1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tham gia dịch và mượn phim + Quảng cáo và Chat Chit. Xem mục lục Topic trang 1: Update 29/08/2003 nh

Chủ đề trong '7X - Chi hội Hà Nội' bởi thundervn2001, 24/06/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Sweet_lady_VKT_new

    Sweet_lady_VKT_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/05/2002
    Bài viết:
    634
    Đã được thích:
    0
    147
    00:20:34,923 --> 00:20:38,677
    Bọn thầy tu kìa, chính chúng nó đấy!
    Thật là tởm quá đi mất.

    148
    00:20:39,163 --> 00:20:42,043
    (Yeah, they''''ve gone bad too!) <--- cái này phải có hoàn cảnh.
    Chúng ta đi đâu đây
    149
    00:20:42,043 --> 00:20:44,557
    Đầu tiên họ sẽ raped dân địa phương.
    150
    00:20:44,963 --> 00:20:48,272
    Sau đó, (due to AIDS,<--- cái này phải có hoàn cảnh)họ sẽ bắt đầu raping các bà xơ.
    151
    00:20:49,162 --> 00:20:51,835
    Và tôi kính trọng họ vô cùng!
    152
    00:20:52,162 --> 00:20:54,801
    Chắc rằng không phải tất cả bọn họ đều là những rapists đâu nhỉ.
    153
    00:20:55,122 --> 00:20:57,874
    Không đâu, một vài người trong số họ là (pedophiles<----???).
    154
    00:20:58,201 --> 00:21:01,876
    -Sao vậy? Mọi người đều thích ****ing cơ mà.
    -Antonio, anh đúng là đồ súc vật![/blue]
    Em chả bít dịch thế này có thành rựa mận không. Hic, nhưng dù sao xem phim cụ thể thì mới hiểu hơn được chị à.
    Ý tưởng của em đây:
    {1613}{1649}Top dog, big dog, bad dog.
    {1713}{1748}Who?Ts the best dog?
    {1753}{1793}That?Ts my dog.
    {1814}{1863}Who?Ts the best dog?
    {1872}{1912}That?Ts my dog.
    {1928}{1979}lt?Ts a big, bad dog.
    {2344}{2387}Number one dog. Dog at the top.

    ===>
    {1613}{1649}Thật đỉnh, thật vĩ đại, thật thơm ngon.
    {1713}{1748}Xúc xích hãng nào ngon nhất?
    {1753}{1793}Xúc xích của tôi.
    {1814}{1863}Xúc xích ở đâu tuyệt nhất?
    {1872}{1912}Phải là của tôi.
    {1928}{1979}Phải to, phải ngon.
    {2344}{2387}Phải là số một. Phải là đỉnh cao.
    Duy tuệ thị nghiệp
  2. Sweet_lady_VKT_new

    Sweet_lady_VKT_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/05/2002
    Bài viết:
    634
    Đã được thích:
    0
    Chị FR:
    Chắc là cái từ p e d o p h i l e s ấy không ổn rồi chị ah, không có từ điển nào chịu dịch thì chớ, lên TTVN lại bị **** ---> he hehe he, cái phim ấy là phim gì thế chị???
    Duy tuệ thị nghiệp
  3. falling-rain

    falling-rain Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/05/2002
    Bài viết:
    1.197
    Đã được thích:
    0
    Suýt chết sặc vì cười, cái gì mà của tôi phải to, phải ngon, ôi hihihihihi, chết mất. Anh Thun đúng là xách dép cho em nó nhé, thấy em nó tuổi trẻ tài cao chưa? Hihihihihi
    ------------------------------------
    Màu thời gian không xanh
    Màu thời gian tím ngát
    Hương thời gian không nồng
    Hương thời gian thanh thanh
  4. Sweet_lady_VKT_new

    Sweet_lady_VKT_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/05/2002
    Bài viết:
    634
    Đã được thích:
    0
    ơ....
    hic....
    chị phê bình em hay là khen em thế???
    Em nghĩ là cái này nên dịch theo tính từ thì sẽ tốt hơn, nhưng mà... nghe có vẻ kỳ kỳ sao đó đúng không chị???
    Help meeeeeeeeeeeeeeeeee!!!! Heeeeeeeeeeeeelp!!!!
    Duy tuệ thị nghiệp
  5. falling-rain

    falling-rain Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/05/2002
    Bài viết:
    1.197
    Đã được thích:
    0
    1- em quên mất câu 146, hic
    2- chả có câu nào dính đến hoàn cảnh đâu. Tự nhiên nó phang tõm một câu như thế (cái câu Yeah, they''''''''ve gone bad too ấy). Câu đấy chị nghĩ là Ừ, bọn đấy cũng tởm thật, tại vì gone bad mà. Chả hỉu có đúng không!
    3- 150: Sau đó bọn nó sợ si đa nên bắt đầu quay sang ... các nữ tu sĩ. Right, baby?
    4- rapist dịch là gì nhỉ?
    5- Love U, baby . Thanks. And now, go to bed and have sweet dreams . Sao em cứ thức đêm thế à? Ngủ lúc nào thế?
    ------------------------------------
    Màu thời gian không xanh
    Màu thời gian tím ngát
    Hương thời gian không nồng
    Hương thời gian thanh thanh
  6. Sweet_lady_VKT_new

    Sweet_lady_VKT_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/05/2002
    Bài viết:
    634
    Đã được thích:
    0
    rapist là danh từ của rape , là chủ thể thực hiện cái động từ đó ấy mà chị!!!
    hơ, chị đi ngủ à? Thế còn cái xúc xích của em???
    Hôm nay vì có hẹn với chị nên em mới online, các hôm khác thức để chơi điện tử và dịch phim cho anh Thun.
    Duy tuệ thị nghiệp
  7. falling-rain

    falling-rain Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/05/2002
    Bài viết:
    1.197
    Đã được thích:
    0
    Ơ hay, khen thật lòng đấy chứ, cũng giống giống ý tưởng của chị mà

    {1613}{1649}Thật đỉnh, thật vĩ đại, thật thơm ngon.
    {1713}{1748}Xúc xích hãng nào ngon nhất?
    {1753}{1793}Xúc xích của tôi.
    {1814}{1863}Xúc xích ở đâu tuyệt nhất?
    {1872}{1912}Phải là của tôi.
    {1928}{1979}Phải to, phải ngon.
    {2344}{2387}Phải là số một. Phải là đỉnh cao.
    Version của chị:
    {1613}{1649}Quá đỉnh, quá to, quá ngon.
    {1713}{1748}Xúc xích hãng nào ngon nhất?
    {1753}{1793}Xúc xích hãng tôi.
    {1814}{1863}Xúc xích hãng nào tuyệt nhất?
    {1872}{1912}Tất nhiên là hãng tôi.
    {1928}{1979}Vừa to, vừa ngon.
    {2344}{2387}Số một. TOP.
    Đấy, có hay bằng em đâu, có hình tượng được như của em đâu, hihi.
    ------------------------------------
    Màu thời gian không xanh
    Màu thời gian tím ngát
    Hương thời gian không nồng
    Hương thời gian thanh thanh
  8. Sweet_lady_VKT_new

    Sweet_lady_VKT_new Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    06/05/2002
    Bài viết:
    634
    Đã được thích:
    0
    hi hi hi ha ha ha....
    chết cười....
    Đúng là đọc lại buồn cười quá, cái gì mà của tôi, rồi lại to, rồi lại ngon, hi hi hi ha ha ha....
    chị khen em thì em ngủ ngon được rồi, và sẽ để yên cho chị ngủ.
    (mình dịch chuối quá ).Thanks chị nhiều nhiều
    Duy tuệ thị nghiệp
  9. falling-rain

    falling-rain Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/05/2002
    Bài viết:
    1.197
    Đã được thích:
    0
    Là phim này, có gì em lục Review rùi quảng cáo hộ chị cho... oai (ờ, mà chả bít oai với ai )
    [​IMG]
    ------------------------------------
    Màu thời gian không xanh
    Màu thời gian tím ngát
    Hương thời gian không nồng
    Hương thời gian thanh thanh
  10. phuongmap

    phuongmap Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    05/11/2001
    Bài viết:
    3.140
    Đã được thích:
    0
    Nhắn Suýt: ...Hôm qua Người đưa thư đến không đúng lúc làm Đôi tình nhân bị hụt..Vì thế Người đóng thế giờ được trao lại Món quà để chuyển đến tận tay...Nếu free lúc nào thì bảo Vua Sư tử lấy nhá
    Nhắn anh Thun : lão chỉ to mồm..Mà xem cho em có VCD bản đẹp của Code 0067,0292,0263,0156 thì confirm cho em nhá.Dùng để đi câu gà mà

Chia sẻ trang này