1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tham gia dịch và mượn phim + Quảng cáo và Chat Chit. Xem mục lục Topic trang 1: Update 29/08/2003 nh

Chủ đề trong '7X - Chi hội Hà Nội' bởi thundervn2001, 24/06/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. thundervn2001

    thundervn2001 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    1.494
    Đã được thích:
    0
    Tham gia dịch và mượn phim + Quảng cáo và Chat Chit. Xem mục lục Topic trang 1: Update 29/08/2003 nhé.Mọi người thông báo tình hình dịch phim cái n

    Cái đầu tiên cần để bước vào thế giới Phim ảnh chất lượng cao mà lại chỉ mất một chi phí gần như bằng 0 là bạn phải có một máy tính mạnh.
    Cấu hình tối thiểu: Pentium 3 750Mhz trở lên, 128MB Ram, card màn hình không quan trọng.

    Tiếp theo bạn cần phải install bộ Codec (trình giải mã Video), hiện nay có vô số bộ Codec khác nhau, khiến cho chúng ta dễ bị loạn và cảm thấy trời ơi, sao đường tới thiên đàng lại khổ sở như thế này , với kinh nghiệm hiện có của mình, bạn chỉ cần download 1 bộ Codec duy nhất, sau đó install ra, thế là máy của bạn đã có thể xem phim với format DivX - Dùng Windows Media Player.

    Địa chỉ để download:
    http://www.divxcodecs.com/codecs.html
    hoặc trực tiếp: http://www.divxcodecs.com/downloads/xvid/DivX_Total_Pack1.3.exe

    Nhưng như thế này vẫn chưa đủ để xem phim cùng với phụ đề, bạn cần 1 chương trình có thể load (nạp) phụ đề vào cùng với phim. Nên dùng 1 trong 2 chương trình sau đây, hoặc cả 2 thì càng tốt:

    RadLight, có thể download ở đây: http://www.radlight.net/download.htm, chú ý là chỉ download bản miễn phí

    ViPlay, có thể download ở đây: http://download.com.com/3000-2194-10134312.html?tag=list

    Cả hai đều rất dễ sử dụng, các bạn thử tự tìm hiểu lấy xem sao .
    Bổ sung thêm cho ông anh này:
    Mục Lục

    List phim hiện có

    Những phim cần dịch:
    Road to Per***ion
    A Knight''s Tale
    The Fast n The Furious
    2 Fast 2 Furious
    Cô nàng ngổ ngáo (CD2) - Hàn Quốc
    Vinh Gia Vọng Tộc - Hàn Quốc
    Talk to Her - Phim Tây Ban Nha phụ đề English
    Matrix 2
    The Bourne Identity
    The Transportter
    Charlie''s Angel 1
    X-Man 1


    Những phim đã dịch (Chỉ những bản dịch đã chuyển, unknown là những ai không muốn public):
    Minority Report - BLR
    Anaconda - BLR
    Original sin - FR
    Lilo and Stich - Lamthanh
    007 - Die another day - unknown
    Pearl Harbor - unknown
    Hero - unknown
    Chicago - unknown
    Armageddon - unknown
    Triple XXX - unknown


    Cấu hình tối thiểu + cách cài đặt để xem DivX. Nội quy
    Giới thiệu phim A Knight''s Tale
    Giới thiệu phim The Recruit - Lính mới
    Giới thiệu phim Minority Report
    Giới thiệu phim Hero
    Giới thiệu phim Original Sin
    Giới thiệu phim WindTalkers
    Review bản dịch: Anaconda - Rắn Khổng Lồ
    Review bản dịch: Lilo and Stich
    Review bản dịch: Original Sin
    Giới thiệu phim: Cô Nàng Ngổ ngáo + Vinh Gia Vọng Tộc
    Nhân vật trong tháng 7
    Giới thiệu phim Cận chiến
    Giới thiệu phim The Transportter
    Giới thiệu phim Identity
    Review bản dịch: Minority Report
    Giới thiệu phim Matrix 1 + 2





    Được phuongmap sửa chữa / chuyển vào 16:51 ngày 29/08/2003
  2. thundervn2001

    thundervn2001 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    1.494
    Đã được thích:
    0
    Mục đích của Topic này chủ yếu để buôn dưa lê, cả về phim ảnh, dịch phim hay chat chit linh tinh cũng được (để kéo Topic lên đầu ý mà ), cơ bản để trao đổi, đề nghị mượn phim, lên lịch giả và nhận phim. Ngoài ra mình cũng muốn các bạn góp sức vào quảng cáo để có thêm nhiều con nghiện như chúng ta .
    Thế quảng cáo thế nào - chả biết nữa, ai có ý tưởng gì thì cứ đem vào áp dụng, từ tử tế đến gần tử tế hay chuối đều được hết . Hiện mình có một ý tưởng là thế này, các bạn đã xem phim nào, từ bất kỳ nguồn nào, nếu phim đã có trong list phim DivX (tức là có thể được xem nếu thích, chỉ cần thử dịch 1 phim nào đó, chứ quảng cáo phim hay rồi chả biết ở đâu có thì nói làm gì) thì có thể viết review ngắn về phim đó, viết sao cho mọi người cảm thấy phát thèm, phải cố gắng để mượn được về xem cuối tuần chứ trời nắng này ra đường đen lắm .
    Có những tiêu chí khi review như sau:
    1. Ngắn, không quá 30 dòng chứ không nhiều người nản khi chưa kịp đọc
    2. Nếu có ảnh thì kích thước nhỏ để load cho nhanh chứ vài ba cái to đùng tốn xiền Net của mọi người.
    3. Cố gắng không để lộ kết cục phim - nếu không chưa xem đã biết chán , chú ý khi chat chit sau bài review của ai đó cũng không để lộ kết cục.
    Cuối cùng, mời các bạn tích cực chat vì phim ảnh là giải trí, thế sao lại không kèm theo một hình thức giải trí công nghệ cao chỉ chúng ta được hưởng, các cô, bác, chú, dì chúng ta ngày trước nếu mà có thì biết tay nhau .
  3. thundervn2001

    thundervn2001 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    1.494
    Đã được thích:
    0
    Một ví dụ sơ sài về Review - nhưng tốn cả tối vì trình độ văn hóa lớp 1 của mình [​IMG]
    [​IMG]
    A Knight's Tale - Câu truyện Hiệp Sỹ
    Phim kể về câu chuyện một Hiệp Sỹ thời những năm 1370s - Sir. William Thatcher, thời của các cuộc thập tự chinh. Các hiệp sỹ - những đấu sỹ, tay kiếm suất sắc xuất thân từ dòng dõi quý tộc được cực kỳ trọng vọng ở bất kỳ đâu trên toàn Châu Âu. Một chàng trai, xuất thân từ một khu phố nghèo của thành London, anh chỉ là người theo hầu một hiệp sỹ, nhưng định mệnh đã thay đổi cuộc đời anh hay chính anh đã thay đổi định mệnh của mình. Trong một hoàn cảnh tình cờ, anh đã phải trở thành Hiệp Sỹ dởm. Chàng trai không xuất thân từ dòng dõi quý tộc, nhưng lại có một trái tim đầy lòng hào hiệp, dũng cảm, phong thái kiêu hùng cứ như thể anh sinh ra để làm một Hiệp Sỹ chân chính. Và tất nhiên đã có Lancelot thì phải có Guinevere. Trên đường chinh phục các danh hiệu, chàng đã gặp và yêu ngay từ cái nhìn đầu tiên một tiểu thư dòng dõi quý tộc, và chính vì tài năng của chàng cộng với tình yêu của vị tiểu thư, chàng đã trở thành kẻ thù không đội trời chung của Sir. Adhemar of Anjou, một hiệp sỹ lạnh lùng trong quyết đấu, nhưng lại hèn nhát khi đối mặt với sợ hãi - sợ hãi của mất mát. Mọi chuyện bắt đầu trở nên kịch tính khi William trở về chính quê hương của mình để chinh phục vinh dự cao nhất - Chức Vô Địch Hiệp Sỹ Toàn Thế Giới, chàng trở về chính ngôi nhà của mình, nơi đó cha chàng vẫn sống và đã bị mù. Sự giả danh Hiệp Sỹ là một việc không thể tha thứ và phải trừng trị với hình phạt nặng nhất - đó là luật lệ thời bấy giờ ....
    Âm nhạc trong phim lại rất hiện đại và sôi động, phim không sử dụng nhiều kỹ xảo như các bộ phim ngày nay (phim sản xuất năm 2001) nhưng vẫn khá đẹp, nổi bật được tính khốc liệt và không khí sối động của các đấu trường. Trang điểm khá ấn tượng, nhất là nữ diễn viên chính do Shannyn Sossamon thủ vai Jocelyn (nữ diễn viên chính trong 40 days n 40 nights), rất tính cách nhưng không hiểu có đúng với lịch sử không [​IMG].
     
    Được thundervn2001 sửa chữa / chuyển vào 22:18 ngày 25/06/2003
  4. thundervn2001

    thundervn2001 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    1.494
    Đã được thích:
    0
    Một ví dụ về chat chit:
    Em QoR: anh đi tìm cả phim cả em cả ngày, thế mà chả được cái gì, hay tại cái số anh ngoài 30 mà vẫn chưa thể nào làm vui lòng một con mèo con mũm mĩm nhưng tham lam hở em . Hy vọng ngày mai trời sẽ mát.
    Em Blue love red: khổ thân em nhờ , thế hay anh mời em đi ăn ghẹ hấp, chè bắp với lạc luộc cho đỡ mỏi mắt nhé , V-Rohto tự nhiên đấy em ạ. Hay có chú nào léng phéng vào Topic này em thấy xao động thì bảo anh, anh đẩy xuống hố hộ em. Mà sao em cho anh xem mấy cái ảnh, làm gì có cái nào em đeo kính đâu nhỉ, hay em lại đổ tội cho anh thế, cẩn thận em làm anh cảm giác trả nợ cả đời không hết là chít em đấy .
    Chú phuongmap: sao chú không mail cho anh, anh chờ chú dài cả mũi rồi đây này, cứ phải để anh phải giục với nhắc là anh sang KLC vặt râu chú đấy.
    To mấy chú: hôm nay nhận được phim chưa
  5. blue_love_red

    blue_love_red Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/10/2002
    Bài viết:
    837
    Đã được thích:
    0
    Hì hì, mới có thế mà anh đã sợ là chuyên nghiệp quá hay sao? Vấn đề là ở chỗ em "già" rùi nên không thể dịch theo kiểu "ngây ngây thơ thơ" được. hèm.
    Bản mà em gửi cho anh mới là bản draft thui đấy nhé! Đọc xong cấm cười. Em sẽ e*** tử tế và gửi lại cho anh sau. Lần này có thêm Anconda nữa. Bye anh!
    P/S: E thích ăn đồ biển lắm, anh chuẩn bị "xiền" đi. hà hà À mí lại anh biểu em dịch nhộn nhộn dưng mà phim chẳng phải là phim hài mà dịch thế thì ai mà cười. Văn phong phải phù hợp với ngữ cảnh chứ anh!! hì hì
    ...Và nếu như phải chọn một động từ thì hãy chọn động từ "yêu thương"...
    Được blue_love_red sửa chữa / chuyển vào 10:51 ngày 25/06/2003
  6. dunghoitaisao

    dunghoitaisao Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    11/01/2002
    Bài viết:
    2.321
    Đã được thích:
    0
    em cũng góp một bài nhưng chả phải em viết ạ
    The Recruit - Lính mới


    Chàng thanh niên James Clayton (Colin Farrell) có vẻ chỉ là một anh bồi rượu trong quán bar nhưng thực chất lại là một chuyên gia giải mã tài năng, từng tốt nghiệp hàng đầu tại MIT (viện kỹ thuật Massachusets) và đang ấp ủ một công trình điện toán độc đáo, hứa hẹn một tương lai tốt đẹp trong ngành công nghệ phần mềm.
    Một vị khách trung niên tìm đến tận bar rượu James đang làm việc. Sau những lời mào đầu rất ấn tượng, ông ta đề nghị thẳng thừng muốn tuyển dụng James làm nhân viên cho... CIA. Ông là Walter Burke (Al Pacino), người có nửa cuộc đời gắn bó với ngành tình báo, hiện đang phụ trách tuyển dụng và huấn luyện những người trẻ tuổi tài năng ở đủ mọi lĩnh vực cho cơ quan tình báo Hoa Kỳ. Lúc đầu James một mực từ chối nhưng khi ông ta đưa đẩy câu chuyện sang người cha quá cố của James thì anh đã suy nghĩ lại. Anh chỉ biết cha của mình - Edward Clayton - làm cho hãng dầu lửa Shell, hồi nhỏ anh từng theo cha đến sinh sống và làm việc ở nhiều nơi trên thế giới. Năm 1990, cha anh chết tại Peru trong một tai nạn máy bay. James vẫn thắc mắc về công việc thật sự của cha và cái chết bí ẩn của ông nhưng anh chẳng biết tìm ai để mà hỏi.
    Thế là chàng trai có bộ óc điện toán siêu việt James Clayton quyết định gia nhập CIA, chẳng phải vì thích thú với nghề tình báo gián điệp hay ham phiêu lưu mạo hiểm gì, anh chỉ muốn thông qua nó để tiếp cận những thông tin về cha mình. Sau hàng chục lần tiếp xúc phỏng vấn, bị bới lông tìm vết, bị xét nét cân đo, qua cả máy phát hiện nói dối lẫn chuyên gia tâm lý... cuối cùng James cũng trở thành học viên của cơ quan tình báo Hoa Kỳ. Anh cùng nhiều học viên khác được đưa đến một trung tâm huấn luyện được gọi dưới một cái tên rất hiền hòa là "Nông trại". Trong số bạn mới có một người thiếu nữ xinh đẹp là Layla Moore (Bridget Moynahan), tuy là phận gái nhưng rất ham hố làm... gián điệp, James có rất nhiều thiện cảm với cô. Tại đây anh và mọi người được học đủ mọi lĩnh vực liên quan đến công tác của mình sau này, sử dụng vũ khí và chất nổ, võ thuật và tâm lý, bắt cóc và giết người, các nghiệp vụ điều tra, theo dõi và đột nhập, được làm quen với các thiết bị tình xảo, tối tân và cực kỳ lợi hại của ngành tình báo. Nhiều lần James muốn tìm hiểu về cha mình nhưng tất cả đều im lặng, kể cả ông thầy Walter Burke, CIA có luật lệ riêng của nó. Trong thời gian học và hành tại Nông trại, có nhiều cuộc thử thách, trắc nghiệm lạ lùng xảy ra, hư hư thực thực, thật đấy mà giả đấy và có khi ngược lại... Trong môi trường tình báo không được xét bề ngoài, phải điều nghiên thực chất, đào bới suy luận nhiều giả thuyết, cẩn trọng cả với người xung quanh và mọi vấn đề phải đặt tới 3 dấu hỏi. Người ta chuẩn bị cho các học viên các tình huống có thể xảy ra nhằm trang bị cho họ những kiến thức bổ ích khi bước vào thế giới của những con người và công việc bí mật. Trong một cuộc thử thách cuối cùng, tiếc rằng James đã không vượt qua dù anh đã kiên cường chịu đựng nhiều ngày. Anh đã "khai báo" với "kẻ thù" khi thấy tính mạng của Layla bị đe dọa. Kết quả James bị sa thải, anh vô cùng buồn chán vì sự thất bại của mình, trở về nhà tìm quên trong men rượu...
    Giữa lúc tinh thần James sa sút nhất Walter lại xuất hiện, ông thông báo cho anh một sự thật kỳ quặc: James đã tốt nghiệp thành công trường tình báo Hoa Kỳ, anh là một trong những người tài giỏi nhất, kiên trung nhất vì suốt 15 năm qua chưa một học viên nào chịu đựng thử thách cuối cùng lâu đến thế, anh chính là một NOC (thuật ngữ để chỉ những người xuất sắc nhất có khả năng hoạt động độc lập trong môi trường khó khăn nhất, nguy hiểm nhất giữa lòng kẻ thù) của khóa học. CIA quyết định trao cho anh một nhiệm vụ đặc biệt nên việc sa thải chỉ là hình thức che đậy bí mật. Từ bàng hoàng bỡ ngỡ rồi hãnh diện trong lòng, James hoàn toàn đi vào quỹ đạo dưới sự chỉ đạo của Walter, người đại diện cho cục tình báo Hoa Kỳ.
    Nhưng nhiệm vụ đầu tiên lại là một nhiệm vụ mà James không bao giờ ngờ tới. Anh không được tung vào một đất nước thù địch, anh hoạt động ngay tại... Langley (đại bản doanh CIA) dưới vỏ bọc một học viên bị sa thải nhưng vì giỏi tin học nên vẫn được CIA nhận vào làm việc tại bộ phận xử lý thông tin, dữ liệu cấp độ thấp. Đối tác điều tra chính là... Layla Moore, người mà James đã để ý từ lâu. Hóa ra cô ta là người của một tổ chức bí mật được cài vào CIA để đánh cắp một phát minh tuyệt mật có tên "ICE 9" của cơ quan tình báo Mỹ. Ở Layla mọi thứ đều giả, từ lý lịch, gốc gác cho đến tên họ... Sau khi tốt nghiệp khóa đào tạo, cô được điều về Viện khoa học kĩ thuật của CIA đóng ngay tại Langley. Chính người ta tạo điều kiện cho cô được tiếp xúc với mục tiêu bí mật để từ đó vén lên bức màn sự thật đằng sau người con gái khả ái xinh đẹp. Nhiệm vụ của James là tiếp cận Layla - CIA xác định hai người rất có tình cảm với nhau - để khám phá tổ chức và đồng đảng của nữ điệp viên Layla Moore.
    Và thế là James Clayton đường đường chính chính bước vào Langley. Nơi đây là một thành phố thực thụ, chỉ khác các đô thị thông thường ở chỗ nó được bảo vệ nghiêm ngặt nhất với rất nhiều mật vụ và đủ mọi phương tiện kỹ thuật bảo mật tối tân và hiện đại nhất thế giới. Ngay đại sảnh của trung tâm tình báo có một tấm bảng kỷ niệm vinh danh những "chiến sĩ bí mật" đã hy sinh cho sự nghiệp "bảo vệ thế giới tự do" trong ngành tình báo Mỹ. Nhưng không có một cái tên nào trên đó, chỉ có những ngôi sao mà mỗi cái tượng trưng cho một kiếp người. James đã dừng lại rất lâu trước tấm bảng, nhìn chăm chú vào năm 1990, chỉ có một ngôi sao duy nhất trong năm đó, anh nghĩ ngợi mông lung về người cha quá cố...
    Họ gặp nhau thật bất ngờ, James đã tạo ra một tình huống tự nhiên, anh kể với Layla vể cuộc sống và công việc của mình một cách hợp tình hợp lý sau khi hai người chia tay. Từ những lần gặp nhau "vô tình" ấy, tình cảm lại trỗi dậy giữa hai người. Họ đi vào đời nhau lặng lẽ, êm đềm nhưng rất đam mê, đắm đuối. Nhưng không ai quên "nhiệm vụ". Công tư không lẫn lộn, mỗi người theo đuổi một mục tiêu của mình, yêu đấy mà thù đấy, chung đụng đấy mà ngờ vực đấy. Họ trở thành những người mang hai bộ mặt và thật éo le khi người mà họ yêu thương nhất lại là "đối phương" mà họ phải cảnh giác và rình mò. Mâu thuẫn nội tâm làm họ rối bời, tan nát khi nó đạt tới đỉnh điểm, là lúc James và Layla đối đầu sau khi cô lấy cắp "ICE 9" đưa trót lọt ra ngoài đại bản doanh Cục tình báo Hoa Kỳ...
    Một bộ phim đề cập đến thế giới của những điệp viên CIA. Họ là những người hàng đầu trong những người xuất sắc nhất, họ được huấn luyện bài bản và quy mô để trở thành một dạng sắt thép sắc bén nhất, cứng cáp nhất nhưng cũng... vô hồn nhất. Cái cách đào tạo của CIA chỉ cho ra lò được những con người đầy lý tính nhưng thiếu hẳn những phẩm chất cảm thụ và ứng xử nhân văn, họ trở thành một loại công cụ hơn là một con người có lẽ sống, có tình người. James suýt trở thành một dạng người như thế nhưng khi anh "tha tội" cho Layla, ta biết trái tim anh chưa hóa đá.
    Nhưng nếu bộ phim chỉ có vậy thì không còn gì đáng để bàn, nó đơn giản quá, đến độ ta sẽ hiểu lầm là cái nghề "gián điệp" hóa ra chẳng có gì ghê gớm, nó cũng thường thôi, mọi cái đều là sự thêu dệt phóng đại của văn chương báo chí. Tôi, anh và các bạn đều có thể trở thành... điệp viên ! Kịch tính lên tới cao trào ở những phút chót, khi mà sự thật được vén lên, một lần nữa hư hư thực thực và trong thực có hư trong hư có thực, y như những thử nghiệm các học viên được học tại trường. Lúc này ta mới hiểu công tác điều tra phản gián chẳng dễ chút nào, người được đào tạo chính quy còn lầm, huống gì... chúng ta.
    Một bộ phim nhiều tình huống bất ngờ, nhiều mâu thuẫn khó hóa giải và nhiều kịch tính truyền thống của Hollywood sẽ đem đến cho chúng ta những phút giải trí thú vị, tất nhiên ta sẽ không quên thốt ra: "CIA là như vậy". Ghê gớm thay ! Hãy tránh xa nó.


    Nhi.
  7. phuongmap

    phuongmap Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    05/11/2001
    Bài viết:
    3.140
    Đã được thích:
    0
    Báo cáo đại ca..Híc..Em mấy lần định viết mail cho đại ca thì y như rằng cái mày cổ lỗ sĩ nhà em nó lên cơn.Em tức...Em chả thèm viết mail nữa...
    Hôm qua em đã giao cho Lamthanh_hn một số đĩa được ghi chép lại như sau:
    - Giao một đĩa dịch là Lilo and Stich
    - Ba đĩa khuyến mại ( được xem ) là Sweet Home Alabama,Jimmy Newtron: Boy Genius,Total Recall...Cái code...để em xem lại đã...
    -Nguyện vọng 2 của Lamthanh_hn gồm những code sau đây : 0282, 0227,0228,0122...
    Lamthanh_hn sẽ cố gắng hoàn thành bản dịch sớm nhất là thứ 3 tuần sau ( muộn nhất là thứ 6)...
    Đại ca thân mến !!!Thông cảm cái đi mà..bên KLC độ này em cũng mắc bận lắm mà...hề hề
    Chúc các em khối 12 - KLC mã đáo thành công...​
    Natural born best lover...
  8. lamthanh_hn

    lamthanh_hn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/03/2003
    Bài viết:
    1.311
    Đã được thích:
    0
    Bác thun ơi là bác thun, lần trước bác tuyên truyền là cái subtitle chỉ dài khoảng 30 trang làm em hí hửng đòi dịch. Ai dè mở ra mới thấy dài >200 trang, em đã chịu khó chọn font 12 Time New Roman và chia thành 02 cột ---> kết quả là "chỉ còn" có 93 trang thôi. Thật ra thì cũng ít chữ thôi, dưng mà cứ nghĩ đến số trang là em muốn "lịm",
    Thôi đành đã trót "há miệng mắc film" em cũng cố mà dịch film này, film nữa... (tất nhiên nếu bản dịch đầu tiên qua được khâu kiểm duyệt của bác) để còn được xem các film khác nữa.
    Mí lị em cứ lo ko xem được trên PC, hoá ra dùng Herosoft là okie thôi bà con ah.
    Em dịch tiếp đã...
    In your heart you wonder
    Which of these is true:
    The road that leads to nowhere
    The road that leads to you
  9. thundervn2001

    thundervn2001 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    1.494
    Đã được thích:
    0
    Đây là thành quả của các bạn này:
    Bản gốc:
    {2111}{2171}"You cannot walk away from love."{2189}{2276}That was the advertisement|in a Baltimore newspaper.{2301}{2369}And that is how he found her.{2401}{2489}She was a young woman|in need of a husband.{2500}{2568}He was a man who wanted a wife.{3049}{3095}Too late to talk sense to him now.{3096}{3152}You can't marry her.|You've never met her.{3154}{3250}I meet her today. The boat from America|comes at 6:00, we marry at 9:00...{3253}{3290}...by 10:00, I'm back at work.{3300}{3359}Ridiculous. This is ridiculous.{3361}{3469}A man needs a wife, isn't that what|you've been telling me? I sent for one.{3471}{3495}From America.{3497}{3534}What does she look like?{3573}{3649}Comes a day in every man's life|when a band is playing...{3651}{3758}...and he's the only one who can hear it.|Today is your day.{3770}{3809}I love you, woman.{3827}{3863}She is not beautiful.{3870}{3921}She is not meant to be beautiful...{3923}{4001}...just kind, true and young enough|to bear children.{4028}{4144}Go on. The sun will be up any minute.|The boat will be coming in.{4192}{4292}But what about love, Luis?|Doesn't love come into this at all?{4301}{4353}Love is not for me, Alan.{4357}{4411}Love is for those people who believe in it.{4446}{4472}Let's go.{4504}{4582}Why are you laughing at me?|You've been laughing at me all morning.{4584}{4644}Never mind. You go! Go on!
    Bản dịch:
    {2111}{2171}"Bạn ko thể chạy trốn khỏi tình yêu".{2189}{2276}Đó là một quảng cáo trên một tờ báo của Baltimor.{2301}{2369}Và chàng đã tìm thấy nàng như thế.{2401}{2489}Nàng là một người phụ nữ trẻ| đang tìm kiếm một tấm chồng.{2500}{2568}Chàng là một người đàn ông đang muốn kiếm một cô vợ.{3049}{3095}Đã quá muộn để mà nói phải trái với cậu ấy rồi!{3096}{3152}Cậu ko thể lấy cô ta được.|Cậu đã bao giờ gặp cô ta đâu.{3154}{3250}Hôm nay tôi sẽ gặp cô ấy. Tàu từ Mỹ sẽ cập bến lúc 6h. Chúng tôi sẽ làm đám cưới lúc 9h...{3253}{3290}...10h tôi lại trở lại với công việc.{3300}{3359}Nực cười! Chuyện này quả thật là nực cười!{3361}{3469}Đàn ông thì cần phải lấy vợ, chẳng phải ông vẫn luôn nói với tôi thế còn gì. Tôi đã tìm được rồi. {3471}{3495}Một cô gái ở Mỹ.{3497}{3534}Cô ta trông thế nào?{3573}{3649}Rồi thì cái ngày trống nhạc inh ỏi ấy cũng phải đến| trong cuộc đời bất kỳ anh đàn ông nào{3651}{3758}....Và chỉ mình anh ta là nghe thấy thôi.| Hôm nay là ngày của cậu.{3770}{3809}Tôi yêu thím.{3827}{3863}Cô ta chả đẹp gì cả.{3870}{3921}Cô ấy không cần phải đẹp...{3923}{4001}... Chỉ cần tử tế, chân thành và đủ trẻ trung| để mà sinh con thôi.{4028}{4144}Thôi đi đi. Mặt trời sắp lên rồi.| Tàu cũng sắp tới đó.{4192}{4292}Nhưng còn tình yêu thì sao hả Luis?| Chả lẽ trong chuyện này không có tí tình yêu nào cả à?{4301}{4353}Tình yêu ko phải là dành cho tôi, Alan ạ.{4357}{4411}Tình yêu chỉ dành cho những ai tin tưởng vào nó thôi.{4446}{4472}Đi nào.{4504}{4582}Sao thím cứ cười tôi thế?| Thím cười tôi cả sáng nay đấy nhé.{4584}{4644}Thôi đừng bận tâm gì nữa. Cậu đi đi. Đi đi.
     
    Và cuối cùng đây là kết quả:
     
    [​IMG]
     
    To các bạn đã dịch hoàn chỉnh hoặc thử dịch một đoạn, nếu các bạn đồng ý mình có thể thêm vào đây Bản Quyền được không, ví dụ hôm nay đã nhận được bản dịch phim A của bạn B .... Nếu các bạn không muốn thì mình sẽ không đưa lên, mình sẽ hỏi trước.
    Cheerio
  10. blue_love_red

    blue_love_red Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/10/2002
    Bài viết:
    837
    Đã được thích:
    0
    Hihi, sao mọi người có nhìu trouble với cái divx của anh Thun thế anh nhỉ! Chỉ có mỗi em là ngoan nhất anh! Cum cúp install xong và làm việc cật lực hì hì
    To anh Thunder: Nhưng mà em chẳng thấy ai hưởng ứng lời kêu gọi vote sao cho em cả anh ạ! híc
    Anh làm một topic mới đi! Làm một cái kiểu kiểu như "mọi người hãy ủng hộ BLR, không bằng quà cáp vật chất (ăn uống gì gì đó) thì bằng tinh thần (vote sao cho em đó)" hihi
    Chúc anh bữa trưa ngon miệng!
    ...Và nếu như phải chọn một động từ thì hãy chọn động từ "yêu thương"...

Chia sẻ trang này