp xuất hiện sau ngôn ngữ nhiều. Trong mọi ngữ pháp các nước, bao giờ cũng có ngoại lệ - đó là các trường hợp không thể hệ thống hoá được. Như trong tiếng Anh ta học có bao nhiêu động từ bất quy tắc chẳng hạn.
    Còn ngữ pháp tiếng VIệt ta lại càng rắc rối hơn nữa. Tớ đã vài lần được đọc các tranh cãi xung quanh chuyện ngữ pháp tiếng Việt trên báo. Tóm lại là ngữ pháp của ta chủ yếu là áp ngữ pháp tiếng Pháp vào tiếng VIệt, rồi sau đó là dùng thêm ngữ pháp tiếng Nga nữa. Tóm lại là còn có nhiều bất cập đáng phải chỉnh lý mà chưa ai làm lại một cách tổng thể cả.
  7. minh03092005

    minh03092005 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/09/2005
    Bài viết:
    2.725
    Đã được thích:
    0
    Chưa thoả đáng. Đúng như bạn nói"ngữ pháp của ta chủ yếu là áp ngữ pháp tiếng Pháp vào tiếng VIệt, rồi sau đó là dùng thêm ngữ pháp tiếng Nga nữa" thì
    -"đói'' là bổ ngữ của "cứu". "Cứu" cái gì? Cái gì là "đói". Vậy "cứu đói" theo tôi không thể giải thích theo cách của bạn --> không hiểu
    -cũng như trên, thì "thiếu (cái) đói" có nghĩa là , trời ơi, cái đói chạy đâu mà tôi lại thiếu thốn thế này. Có nghĩa là tôi đang "no" qua.
    Đúng, lại là một thói quen dùng từ. Chính xác hơn là "hai câu đó sai về mặt ngữ pháp"

Chia sẻ trang này