1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

The Barber of Siberia - Bản hùng ca lãng mạn ...

Chủ đề trong 'Điện ảnh (MFC)' bởi zazu, 02/02/2004.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. zazu

    zazu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/05/2001
    Bài viết:
    1.736
    Đã được thích:
    0
    The Barber of Siberia - Bản hùng ca lãng mạn ...

    The Barber of Siberia



    Một câu chuyện kê? vê? nước Nga, đó có thê? được coi la? một ba?n anh hu?ng ca hoa?nh tráng, một ba?i ca vif đại vê? ti?nh yêu lứa đôi, ti?nh yêu đất nước, vê? ti?nh bạn, vê? sự trung thực lâfn sự pha?n bội ...



    1905, Jane Callaghan - một ngươ?i phụ nưf Myf viết thư cho con trai la? học viên tại học viện syf quan lục quân Bắc Myf. Do?ng hô?i tươ?ng cu?a cô đưa ngươ?i xem quay lại 20 năm trước, tư? chuyến đi cu?a cô đến nước Nga, đê? trợ giúp Douglas McCracken - một kyf sư cơ khí câ?n tiếp xúc nga?i đại công tước đê? xin ta?i trợ cho phát minh cu?a ông - một chiếc máy cắt rư?ng vu?ng Siberia.



    Trong chuyến đi, cô đaf gặp 2 ngươ?i đa?n ông đaf la?m thay đô?i cuộc đơ?i cô. Một học viên syf quan tre? Andrey, la? tha?nh viên cu?a nhóm diêfn opera trong trươ?ng va? tướng Radlov, ngươ?i đaf say mê trươc ve? đẹp cu?a cô. Vị tướng có ý muốn cuới cô, vi? vậy cô biết có thê? lợi dụng ông trong chiến dịch tiếp cận nga?i công tước.



    Chuyện ti?nh tay ba đưa ngươ?i xem tra?i qua rất nhiê?u xúc ca?m phức tạp đan xen, ti?nh yêu lứa đôi, ti?nh yêu đất nước, ti?nh bạn, sự cao ca?, sự nho? mọn, sự trung thực lâfn sự pha?n bội ... nhưfng xúc ca?m mạnh mef va? cuốn hút bơ?i sự bí â?n va? sâu sắc trong tâm hô?n Nga...



    Những cảnh quay hoành tráng, đầy màu sắc ...







    Đạo diễn Nikita Mikhalkov






    Thật là tiếc vì TTVNOL bị lỗi nên chỉ log vào http://www.ttvnol.com/mfc/320692.ttvn thì mới xem được hình, còn www3 thì không lên hình được


    Được zazu sửa chữa / chuyển vào 09:08 ngày 03/02/2004
  2. Prayer

    Prayer Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    18/11/2002
    Bài viết:
    333
    Đã được thích:
    0
    Xem phim này từ rất lâu rồi. Còn nhớ hôm đấy cùng với thằng Xixo đến từ sớm, nhưng lại chủ quan không đi WC trước và không nghĩ thời gian của phim dài đến như vậy (180 phút). Cho nên đang xem giữa chừng khó chịu quá trời . Đành phải bỏ dở để đi xuống dưới nhà . Cũng may hông mất đoạn quan trọng.
    Quả là lâu lắm rồi mới được xem phim nào của Nga lại hay và hoành tráng đến như vậy, các cảnh quay đều đẹp lộng lẫy, khiến ta nhiều khi choáng ngợp. Nhất là mấy đoạn quay ở rừng có cái cây cắt gỗ, âm thanh lại đuợc mở hết cỡ, khuôn hình bắt hết cả rừng nên gây cho ta cảm giác hẫng như cảm thấy mình bé nhỏ lại.
    Tính cách các nhân vật đậm chất Nga ngố, từ diễn viên chính Tolstoi cho đến ông tướng già Radlov đều thể hiện phong cách không lẫn vào đâu được mà những người yêu đất nước Nga rộng lớn đều cảm thấy hết sức gần gũi. Có một điều đặc biệt là chính đạo diễn và đứa con của ông đều xuất hiện với tư cách là diễn viễn trong phim. Chú ý khúc diễu hành ở quảng trường ta sẽ thấy họ trong vai ... Nga hoàng và đứa con. Cái khúc ấy cũng hoành tráng và trang nghiêm lắm, khiến ta phải nín thở. Cô nàng Julia Ormond trong vai cô gái đến từ nước Mỹ Jane Callahan diễn bình thường không nổi bật cho lắm.
    Có một điều dở mà khiến cho người hoài niệm vốn xưa nay yêu thích điện ảnh Liên Xô trước kia cảm thấy hết sức khó chịu đó là các nhân vật đều thoại bằng tiếng ... Anh . Đúng là cũng ngớ ngẩn vì phim Nga mà thoại bằng tiếng Mỹ
    Nhưng nói chung đây là một phim rất hay, nếu bạn kiên nhẫn, bạn sẽ cảm nhận được hết vẻ đẹp của thiên nhiên Nga, những con người mà tính cách đậm chất sảng khoái vô tư. Nhưng nếu bạn không đủ kiên nhẫn bạn sẽ thấy nó thật vô vị và cũng không thể hiện rõ đây là một phim của Nga (cái này có phần đúng đấy).
    Listen to Tommy with a candle burning, and you'll see your future​
  3. lamthanh_hn

    lamthanh_hn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/03/2003
    Bài viết:
    1.311
    Đã được thích:
    0
    Một vài điều về đạo diễn của The Barber of Siberia Nikita Mikhalkov

    Nikita Sergeyevich Mikhalkov-Konchalovsky sinh ngày 21tháng Mười 1945 tại Moscow trong một gia đình nghệ sĩ nổi tiếng: cụ và ông là họa sỹ, bố Sergei là nhà văn viết chuyện thiếu nhi và tác giả phần lời của quốc ca Liên Xô, mẹ Natalkia là nhà thơ, anh trai Andrei cũng là nhà làm phim.
    Từ bé, Nikita Mikhalkov đã học diễn xuất tại nhà hát thiếu nhi thuộc Stanislavsky Theatre, sau đó theo học Chuksin School of the Vakhtangov Theatre. Ngay khi còn là sinh viên, ông đã tham gia các phim như "I Walk in Moscow" (1964) và 01 phim của anh trai "A Nest of Gentry" (1969) và nhanh chóng nổi tiếng trên cả sân khấu và màn ảnh.
    Vừa theo đuổi nghiệp diễn, Mikhalkov vừa học đạo diễn tại VGIK. Năm 1968, Mikhalkov làm phim ngắn đầu tay "I''m Coming Home". Tốt nghiệp VGIK năm 1970, tới năm 1974 ông đạo diễn bộ phim truyện đầu tiên "At Home Among Strangers".
    Tới bộ phim thứ hai "A Slave of Love" (1976), Mikhalkov đã có được danh tiếng quốc tế. Lấy bối cảnh năm 1917, A Slave of Love nói về một đoàn làm phim cố hoàn thành một phim câm trong khi cuộc Cách mạng bùng nổ quanh họ. Phim rất được tám thưởng khi được công chiếu tại Mỹ.
    Trong khoảng thời gian từ 1977, Mikhalkov giành được khá nhiều đề cử cũng như giải thưởng quốc tế quan trọng. Đỉnh cao sự nghiệp của ông (tính đến nay) là tác phẩm "Burnt by the Sun" (1994) giành được giải OSCAR Phim nước ngoài xuất sắc nhất.
    Mikhalkov là một trong những trường hợp hiếm hoi thành công trên cả cương vị đạo diễn cũng như diễn viên. Ông còn có biệt hiệu là "Spielberg của Nga" vì phim của ông không những thành công về nghệ thuật mà còn thành công cả về thương mại.
  4. Sean

    Sean Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/03/2002
    Bài viết:
    2.899
    Đã được thích:
    0
    Một số thông tin khác về bộ phim;
    Kinh phí đầu tư kỷ lục:
    Theo lời đạo diễn Nikita, tổng số tiền chi phí để hoàn thành bộ phim "Thợ cạo vùng Siberia" lên đến 45 triệu $. Trong đó, có 12 triệu do chính phủ Nga tài trợ. Số còn lại là của các đối tác nước ngoài như France 2, Canal (Pháp), Medusa (Italia), Brrandov Biografia (Séc) ... Đối với Hollywood mức đầu tư trên thuôcloại trung bình. Nhưng đối với Châu Âu, "The Barber of Siberia" là bô phim đắt giá. Bởi nếu không tính các bộ phim được taì trợ của Hollywood, thì bộ phim này chiếm thứ 3 trong năm bộ phim có mức đầu tư cao nhất thập niên 90 của Châu Âu., chỉ đứng sau "The Fifth Element" (92 triệu $), và Asterix và Obelix chống lại Ceasar (48 triệu $). Hơn nữa các diễn viên chính trong phim tầm cỡ của Hollywood ngày nay có mức thù lao khoảng 20 triệu $, còn các diễn viên của Thợ cạo nhận tiền công khiêm tốn hơn nhiều. Điều đó cho thấy chi phí quay dựng ... không kém các siêu phẩm khác của Mỹ. Mặt khác trong lịch sử điện ảnh Nga, đây là bộ phim có mức đầu tư lớn nhất.
    Cinema Paradiso
  5. CarolMenfuisu

    CarolMenfuisu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    02/06/2002
    Bài viết:
    1.380
    Đã được thích:
    0
    Tôi yêu MFC
    Với tôi không ca ngợi "The Barber of Siberia" ở hoành tráng hay nội dung. Vơí tôi 180 phút ngồi thưởng ngoạn bộ phim mà thực sự cái giây phút khi những người bạn ra ga tiễn Andrey khi anh bị đi đầy khổ sai thực sự mang lại cảm xúc rất xúc động trong lòng, khiến cho tôi gần như muốn bật lên vì xúc động, vì muốn khóc
    Quá khứ đáng yêu, quá khứ đáng tôn thờ.Nhưng đâu phải là điều anh luyến tiếc.
    Chỉ một lần thôi trong đời, ai hiểu được lòng tôi chứ. Em đến rồi em đi như một cơn gió thoảng nhưng mang theo bao hơi ấm tình người. Em đi rồi để lại tôi đơn côi lẻ loi trong chiều vắng giá và lạnh. Ôi cơn gió đã qua rồi và hơi ấm cũng theo nó bay đi, gió không còn thổi nữa mà chẳng hiểu hơi lạnh ở đâu lùa vào mà chẳng có tấm áo nào che nổi...
  6. sad_movie

    sad_movie Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/03/2004
    Bài viết:
    762
    Đã được thích:
    0
    Đoạn này thì tôi đã khóc thực sự, xúc động trước tình đồng chí, tình bạn bè. Người bạn của Tolstoi rất hiểu cái tính của anh ta, và biết rằng chỉ cần hát lên thôi là anh sẽ hát theo, và sẽ biết được anh ở toa tầu nào.
    Phim lúc sục sôi, lúc lại trầm lắng, như một bản giao hưởng thăng trầm...
    Đúng là chỉ trong phim mới có những tình tiết lãng mạn như thế, và đúng là chỉ có phong cách của người Nga mới có thể có được những tình tiết như thế.
    Cũng như ngoài cuộc đời, chỉ có người nào có cá tính thật đặc biệt mới có nhiều biến cố,sự kiện đầy bất ngờ và lãng mạn không kém trong phim xảy đến với mình.
  7. ailoveu

    ailoveu Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/06/2002
    Bài viết:
    114
    Đã được thích:
    0
    Vẫn a cay vì một chàng đẹp giai, trong sáng, thật thà, trung thực, ngây thơ (như mình), một học viên trẻ, tương lai rạng ngời vậy mà bị huỷ hoại bởi mụ nữ chính.
    Chàng đã thất thân với mụ ta, kế đó bị lưu đày si bi ri 7 năm ròng.
    Không hiểu phim này muốn nói gì khi dựng lên nhân vật nam chính.
    Đang dưng bứt dây đàn nhảy vào quật thằng cha hiệu trưởng, mà xét cho cùng thì ông già đó là người quá lịch sự, tốt tính. Một người đàn ông trung niên trót có cảm tình với con mụ nữ diễn viên chính. Trong một ngày đẹp trời, mang theo lời cầu hôn viết sẵn trên giấy, một bó hồng đỏ kèm bây bi trắng, một cuốn nhạc piano, hai khung ảnh của hai vị thân sinh. Nhờ chàng trai trẻ đọc hộ lời cầu hôn, vậy mà hắn(chàng trai) chuyển luôn sang thành lời cầu hôn của hắn.
    Ông già đã không gì rồi, đang biểu diễn vở nhạc kịch ấy vậy mà hắn quật cho ông già hai ba nhát.
    Ở phim này rút ra được bài học hay: Bài ngất trên cành quất, đang xem đoạn phim đó, cứ ngỡ là con mụ nữ chính về rồi cơ vì chả có lí do gì ở lại, chàng trai trong sáng ngây thơ của chúng ta thì không có ý định giữ mụ lại. Thế mà tự dưng hắn: ngất. Thế là 20 năm sau có thằng con 20 tuổi.
    Phim có nhiều chỗ khó hiểu.

    Người ta cứ nói đừng quá yêu
    Người ta cứ nói đừng quá tin
    Người ta cứ nói ...tình chỉ là giấc mơ.
    Người ta cứ nói... thì mình sẽ tin?
  8. ailoveu

    ailoveu Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/06/2002
    Bài viết:
    114
    Đã được thích:
    0
    Tôi yêu thuyết minh viêns
    Với tôi không ca ngợi '''' máy cắt cỏ ở siberi'''' ở hoành tráng hay nội dung. Với tôi 120'' (bởi mất 1 tiếng đầu ngoài rạp) mà vẫn ê mông để thưởng ngoạn bộ phim mà thực sự cái giọng thuyết minh viên đôi khi bị mất vài chữ đầu bởi hệ thống loa mic của rạp thực sự mang lại cảm xúc rất xúc động trong lòng, khiến tôi gần như muốn bật lên (mắng cho bọn rạp). Tôi muốn khóc khi một số khán giả ra về sớm mà không có phép lịch sự khi để cánh cửa mở tung. Vâng tôi cực kỳ xúc động và đau đớn.

    Người ta cứ nói đừng quá yêu
    Người ta cứ nói đừng quá tin
    Người ta cứ nói ...tình chỉ là giấc mơ.
    Người ta cứ nói... thì mình sẽ tin?
  9. cd_scratcher

    cd_scratcher Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/09/2003
    Bài viết:
    152
    Đã được thích:
    0
    " The Barber of Siberia" là một trong số ít phim được xem trong thời gian gần đây để lại ấn tượng thật sự sâu sắc trong tôi.Tôi đã 2 lần ngồi chai mông ở Fansland để xem Barber nên không đến rạp Lý Nam Đế hôm vừa rồi , thật sự sửng sốt và buồn khi biết có những người bỏ về sớm hôm đó( lại để mặc cửa mở nữa ---> cái này thì chẳng ngạc nhiên mấy vì những hành vi thiếu văn hoá như vậy của những người "Việt trẻ" là không hiếm). Chỉ chạnh lòng khi nghĩ:có thể chính những ngưòi ấy lại ngồi đến phút cuối nếu bộ film được chiếu là :"Gái nhảy" chẳng hạn , buồn vì văn hoá xem- nghe-đọc của giới trẻ VN chẳng tiến bộ là mấy mặc dù đã có không ít những hoạt động "xoá mù chữ" như những buổi chiếu film của MFC.
    To iloveu : Thật ra film này chẳng có gì là khó hiểu cả , tất cả những gì bạn thắc mắc đều có thể giải thích bởi 1 điều nhàm chán nhưng giản dị: tình yêu. Những gì Andrey làm đúng hay sai thật khó mà có thể phán xử , chỉ đơn giản vì anh bị điều khiển bởi ma lực của tình yêu. Đoạn Andrey chạy băng băng trên những thành ghế rồi quật cây mã vĩ vào mặt viên tướng là 1 scene rất hay đấy chứ. Biết bao nhiêu giông bão trong lòng chàng lính trẻ khi anh quặt bàn tay ra sau để cố kiềm chế những cảm xúc trào dâng trong lòng : hờn giận ,ghen tuông , yêu thương, sợ hãi ...... rồi boom.... tất cả đều nổ tung khi anh giật lấy cây mã vĩ và........
    BURY ME FACE DOWN WHEN I DIE, THEN THE WHOLE  WORLD CAN KISS MY ASS!
  10. zazu

    zazu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/05/2001
    Bài viết:
    1.736
    Đã được thích:
    0
    Tôi xem phim này cách đây gần 2 năm. Khi đó, hình như anh Sư tủ móm xem xogn phim này thì rất lấy làm happy và gợi ý mọi người nên đi xem, sau đó, còn có Mitlo tạo tiền đề nữa, và quả thật bộ phim đã khiến người xem đê mê mặc dù nó khá dài dòng ở một vài tình tiết.
    Tôi thích nhất đoạn Tolstoi dùng cây vĩ quật ông Hiệu trưởng Radlov, cậu bạn nhảy xuống ôm gì lấy Tolstoi, hai người nằm dưới đất, Tolstoi mắt mở trừng trừng, như còn chưa., và vẻ mặt rất ngơ ngác, như còn chưa nhận ra mình vừa làm gì. Cậu bạn thì khóc nấc lên ...một cảnh đầy cảm xúc.
    Tôi xem phim này 2 lần ở Rạp mà vẫn cảm thấy mình chưa cảm thụ hết cái hay của bộ phim. Vừa rồi, nhân dịp dịch phim, mới được xem lại đến cả ...chục lần..."đã hết sức" ...

Chia sẻ trang này