1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

The Rain - Samira , Chia Tay Trong Mưa

Chủ đề trong 'Nhạc Pop' bởi hdhos, 20/03/2017.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. hdhos

    hdhos Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/06/2006
    Bài viết:
    13
    Đã được thích:
    0
    Vào năm 1996, một cô gái Đức gốc Bosnia tên là Samỉa Besic đã trình làng một ca khúc đẫm nước mắt được nhiều người ưa thích: the rain - tưa tiếng Việt là chia tay trong mưa
    [​IMG]
    I saw you (and her) walking in the rain
    (I saw you walking , I saw you walking)
    You were holding hands and I will never be the same

    (Em thấy anh và cô gái đó nắm tay đi dưới mưa và em biết rằng mọi thứ không còn giống như trước nữa.)
    Phụ nữ phương Tây có đặc điểm chung là nếu họ phát hiện chồng hay ******** có người thứ 3 họ quyết định chia tay ngay cho dù họ có yêu người đó đến nhiều đến mấy.

    Boy I love you , well I always will
    Hi baby . How was your day today ?
    But darling right now I got to say good bye
    (dù em yêu anh và sẽ luôn như thế nhưng giờ là lúc nói lời tạm biệt)

    dù chàng trai đã van xin nhưng nỗi đau quá lớn và mọi thứ không thể như xưa nữa rồi.

    I love you honey , I want you babe .
    You missed me ? Well , I missed you too ... I missed you so much .
    Hey come here with me .
    Then I followed you today.
    What ? You followed me ?
    Yeah , that's right . I saw you with that girl .
    What girl ?
    Walking on the street , kissing her , holding her hand . And now you come back to me . No baby , get your butt out of here . I can see you no more .
    Alo ! Alo !!

    đoạn đối thoại trên là nét đặc biệt trong phần trình bày ca khúc này. giờ hãy thưởng thức nó một làn nữa.

Chia sẻ trang này