1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

The English Village for the Nghe - EVN (Làng Anh Ngữ của Người Nghệ)

Chủ đề trong 'Nghệ Tĩnh' bởi natna, 17/07/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. starry_river

    starry_river Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/02/2002
    Bài viết:
    2.027
    Đã được thích:
    0
    Thấy cái nick của tui hông dzị? Bằng tiếng Anh đó nha
    Hi hi... Bà con cần gì thì cứ hỏi. Tui sẽ... chạy đi hỏi thầy tui rùi dzìa trả lời cho bà con.
    Híc. Nhưng tui chỉ có thể xoá mù Eng cho những ai chưa biết chút xíu gì thui
    Ai nhất thì ta thứ nhì
    Ai mà hơn nữa ta thì... thứ ba.
    Kha` kha`...

  2. natna

    natna Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/05/2003
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Hi all,
    Thank you very much for your interests and contributions. I think it is enough now for getting to know the EVN, and it is high time we got down to improving and developing our English. Please be informed that from now on any spamming message which does not focus on English study will be directly sent to the Recycle Bin regardless of who the writer is. I am very hopeful to receive enthusiastic support and co-operation from all of you.
    Since pronunciation plays a very important role in speaking and listening to English well, here, I would like to begin our discuss on English with some rules concerning English pronunciation in hope that they are useful for you to improve your pronunciation.

    1. English is considered a stressed language while many other languages are considered syllabic.
    2. In other languages, such as French or Italian, each syllable receives equal importance (there is stress, but each syllable has its own length).
    3. English pronunciation focuses on specific stressed words while quickly gliding over the other, non-stressed, words.
    4. Stressed words are considered content words: Nouns e.g. kitchen, Peter - (most) principle verbs e.g. visit, construct - Adjectives e.g. beautiful, interesting - Adverbs e.g. often, carefully
    5. Non-stressed words are considered function words: Determiners e.g. the, a - Auxiliary verbs e.g. am, were - Prepositions e.g. before, of - Conjunctions e.g. but, and - Pronouns e.g. they, she
    6. Read the following sentence aloud: The beautiful Mountain appeared transfixed in the distance.
    7. Read the following sentence aloud: He can come on Sundays as long as he doesn''t have to do any homework in the evening.
    8. Notice that the first sentence actually takes about the same time to speak well!
    9. Even though the second sentence is approximately 30% longer than the first, the sentences take the same time to speak. This is because there are 5 stressed words in each sentence.
    10. Write down a few sentences, or take a few example sentences from a book or exercise.
    11. First underline the stressed words, then read aloud focusing on stressing the underlined words and gliding over the non-stressed words.
    12. Be surprised at how quickly your pronunciation improves! By focusing on stressed words, non-stressed words and syllables take on their more muted nature.
    13. When listening to native speakers, focus on how those speakers stress certain words and begin to copy this.
    In ad***ion, you should also remember that:
    1. Non-stressed words and syllables are often "swallowed" in English.
    2. Always focus on pronouncing stressed words well, non-stressed words can be glided over.
    3. Don''t focus on pronouncing each word. Focus on the stressed words in each sentence
    Should you have any question or want to have any further information about this, please don''t hesitate to go ahead.

    The Soul of NgheTinhIIR
  3. lonestar

    lonestar Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/12/2002
    Bài viết:
    391
    Đã được thích:
    0
    ai chơi đố vui tiếng Anh ko , dạng brain test ấy, vừa giải đố vừa học tiếng Anh luôn, vừa test IQ nữa

    Tình yêu đến rồi lại đi !
  4. natna

    natna Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/05/2003
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Welcome lonestar to EVN and highly appreciate your recommendation. However, please go straight to the point or your message will be considered a spam and thus moved to RB. Thank you!

    The Soul of NgheTinhIIR
  5. angeloflife

    angeloflife Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    10/07/2002
    Bài viết:
    1.262
    Đã được thích:
    0
    natna ơi, bạn hay lắm. Nhưng ít nhất phải dịch cho người ta hiểu chứ. Sinh Viên khoá 1 làm sao mà dịch nổi.
    sorry, translate into England.
    natna, you are nice! But at least, you must change it to England for every body can understand. Stadies in the first can''t translate into VietNam. Okie ????
    Em quyết níu với bao tia nắng dịu
    Níu thơ anh, và níu cả hồn anh
    Hoa cỏ sẽ làm ơn theo chứng kiến
    Biệt li nào rứt được mối thâm tình
    Được angeloflife sửa chữa / chuyển vào 18:41 ngày 18/07/2003
  6. starry_river

    starry_river Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/02/2002
    Bài viết:
    2.027
    Đã được thích:
    0
    Chào các bạn,
    Cám ơn các bạn rất nhiều vì sự quan tâm và những đóng góp của các bạn. Đã đến lúc phải học tập, nâng cao vốn tiếng Anh của chúng ta hơn nữa. Xin thông báo đến các bạn rằng: từ giờ trở đi những bài buôn chuyện k0 có tính chất học tập trong topic này sẽ được chuyển vào Recycle Bin bất kể người viết là ai. Tôi mong sẽ nhận được sự ủng hộ nhiệt tình và sự hợp tác của tất cả các bạn. (clap clap clap )
    Tiếng Anh được coi là 1 ngôn ngữ có trọng âm (âm nhấn)
    Tiếng Việt của chúng ta là ngôn ngữ độc âm hay đơn âm. Vd: mẹ, bạn, anh, chị...
    Tiếng Anh, cũng như nhiều ngoại ngữ khác, là ngôn ngữ đa âm, tức là từ có thể nhiều hơn 1 âm.
    Vd:
    - mother, khi đọc bạn thấy rõ từ có 2 âm: mo - ther
    - expensive: gồm có 3 âm ex - pen - sive
    Trong tiếng Anh, đối với mỗi từ có 2 âm trở lên thì trong đó có 1 âm được đọc mạnh hơn, rõ hơn những âm khác. Âm đó được gọi là âm nhấn và có vị trí quan trọng hơn so với các âm còn lại.
    Trong 1 câu có thể có nhiều từ. Trong đó, có một số từ được đọc mạnh hơn, rõ hơn những từ khác. Những từ được đọc mạnh hơn đó là từ (được) nhấn. Trong 1 câu, từ nhấn có vai trò quan trọng hơn những từ còn lại.
    Trong 1 số ngôn ngữ khác, như tiếng Pháp và tiếng Ý chẳng hạn, mỗi âm tiết đều có tầm quan trọng ngang nhau (trong từ vẫn có dấu nhấn nhưng mỗi âm tiết có độ dài riêng)
    Ai nhất thì ta thứ nhì
    Ai mà hơn nữa ta thì... thứ ba.
    Kha` kha`...

  7. starry_river

    starry_river Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/02/2002
    Bài viết:
    2.027
    Đã được thích:
    0
    Những từ nhấn được xem là những từ chuyển tải nội dung chính của câu.
    Ví dụ:
    - Danh từ: kitchen, Peter...
    - Động từ chính trong một câu: visit, construct...
    - Tính từ: beautiful, interesting
    - Trạng từ: often, carefully....
    Hãy thử đọc to câu sau: The beautiful Mountain appeared transfixed in the distance.
    Hãy chú ý: câu thứ 2 dài hơn câu đầu chừng 30% nhưng chúng ta mất 1 khoảng thời gian bằng nhau để đọc mỗi câu. Bởi vì sao? Bởi vì mỗi câu đều có 5 từ nhấn.
    Ai nhất thì ta thứ nhì
    Ai mà hơn nữa ta thì... thứ ba.
    Kha` kha`...

  8. starry_river

    starry_river Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    24/02/2002
    Bài viết:
    2.027
    Đã được thích:
    0
    Đã ngạc nhiên khi thấy phát âm của bạn tiến bộ nhanh đến thế nào chưa! Đọc rõ những từ có dấu nhấn, những từ hoặc những âm k0 có dấu nhấn thì đọc lướt qua càng nhanh càng tốt, gần như chúng là âm câm vậy.
    Bạn cần nhớ những điều sau:
    1. Những từ hoặc âm k0 có dấu nhấn gần như là bị nuốt mất trong tiếng Anh.
    2. Chú ý phát âm rõ những từ có nhấn. Những từ k0 có nhấn có thể đọc lướt qua.
    3. Đừng chú trọng vào việc phát âm rõ tất cả các từ trong câu, chỉ nên chú trọng phát âm rõ những từ có dấu nhấn mà thôi.
    Nếu có bất kỳ câu hỏi nào hoặc muốn biết thêm về mục này, đừng ngần ngại gì mà k0 nêu lên nhé
    Tớ dịch tạm theo ý của tớ. Có đôi chỗ cố ý dịch k0 sát với bài tiếng Anh của @natna và tớ cũng mạn phép tự ý thêm vào vài chỗ để các bạn trẻ dễ hiểu hơn .
    Chắc có lẽ sẽ có người thắc mắc: "Tìm dấu nhấn như thế nào?" Nếu ai chưa biết thì cách tốt nhất là nên hỏi và đợi bài học tiếp theo của @natna (). He he... Tớ chỉ đóng vai trò trợ giảng thui
    Ai thấy chỗ nào dịch sai thì hú lên 1 tiếng cho tui biết dzới nghen
    Ai nhất thì ta thứ nhì
    Ai mà hơn nữa ta thì... thứ ba.
    Kha` kha`...

    Được starry_river sửa chữa / chuyển vào 09:35 ngày 19/07/2003
  9. natna

    natna Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/05/2003
    Bài viết:
    1.411
    Đã được thích:
    0
    Hi all,
    First of all, I would like to express my sincere thanks to Starry_river@. To be honest, I am very happy to have such a wonderful assistant . I believe that with his/her assistance, we will make full use of EVN, and, therefore, help each other overcome difficulties and make great progress in studying English.
    I am very happy to see that this topic enjoys much of your interests. And, with your kind support and enthusiastic co-operation, I am fully convinced that EVN will be a place where all your requirements concerning English study and usage will be met.
    My intention is that I will write all the things in English so that you can practise by translating what I write into Vietnamese. Only when I think it is necessary to express in Vietnamese, I will write in Vietnamese. Of course, I myself, Starry_river@ and many others will help you with your translation and correct your mistakes.
    I understand that it may be a little bit difficult for you to read in English at the beginning. But I am sure that, with your non-stop efforts, you will soon overcome these obstacles and succeed in studying English.
    Wish you all the best.
    Yours,
    natna@

    The Soul of NgheTinhIIR
  10. Cyclo

    Cyclo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/06/2003
    Bài viết:
    959
    Đã được thích:
    0
    Chào bà con,
    Trước tiên, tôi xin gửi lời cảm ơn chân thành đến Điếu cày (tức Starry_river@). Tôi rất vui khi có 1 bồ nhí (í quên, trợ lý) tuyệt vời như thế . Tôi tin rằng với sự giúp đỡ của Điếu cày, chúng tôi sẽ khiến cho EVN có ích đối với mọi người, giúp mọi người có thể giải quyết được những khó khăn và đạt được thành công trong quá trình học tiếng Anh
    Ý định của tôi là sẽ viết những bài trong topic này bằng tiếng Anh, điều đó sẽ giúp các bạn luyện tập kỹ năng dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt . Chỉ khi nào tôi nghĩ là thực sự cần thiết thì lúc đó tôi mới viết bằng tiếng Việt. Hiển nhiên là tôi, Starry_river@ và nhiều người khác (Cyclo@ chẳng hạn ) sẽ giúp dịch và sửa lỗi cho các bạn.
    Tôi hiểu rằng điều đó sẽ gây khó khăn đối với những người mới học tiếng Anh. Nhưng tôi tin rằng, với sự cố gắng k0 ngừng của các bạn, các bạn sẽ vượt qua được những trở ngại và đạt được thành công trong quá trình học tiếng Anh.
    Mong mọi điều tốt lành sẽ đến với các bạn.
    Thân,
    Natna@
    Buồn ngủ nên tạm dịch như vậy, nếu k0 hiểu thì bà con cứ ... cố mà hiểu .
    Đi ngủ thui .
    Cyclo@
    Được Cyclo sửa chữa / chuyển vào 02:44 ngày 21/07/2003

Chia sẻ trang này